Ingersoll Rand 172 Serie Especificaciones Del Producto
Ocultar thumbs Ver también para 172 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

Air Percussive Scaler
172 and 182 Series
Product Information
EN
Product Information
Especificaciones del producto
ES
FR
Spécifications du produit
Specifiche prodotto
IT
DE
Technische Produktdaten
Productspecificaties
NL
Produktspecifikationer
DA
SV
Produktspecifikationer
Produktspesifikasjoner
NO
FI
Tuote-erittely
Especificações do Produto
PT
EL
Προδιαγραφές προϊόντος
Save These Instructions
SL
Specifikacije izdelka
Špecifikácie produktu
SK
CS
Specifikace výrobku
Toote spetsifikatsioon
ET
HU
A termék jellemzői
Gaminio techniniai duomenys
LT
Ierices specifikacijas
LV
Informacje Macje acje o Produkcie
PL
BG
Информация за продукта
Informaţii privind produsul
RO
Технические характеристики изделия
RU
产品信息
ZH
HR
Podaci o proizvodu
16574121
Edition 3
May 2014

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand 172 Serie

  • Página 1 16574121 Edition 3 May 2014 Air Percussive Scaler 172 and 182 Series Product Information Product Information Specifikacije izdelka Especificaciones del producto Špecifikácie produktu Spécifications du produit Specifikace výrobku Specifiche prodotto Toote spetsifikatsioon Technische Produktdaten A termék jellemzői Productspecificaties Gaminio techniniai duomenys Produktspecifikationer Ierices specifikacijas Informacje Macje acje o Produkcie...
  • Página 2 PMAX (Dwg.16576142) I-R # - NPT I-R # - BS inch (mm) I-R # I-R # C38341-810 C383D1-810 5/16 (8) 16574121_ed3...
  • Página 3: Product Safety Information

    15 seconds. Dry the tool immediately after cleaning, pour 3 cm of Ingersoll Rand No. 10 Oil into the air inlet and again operate the tool for 5 seconds to lubricate all working parts.
  • Página 4: Product Specifications

    Product Specifications Stroke Sound Level dB (A) Vibration (m/s²) Length (ISO15744) (ISO28927) Blows per Model Handle Minute † Pressure ‡ Power Level Inch (mm) 172L Lever throttle 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172L-EU Lever throttle 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 Lever throttle...
  • Página 5 Original instructions are in English. Other languages are a translation of the original instructions. Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center. Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand Office or Distributor. 16574121_ed3...
  • Página 6: Información De Seguridad Sobre El Producto

    15 segundos. Seque la herramienta inmediatamente después de la limpieza, vierta unos 3 cm de aceite Ingersoll Rand n.º 10 por el orificio de entrada de aire de la herramienta y póngala en funcionamiento durante 5 segundos con el fin de lubricar todos sus componentes.
  • Página 7: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto Tamaño Nivel sonoro dB (A) Vibración (m/s (ISO15744) (ISO28927) Tipo de Percusiones impacto Modelo palanca por minuto Pulgadas † Presión ‡ Potencia Nivel (mm) Palanca de 172L 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 mando Palanca de 172L-EU 5,500 9/16 (14) 107.5...
  • Página 8: Instalación Y Lubricación

    Las instrucciones originales están en inglés. Las demás versiones son una traducción de las instrucciones originales. Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo se pueden realizar en un centro de servicio autorizado. Remita todas las comunicaciones a la oficina o distribuidor de Ingersoll Rand más cercano. ES-3 16574121_ed3...
  • Página 9: Installation Des Accessoires

    Séchez l’outil immédiatement après nettoyage, versez 3 cm d’huile Ingersoll Rand n° 10 dans l’entrée d’air et faites à nouveau fonctionner l’outil pendant 5 secondes afin de lubrifier toutes les pièces mobiles.
  • Página 10: Spécifications Du Produit

