Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Deluxe Funsport Play Yard
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Adult assembly required. CAUTION: Keep small parts away
from children during assembly.
OR
Keep These Instructions For Future Use
• Remove all contents from packaging and discard box, and/or poly bags.
• Do not return this product to the place of purchase. To address any issues,
please visit us at www.coscokids.com to chat. You can also text us at (812)
652-2525 or call Consumer Care at (800) 544-1108. Include the model
number (PY376) and date code (manufacture date) located underneath the
play yard.
WARNING:
and the instructions could result in serious injury or death.
• The product, including side rails, must be fully erected prior
to use.
• Make sure latches are secure.
• Strings can cause strangulation! NEVER place items with a
string around a child's neck such as hood strings or pacifier
cords. NEVER suspend strings over play yard or attach
strings to toys.
• Discontinue use of the product when child is able to climb out
or reaches the height of 35-in. (89-cm).
• When child is able to pull to standing position, remove
bumper pads, large toys, and other objects that could serve
as steps for climbing out.
• NEVER place product near a window where cords from blinds
or drapes can strangle a child.
• NEVER use a water mattress with this product.
• Use ONLY mattress/pad provided by manufacturer.
• Always provide the supervision necessary for the continued
safety of your child. When used for playing, never leave child
unattended.
• To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy
infants be placed on their back to sleep, unless otherwise
advised by your physician.
• Never use this product if there are any loose or missing
fasteners, loose joints, broken parts or torn mesh/fabric.
Check before assembly and periodically during use. Contact
Dorel Juvenile Group for replacement parts if needed. Never
substitute parts.
WARNING – NEVER LEAVE
INFANT IN PRODUCT WITH
SIDES DOWN.
• INFANT MAY ROLL INTO SPACE
BETWEEN PAD AND LOOSE MESH
SIDE CAUSING SUFFOCATION
©2019 Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 544-1108 www.coscokids.com. Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar.
Made in CHINA. Hecho en CHINA. Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-
7494. Dorel Juvenile Canada, 2855 Argentia Road, Unit 4, Mississauga, ON L5N 8G6. Importado y Distribuido en Chile por: Comercial
e Industrial Silfa S.A. - San Ignacio 0201 / Parque Industrial Portezuelo Quilicura, Santiago Chile. Fono (562) 2339 9000. En Perú por:
Comexa S.A. - Los Libertadores 455 – San Isidro, Lima – Perú. Fono (511) 4469014. En Centro América, Caribe y Ecuador por: Best Brands
Group S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza, Planta Baja, local 9, Panamá. - Fono: (507) 300 2884. En Colombia por: Baby Universe S.A.S. -
Vía 40 No. 77-29, Barranquilla, Colombia - Fono: (575) 353 1110 Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel Mancera No. 1041 Col. Del
Valle, Benito Juárez C.P. 03100 México, Ciudad de México R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55) 67199202 09/05/19 4358-6787A
PY376 User Guide
Failure to follow these warnings
.
CONTINUED ON NEXT PAGE
Corral de lujo Funsport
ANTES de armar y USAR el producto, lea todas las instrucciones.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Se requiere el
armado por parte de un adulto. PRECAUCIÓN: Durante el armado,
mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
Guarde estas instrucciones para consulta
• Retire todo el contenido del embalaje y deseche la caja y/o las bolsas de polietileno.
• No devuelva este producto al lugar donde lo compró. Por favor no devuelva este
producto al lugar donde lo compró. Para abordar cualquier problema, visítenos en
www.coscokids.com o chatee con nosotros para sacarse dudas. También puede
enviarnos un mensaje al (812) 652-2525 o llamar al Servicio de Atención al Cliente
al (800) 544-1108. Incluya el número de modelo (PY376) y código de fecha (fecha
de fabricación) situados debajo del corralito.
ADVERTENCIA:
avisos e instrucciones puede provocar lesiones graves o fatales.
• El producto, incluidas las barandas laterales, debe armarse por
completo antes de usarlo.
• Verifique que las trabas estén bien seguras.
• ¡Las cuerdas pueden provocar estrangulación! NUNCA cuelgue del
cuello del bebé ningún artículo atado con cuerdas como capuchas,
o chupetes. NUNCA cuelgue cuerdas sobre el corral y no sujete
los juguetes con cuerdas.
• Deje de utilizarlo cuando el niño pueda treparse y salir de él,
o si alcanza una estatura de 35-pulgadas (89-cm).
• Cuando el niño pueda ponerse de pie sujetándose de algún objeto,
retire las almohadillas protectores, los juguetes grandes y otros
objetos que puedan servirle de apoyo para trepar y salir.
• NUNCA coloque el producto cerca de una ventana en que las
cuerdas de persianas o cortinas puedan estrangular al bebé.
• NUNCA utilice colchones de agua con este producto.
• Utilice ÚNICAMENTE el colchón o la almohadilla provistos por el
fabricante.
• Proporcione siempre la supervisión necesaria para la seguridad
continua de su hijo. Cuando se utiliza para jugar, nunca deje al
niño sin supervisión.
• Para reducir el riesgo de SIDS (síndrome de muerte súbita del
bebé), los pediatras recomiendan colocar a los bebés sanos boca arriba
para dormir, a menos que su médico le aconseje otra cosa.
• Nunca utilice este producto si hay elementos de sujeción faltantes
o flojos, uniones sueltas, partes rotas o tela/malla rota. Inspeccione
el producto antes del armado y periódicamente durante el uso.
Comuníquese con Dorel Juvenile Group para obtener piezas de
repuesto. Jamás sustituya ninguna pieza.
ADVERTENCIA – NUNCA DEJE
AL NIÑO DENTRO DEL PRODUCTO CON LOS
LADOS HACIA ABAJO.
• EL NIÑO PODRÍA RODAR HASTA EL
ESPACIO ENTRE LA ALMOHADILLA Y LA
MALLA SUELTA, Y ASFIXIARSE.
PY376 Guía del Usuario
futura
El incumplimiento de estos
CONTINÚA EN LA PÁGINA SIGUIENTE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cosco PY376

  • Página 1 (PY376) and date code (manufacture date) located underneath the enviarnos un mensaje al (812) 652-2525 o llamar al Servicio de Atención al Cliente play yard. al (800) 544-1108. Incluya el número de modelo (PY376) y código de fecha (fecha de fabricación) situados debajo del corralito. ADVERTENCIA:...
  • Página 2 (PY376) and the manufacture Atención al Cliente al (800) 544-1108. Para ayudarlo, Travel bag date (located underneath the play yard). necesitaremos el número de modelo (PY376) y la Bolso de fecha de fabricación (situados debajo del corral). transporte...
  • Página 3 To Assemble Para armar Unfasten mattress Mattress Separe el colchón y retire el corral Colchón and remove play (Figura 1). Deje a un lado el colchón. yard (Figure 1). Set mattress aside. MANTENIENDO EL CENTRO HACIA KEEPING CENTER UP — ARRIBA —...
  • Página 4 To Operate Play Yard Para operar el corral Plegado: Folding: Retire todos los accesorios del corral. Remove all accessories from play yard. Take Retire el colchón. Tire de la correa central out mattress. Pull up on center strap in en el centro del piso. center of floor.