    Spécifications du produit Vibration Niveau sonore dB (A) Échappe- Course (m/s (ISO15744) ments (ISO28927) Modèle Type de poignée Pouces † Pression ‡ Puissance minute Niveau (mm) 172L Gâchette à levier 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172L-EU Gâchette à levier 5,500 9/16 (14) 107.5...
  • Página 11: Pièces Détachées Et Maintenance

    Les instructions d’origine sont en anglais. Les autres langues sont une traduction des instructions d’origine. Seul un centre de service agréé peut effectuer la réparation et la maintenance des outils. Transmettez toutes vos demandes au bureau ou au distributeur Ingersoll Rand le plus proche. 16574121_ed3 FR-3...
  • Página 12: Installazione Accessori

    15 secondi. Dopo l’operazione di pulizia asciugare subito l’utensile, versare 3 cm di olio Ingersoll Rand n° 10 nel foro di ingresso aria e azionare nuovamente l’utensile per 5 secondi per lubrificare tutte le parti operative.
  • Página 13: Specifiche Del Prodotto

    Specifiche del prodotto Livello di rumorosità Lunghezza Vibrazioni (m/s dB (A) della corsa (ISO28927) Tipo di impug- Colpi al (ISO15744) Modello natura minuto † Pressione ‡ Potenza Pollici (mm) Livello 172L Farfalla leva 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172L-EU Farfalla leva 5,500 9/16 (14)
  • Página 14 Le istruzioni originali sono in lingua inglese. Le altre lingue sono una traduzione delle istruzioni originali. La riparazione e la manutenzione dell’utensile devono essere eseguite soltanto da un centro di assistenza autorizzato. Per qualsiasi comunicazione, rivolgersi all’ufficio o al distributore Ingersoll Rand più vicino. IT-3 16574121_ed3...
  • Página 15: Vor Dem Gebrauch

    Druckluftanschluss füllen und das Werkzeug ca. 15 Sekunden lang betätigen. Das Werkzeug sofort nach dem Reinigen trocknen und 3 cm Ingersoll Rand-Öl Nr. 10 in den Druckluftanschluss füllen und für 5 Sekunden betätigen, damit alle beweglichen Teile geschmiert werden.
  • Página 16: Technische Daten

    Technische Daten Geräuschpegel Schwingungs Hublänge dB (A) (m/s Schläge (ISO15744) (ISO28927) Modell Grifftyp Minute † Druck ‡ Leistung Zoll (mm) Spegel 172L Drückerhebel 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172L-EU Drückerhebel 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 Drückerhebel- 172LNA1 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5...
  • Página 17 Die Originalanleitung ist in englischer Sprache verfasst. Bei anderen Sprachen handelt es sich um ein Übersetzung der Originalanleitung. Die Reparatur und Wartung von Werkzeugen darf nur von einem autorisierten Wartungs- und Reparatur-Center durchgeführt werden. Führen Sie jede Kommunikation bitte über das nächste Ingersoll Rand-Büro oder eine entsprechende Werksvertretung. 16574121_ed3 DE-3...
  • Página 18 15 seconden werken. Droog het gereedschap na de reinigingsbeurt onmiddellijk af, giet 3 cm Ingersoll Rand No. 10 olie in de luchtinlaat en laat het gereedschap nog eens 5 seconden werken om alle werkende delen te smeren.
  • Página 19: Installatie En Smering

    Productspecificaties Geluidsniveau Trillings (m/s Slaglengte dB (A) Slagen (ISO28927) (ISO15744) Model Hendeltype minuut † Druk ‡ Kracht Inch (mm) Niveau 172L Bedieningshendel 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172L-EU Bedieningshendel 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 Naald bediening- 172LNA1 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5...
  • Página 20: Onderdelen En Onderhoud

    De originele instructies zijn opgesteld in het Engels. Andere talen zijn een vertaling van de originele instructies. Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mogen uitsluitend door een erkend servicecentrum worden uitgevoerd. Voor alle communicatie wendt u zich tot de dichtstbijzijnde Ingersoll Rand vestiging of dealer. NL-3 16574121_ed3...
  • Página 21: Inden Brug

    15 sekunder. Tør olie af typen Ingersoll Rand nr. 10 ind i værktøjet umiddelbart efter rengøringen og hæld 3 cm luftindgangen og lad værktøjet køre igen i 5 sekunder for at smøre alle arbejdsdelene.
  • Página 22 Produktspecifikationer Lydniveau dB (A) Vibrations (m/s Slaglængde (ISO15744) (ISO28927) Stød pr. Model Håndtagstype minut Tommer † Tryk ‡ Effekt Niveau (mm) Reguleringsspjæld- 172L 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 håndtag Reguleringsspjæld- 172L-EU 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 håndtag Nål til reguleringssp- 172LNA1 5,500 9/16 (14)
  • Página 23 Den originale vejledning er på engelsk. Andre sprog er en oversættelse af den originale vejledning. Reparation og vedligeholdelse af værktøjet må kun foretages af et autoriseret servicecenter. Al korrespondance bedes stilet til det nærmeste Ingersoll Rand-kontor eller -distributør. 16574121_ed3 DA-3...
  • Página 24: Montering Av Tillbehör

    Häll i cirka 6 cm rent och lämpligt rengöringsmedel i luftinloppet och kör verktyget i cirka 15 sekunder. Torka Ingersoll Rand olja nr. 10 i luftinloppet och kör verktyget direkt efter rengöringen. Häll i 3 cm verktyget på...
  • Página 25 Produktspecifikationer Ljudnivå dB (A) Vibrations (m/s Slaglängd (ISO15744) (ISO28927) Slag per Modell Typ av handtag minut † Tryck ‡ Effekt tum (mm) Niva 172L Avtryckare 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172L-EU Avtryckare 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172LNA1 Avtryckarnål 5,500 9/16 (14)
  • Página 26 återvinnas. Originalinstruktionerna är skrivna på engelska. Andra språk utgör en översättning av originalinstruktionerna. Reparation och underhåll på verktyg bör bara utföras av en auktoriserad reparationsverkstad. All kommunikation hänvisas till närmaste Ingersoll Rand-kontor eller -distributör. SV-3 16574121_ed3...
  • Página 27: Montering Av Tilbehør

    15 sekunder. Tørk straks verktøyet etter Ingersoll Rand nr. 10 olje inn i luftinntaket. Kjør deretter verktøyet på rengjøring og hell 3 cm nytt i 5 sekunder for å smøre alle arbeidsdeler.
  • Página 28 Produktspesifikasjoner Lydnivå dB (A) Vibrasjons (m/s Slaglengde (ISO15744) (ISO28927) Støt per Modell Håndtakstype minutt † Trykk ‡ Effekt Tommer (mm) Nivå 172L Pådragsspak 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172L-EU Pådragsspak 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172LNA1 Pådragsspaknål 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5...
  • Página 29 De originale instruksjonene er på engelsk. Andre språk er en oversettelse av de originale instruksjonene. Reparasjon og vedlikehold av verktøyet skal bare utføres av et autorisert servicesenter. Alle henvendelser henvises til nærmeste Ingersoll Rand kontor eller distributør. 16574121_ed3 NO-3...
  • Página 30: Ennen Käyttöä

    Tietoja tuoteturvallisuudesta Käyttötarkoitus: Nämä paineilmatoimiset kuorintatyökalut on tarkoitettu poistamaan ei-toivotut kertymät metallista ja muista kovista materiaaleista sarjalla karkaistujen neulojen lineaarisia iskuja tai työkaluteräksellä, joka on kiinni kuorintatyökalussa. Tällaisia kuona-aineita ovat hitsauspurseet, maali, pinnoitteet ja muut pintamateriaalit. Lisätietoja on paineilmatyökalun tuoteturvallisuuden lomakkeessa 04581450. Ohjeet voi ladata osoitteesta ingersollrandproducts.com Tarvikkeen asennus VAROITUS...
  • Página 31: Tuotteen Tekniset Tiedot

    Tuotteen tekniset tiedot Melutaso dB (A) Värinä (m/s Iskun pituus (ISO15744) (ISO28927) Iskua Malli Kahvan tyyppi minuutissa Tuumaa † Paine ‡ Teho Taso (mm) 172L Vipu, käyntinopeus 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172L-EU Vipu, käyntinopeus 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 Vipu, käyntinopeus,...
  • Página 32 1. Ilmansuodatin Letkun halkaisija 2. Säädin Liitäntä 3. Voitelulaite Ilmavaroke 4. Hätäsulkuventtiili Öljy 5. Letkun halkaisija 10. Öljy – ennen käynnistystä, ilma-aukkoon Eite: Ennen työkalun viemistä varastoon tai jättämistä ilman käyttöä yli 24 tunnin ajaksi: - Kaada 3 ml IR-öljyä numero 10 ilma-aukkoon ja anna työkalun käydä 5 sekuntia. Eite: Jos työkalu alkaa toimia hitaasti: - Kaada 3 ml puhdistusaineliuosta ilma-aukkoon ja anna työkalun käydä...
  • Página 33: Instalação Do Acessório

    15 segundos. Seque a ferramenta imediatamente após a limpeza, deite 3 cm de óleo Ingersoll Rand Nº. 10 na entrada de ar e utilize novamente a ferramenta durante 5 segundos, de forma a lubrificar todas as peças responsáveis pelo funcionamento.
  • Página 34: Especificações Do Produto

    Especificações do Produto Compri- Vibrações Nível de Ruído dB (A) mento (m/s (ISO15744) Impactos do Curso (ISO28927) Modelo Tipo de punho por Minuto Polegadas † Pressão ‡ Potência Nível (mm) Regulador de 172L 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 alavanca Regulador de 172L-EU 5,500...
  • Página 35: Peças E Manutenção

    As instruções originais estão redigidas na língua inglesa. e encontram-se traduzidas noutros idiomas. A reparação e a manutenção da ferramenta só devem ser levadas a cabo por um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Para qualquer assunto, contacte o escritório ou o distribuidor da Ingersoll Rand mais próximo. 16574121_ed3 PT-3...
  • Página 36: Πριν Από Τη Χρήση

    από την εξωτερική πλευρά. Ρίξτε περίπου 6 cm καθαρού, κατάλληλου καθαριστικού διαλύματος στην είσοδο αέρα και θέστε σε λειτουργία το εργαλείο για περίπου 15 δευτερόλεπτα. Στεγνώστε λαδιού Ingersoll Rand αρ. 10 στην είσοδο το εργαλείο αμέσως μετά τον καθαρισμό, ρίξτε 3 cm EL-1...
  • Página 37 αέρα και θέστε ξανά το εργαλείο σε λειτουργία για 5 δευτερόλεπτα, ώστε να λιπανθούν όλα τα εξαρτήματα εργασίας. Προδιαγραφές προϊόντος Ηχητική στάθμη Μήκος Κραδασμών (m/s dB (A) διαδρομής (ISO28927) Κτυπήματα (ISO15744) Μοντέλο Τύπος λαβής ανά λεπτό † Πίεση ‡ Ισχύς Ίντσες...
  • Página 38 Οι πρωτότυπες οδηγίες είναι στα αγγλικά. Οι άλλες γλώσσες είναι μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών. Η επισκευή και συντήρηση των εργαλείων πρέπει να διενεργείται μόνον από εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις. Για κάθε επικοινωνία, απευθυνθείτε στο πλησιέστερο γραφείο ή διανομέα της Ingersoll Rand. EL-3 16574121_ed3...
  • Página 39: Pred Uporabo

    čistega, primernega čistila v dovod zraka in vključite orodje za približno 15 sekund. Orodje po čiščenju nemudoma posušite in natočite 3 cm olja Ingersoll Rand št. 10 v dovod zraka ter vključite orodje za približno 5 sekund, da podmažete vse sestavne dele.
  • Página 40 Specifikacije izdelka Stopnja hrupa Vibracije (m/s Dolina hoda dB (A) Število (ISO28927) (ISO15744) Model Vrsta ročaja udarcev na minuto † Tlak ‡ Moč Col (mm) Raven 172L Vzvodna ročica 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172L-EU Vzvodna ročica 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6...
  • Página 41 Izvirni jezik navodil je angleški. Navodila v drugih jezikih so prevodi izvirnih navodil. Popravila in vzdrevanje tega orodja lahko izvajajo samo na pooblaščenem servisnem centru. Morebitne pripombe in vprašanja sporočite najbližjemu predstavništvu ali zastopniku podjetja Ingersoll Rand. 16574121_ed3 SL-3...
  • Página 42: Pred Použitím

    čistého a vhodného čistiaceho roztoku a spustite náradie na približne 15 sekúnd. Hneď po vyčistení vysušte náradie, nalejte 3 cm oleja č. 10 od spoločnosti Ingersoll Rand do otvoru pre prívod vzduchu a znovu spustite náradie na 5 sekúnd, aby ste namazali všetky potrebné časti.
  • Página 43 Technické údaje produktu Dĺžka Hladina hluku v dB (A) Vibrácií (m/s zdvihu (ISO15744) (ISO28927) Rázy za Model Typ rúčky minútu † Akustický ‡ Akustický Palec (mm) Hladina *K tlak (L výkon (L Páčka škrtiaceho 172L 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 ventilu Páčka škrtiaceho...
  • Página 44 Originál pokynov je v angličtine. Texty v ostatných jazykoch sú prekladom originálu pokynov. Opravy a údržba náradia by sa mala vykonávať iba v autorizovanom servisnom stredisku. Všetku komunikáciu adresujte najbližšej kancelárii spoločnosti Ingersoll Rand alebo jej distribútorovi. SK-3...
  • Página 45 Do vzduchového otvoru nalijte cca 6 cm vhodného čistého čisticího roztoku a nástroj spusťte na cca 15 sekund. Ihned po vyčištění nástroj vysušte, do vzduchového otvoru nalijte 3 cm oleje Ingersoll Rand č. 10 a všechny pracovní povrchy opět namažte spuštěním nástroje na 5 sekund. 16574121_ed3...
  • Página 46: Specifikace Výrobku

    Specifikace výrobku Délka Hladina hluku dB (A) Vibrací (m/s zdvihu (ISO15744) (ISO28927) Úderů za Model Typ držadla ‡ Akustick- minutu † Akustick- Palce (mm) ývýkon Hladina ýtlak (L Páčkový škrtící 172L 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 ventil Páčkový škrtící 172L-EU 5,500 9/16 (14)
  • Página 47 Originální návod je v angličtině. Další jazyky jsou překladem originálního návodu. Oprava a údržba výrobku by měla být prováděna pouze v autorizovaném servisním středisku. Veškerá sdělení adresujte na nejbližší pobočku Ingersoll Rand nebo na distributora. 16574121_ed3 CS-3...
  • Página 48: Enne Kasutamist

    õhuvõtuavasse ning laske tööriistal 15 sekundit töötada. Kuivatage tööriist koheselt peale puhastamist, valage u 3 cm Ingersoll Rand nr 10 õli õhuvõtuavasse ning laske tööriistal kõikide liikuvate detailide määrimiseks veel 5 sekundit töötada. ET-1 16574121_ed3...
  • Página 49 Toote tehnilised andmed Käigupikk Müratase dB (A) Vibratsioon (m/s (ISO15744) (ISO28927) Lööki Mudel Käepideme tüüp minutis † Rőhk ‡ Vőimsus tolli (mm) Tase 172L Päästikhoob 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172L-EU Päästikhoob 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172LNA1 Päästikhoova nõel 5,500 9/16 (14) 107.5...
  • Página 50 Pärast seadme tööea lõppu võtke tööriist lahti, puhastage määrdeainest ning eraldage osad materjalide kaupa, et need saaks utiliseerida. Originaaljuhend on inglise keeles. Juhendid teistes keeltes on tõlgitud originaaljuhendist. Tööriista remont ja hooldus tuleb teostada üksnes volitatud teeninduskeskuses. Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll Rand lähima büroo või edasimüüja poole. ET-3 16574121_ed3...
  • Página 51: Használat Előtt

    és működtesse a szerszámot körülbelül 15 másodpercig. Tisztítás után azonnal szárítsa meg a szerszámot, öntsön 3 cm Ingersoll Rand 10-es típusú olajat a légbemenetbe, és megint működtesse a szerszámot 5 másodpercig az összes működő alkatrész kenése érdekében.
  • Página 52 A termék jellemzői Vibrációs Zajszint dB (A) Lökethossz (m/s (ISO15744) Percenkénti (ISO28927) Típus Fogantyútípus löketszám hüvelyk † Nyomás ‡ Teljesít- Szint (mm) mény (L 172L Fojtókar 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172L-EU Fojtókar 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172LNA1 Fojtókar tűje 5,500...
  • Página 53 újrahasznosíthatóság érdekében anyaguk szerint csoportosítani. Az eredeti utasítások angolul elérhetőek. A más nyelveken olvasható utasítások az eredeti utasítás fordításai. A szerszám javítását és karbantartását csak arra feljogosított szervizközpont végezheti. Bármilyen kérdéssel vagy kéréssel kapcsolatban forduljon a legközelebbi Ingersoll Rand irodához vagy forgalmazóhoz. 16574121_ed3 HU-3...
  • Página 54: Prieš Naudojant

    švaraus, tinkamo plovimo tirpalo į oro ėmiklį ir leiskite įrankiui veikti apie 15 sekundžių. Po išvalymo nedelsdami nusausinkite įrankį, įpilkite 3 cm „Ingersoll Rand“ alyvos nr. 10 į oro ėmiklį ir vėl įjunkite įrankį 5 sekundėms, sutepdami visas darbines dalis.
  • Página 55 Gaminio techniniai duomenys Garso lygis dB (A) Vibracijos (m/s Takto ilgis Smûgiø (ISO15744) (ISO28927) Modelis Rankenos tipas † Slëgis ‡ Galia minutê Coliø (mm) Lygis 172L Svirtinis droselis 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 172L-EU Svirtinis droselis 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6...
  • Página 56 į atliekų perdirbimo įmonę. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis yra originalių instrukcijų vertimas. Įrankio remontą ir priežiūros darbus gali atlikti tik įgaliotojo priežiūros centro darbuotojai. Visais klausimais kreipkitės į artimiausią „Ingersoll Rand“ atstovybę arba platintoją. LT-3 16574121_ed3...
  • Página 57 15 sekundes. Uzreiz pēc tīrīšanas Ingersoll Rand No. 10 eļļas gaisa ieplūdes atverē un atkal nožāvējiet instrumentu, ielejiet 3 cm darbiniet instrumentu 5 sekundes, lai ieeļļotu visas darbojošās daļas.
  • Página 58 Izstrādājuma specifikācijas Gâjiena Skaòas lîmenis dB (A) Vibrāciju (m/s garums (ISO15744) (ISO28927) Triecien i Modelis Roktura tips minûtç † Spiediens ‡ Jauda collas (mm) Līmenis Drosele ar 172L 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 sviru Drosele ar 172L-EU 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6...
  • Página 59: Detaļas Un Tehniskā Apkope

    Oriģinālās instrukcijas ir angļu valodā. Instrukcijas citās valodās ir oriģinālo instrukciju tulkojums. Iekārtas remontu un tehnisko apkopi jāveic tikai pilnvarotam servisa centram. Ar visiem jautājumiem vērsieties tuvākajā Ingersoll Rand birojā vai pie izplatītāja. 16574121_ed3 LV-3...
  • Página 60: Przed Użyciem

    15 sekund. Niezwłocznie po odczyszczeniu osuszyć narzędzie, wlać 3 cm oleju Ingersoll Rand nr 10 do wlotu powietrza i ponownie uruchomić narzędzie na 5 sekund w celu nasmarowania wszystkich części roboczych. PL-1...
  • Página 61: Specyfikacje Produktu

    Specyfikacje produktu Poziom głośności Długość Wibracji (m/s Liczba dB (A) posuwu (ISO28927) uderzeń (ISO15744) Model Typ rękojeści † Ciśnienie ‡ Moc minutę cale (mm) Poziom Przepustnica z 172L 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 dźwignią Przepustnica z 172L-EU 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6...
  • Página 62 Oryginalne instrukcje są opracowywane w języku angielskim. Instrukcje publikowane w innych językach są tłumaczeniami oryginalnych instrukcji. Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być przeprowadzana tylko przez Autoryzowane Centrum Serwisowe. Wszelkie uwagi należy kierować do najbliższego biura lub dystrybutora firmy Ingersoll Rand. PL-3 16574121_ed3...
  • Página 63 подходящ, почистващ разтвор във входа за въздух и оставете инструмента да работи около 15 секунди. Изсушете инструмента веднага след почистването, налейте 3 cm3 масло № 10 на Ingersoll Rand във входа за въздух и отново оставете инструмента да работи 5 секунди за смазване на всички работещи части.
  • Página 64 Спецификации на продукта Вибрация Дължина Ниво на звук dВ (A) (m/s на удара (ISO15744) (ISO8662) Удари за М Дръжка одел минута ‡ † Налягане Инч (мм) Мощност Ниво Лостов 172L 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 дросел Лостов 172L-EU 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5...
  • Página 65 Оригиналните инструкции са на английски. Другите езици са превод на оригиналните инструкции. Ремонт и подръжка на инструмента трябва да се извършват единствено от упълномощен сервизен център. За всички комуникации се обръщайте към най-близкия офис или дистрибутор на Ingersoll Rand. 16574121_ed3 BG-3...
  • Página 66: Montarea Accesoriilor

    Uscaţi unealta imediat după curăţare, turnaţi 3 cm3 de ulei Ingersoll Rand Nr. 10 în orificiul de admisie a aerului şi lăsaţi din nou unealta să funcţioneze timp de 5 secunde, pentru a lubrifia toate componentele în mişcare.
  • Página 67: Specificaţii Tehnice

    Specificaţii Tehnice Lungimea Nivel de zgomot dB (A) Vibraţie (m/s²) cursei (ISO15744) (ISO28927) Lovituri Model Mâner pe minut † Presiune ‡ Putere Nivel Inci (mm) Clapetă cu 172L 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 manetă Clapetă cu 172L-EU 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6...
  • Página 68: Componente Şi Întreţinere

    Instrucţiunile originale sunt în limba engleză. Variantele în alte limbi sunt traduceri ale instrucţiunilor originale. Repararea şi întreţinerea uneltei trebuie realizate numai de un Centru de service autorizat. Orice comunicare va fi adresată celei mai apropiate reprezentanţe sau distribuitor Ingersoll Rand. RO-3 16574121_ed3...
  • Página 69: Перед Применением

    Информация о безопасности изделия Предполагаемое использование: ти пневматические ударные зачистные молотки предназначены для удаления нежелательных поверхностных отложений с металла и других твердых материалов посредством повторного применения линейных ударов пучка упрочненных спиц или стальной насадки инструмента, которые удерживаются и приводятся в действие зачистным молотком.
  • Página 70 соответствующего чистящего раствора в воздухозаборник и приведите инструмент в действие в течение 15 секунд. Немедленно просушите инструмент после очистки, залейте 3 см масла Ingersoll Rand №10 в воздухозаборник и снова приведите инструмент в действие на 5 секунд, чтобы смазать все рабочие части. Технические характеристики изделия...
  • Página 71 целях утилизации. Оригинальным языком инструкций является английский. Версии на другие языки являются переводом оригинальных инструкций. Ремонт и техническое обслуживание инструмента должны производиться только авторизированным сервисным центром. Со всеми вопросами обращайтесь в ближайший офис Ingersoll Rand или к дистрибьютору компании. 16574121_ed3 RU-3...
  • Página 72 套筒槽。 安装或拆除附件,然后向左旋转套筒,直到锁杆入位,锁住套筒无法旋转。 使用前 警 告 ● 不要使用煤油、柴油或喷气机燃油等易燃、易挥发的液体来润滑工具。 只能使用推荐的 滑润剂。 ● 只能使用正确的清洁剂来清洗零部件。 只能使用满足目前安全和卫生标准的清洁剂。 请 在通风良好的地方使用清洁剂。 出厂前,工具内外均涂抹防锈油。 使用工具前,把工具浸入适当洗涤剂中,洗掉外部的防 锈油。 把大约6 cm 的清洁、适当的洗涤剂倒入进气口,使工具工作大约15秒。 清洗工具 Ingersoll Rand 10号油倒入进气口,再次使工具工作大约5秒,润 后应立即干燥,把3 cm 滑工件。 产品规格 噪音等级 dB (A) 震动 (m/s 行程长度 (ISO15744) (ISO28927) 每分钟击 型号 手柄类型 打次数...
  • Página 73 2. 调整器 联结 3. 加油器 空气保险装置 4. 紧急关闭阀 机油 5. 软管直径 10. 机油 - 启动前,加入进气口 注意: 工具存放或闲置超过24小时前: - 把3 cm IR 10号机油导入进气口,使工具工作5秒钟。 注意: 如果工具行动迟缓: - 把3 cm 洗涤剂倒入进气口,使工具工作30秒钟。 - 冲洗工具后,立即把3 cm 机油倒入进气口,使工具工作30秒钟。 部件和维护 当工具到达使用寿命后,建议您将工具拆开、去油,并将零件按材质分开,以便回收。 初始说明采用英文。 其他语言版本是初始说明的翻译版。 工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行。 如有任何事宜,请就近垂询Ingersoll Rand办事处或经销商。 16574121_ed3 ZH-2...
  • Página 74: Prior To Use

    Naspite oko 6 cm3 čiste odgovarajuće otopine za čišćenje u ulaz za zrak i pokrenite alat na oko 15 sekundi. Odmah osušite alat nakon čišćenja, naspite 3 cm3 ulja Ingersoll Rand br. 10 u ulaz za zrak i ponovno pokrenite alat na 5 sekundi da podmažete sve radne dijelove.
  • Página 75 Tehnički Podaci Proizvoda Duljina Razina Buke dB (A) Vibracija (m/s²) Takta (ISO15744) (ISO28927) Udaraca u Model Ručke Minuti Incima † Tlak (L ) ‡ Snaga (L ) Razina (mm) Regulator s 172L 5,500 9/16 (14) 107.5 118.5 11.6 ručicom Regulator s 172L-EU 5,500 9/16 (14)
  • Página 76 Izvorne upute su na engleskom jeziku. Ostali jezici su prijevod izvornih uputa. Popravke i održavanje alata treba obavljati samo ovlašteni servisni centar. U vezi bilo kakvih potreba obratite se najbližem uredu ili predstavniku tvrtke Ingersoll Rand. HR-3 16574121_ed3...
  • Página 77 SERKLÆRING (SV) FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE (NO) KONFORMITETSERKLÆRING (FI) VAKUUTUS NORMIEN TÄYTTÄMISESTÄ (PT) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE (EL) ΔΗΛΩΣΗ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ Ingersoll Rand Lakeview Dr, IE Swords Name and address of the person authorized to compile the technical file: Jouko Peussa / Lakeview Dr, IE Swords (ES) nombre y dirección de la persona facultada para elaborar el expediente técnico (FR) Nom et adresse de la personne...
  • Página 78 (LV) ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA (PL) DEKLARACJA ZGODNOŚCI (BG) ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ (RO) DECLARAŢIE DE CONFORMITATE (HR) IZJAVA O SUKLADNOSTI Ingersoll Rand Lakeview Dr, IE Swords Name and address of the person authorized to compile the technical file: Jouko Peussa / Lakeview Dr, IE Swords (SL) ime in naslov osebe, pooblaščene za sestavljanje tehnične dokumentacije (SK) meno a adresu osoby oprávnenej...
  • Página 79 Notes...
  • Página 80 © 2014 Ingersoll Rand...

Tabla de contenido