USER'S MANUAL
1
PRÉCAUTIONS
Avant d'installer les composants, veuillez lire attentivement toutes les instructions de ce manuel. Il est recommandé de soigneusement suivre les instructions
soulignées. Le non respect de ces instructions peut causer un endommagement involontaire des composants.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
1. Assurez-vous que votre voiture est équipée d'un système électrique terre négatif 12 volt DC.
2. N'installez pas les composants à l'intérieur du compartiment moteur et ne les exposez pas à l'eau, à une humidité excessive, à la poussière ou à la saleté.
3. Ne faites jamais courir de câbles à l'extérieur du véhicule et n'installez pas l'amplificateur à proximité d'appareils mécaniques ou électroniques.
4. Ne faites fonctionner le AP1 D que lorsque la température intérieure est entre 0°C (32°F) et 55°C (131°F) Le AP1 D doit être à une distance minimale de 3 cm (1.5") de
toute structure. L'air doit bien circulation autour du châssis.
5. Assurez-vous que l'emplacement choisi pour le composant ne perturbe pas le bon fonctionnement des appareils mécaniques et électroniques du véhicule.
6. Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas en court-circuit pendant l'installation et le branchement.
7. Soyez extrêmement prudent lorsque vous découpez ou percez le châssis de la voiture et vérifiez qu'il n'y a aucun câblage électrique ou pièces d'équipement en dessous.
8. Utilisez des gaines en plastique pour protéger le câble lorsqu'il traverse des trous dans le métal et utilisez les bons matériaux à proximité d'appareils producteurs de chaleur.
9. Assurez-vous que tous les câbles sont convenablement sécurisés sur toute leur longueur. Assurez-vous également que leur gaine protectrice externe est anti-inflammable
et auto-extinguible. Sécurisez les câbles connectés à proximité des blocs terminaux avec des serre-câbles ou des bagues.
10. Préparez à l'avance la configuration de votre nouveau AP1 D et les meilleures voies de câblage pour faciliter l'installation. Utilisez des câbles, connecteurs et
accessoires de qualité supérieure, tels que ceux figurant dans le catalogue Audison.
COMMENT CONNECTER LE AP1 D
Les schémas suivants montrent les étapes essentielles de la connexion du AP1 D. Son universalité et sa polyvalence offre des possibilités et des configurations infinies.
Des étapes spécifiques ou des procédures différentes pourraient être nécessaires pour certaines applications. Si vous avez des questions concernant la configuration
ou les fonctions, merci de consulter le Manuel Avancé disponible sur le CD à l'intérieur de la boîte ou contactez votre revendeur Audison ou le service d'assistance agréé
Audison. Pour le fonctionnement et pour tout autre besoin, veuillez consulter les pages suivantes de ce manuel.
1. Avant d'installer le AP1 D, éteignez l'unité centrale et tout autre appareil électronique du système audio pour éviter tout risque de dommages.
2. Faites passer un câble d'alimentation spécialement conçu d'un diamètre adéquat (8 AWG, Ø 3,2 mm/0,128 ') de la batterie AP1 Ds.
3. Branchez les câbles d'alimentation en respectant la polarité. Branchez d'abord la borne (-) au châssis de la voiture, puis connectez la borne (+) du câble de la batterie.
Pour mettre correctement le produit à la terre (- TERRE) utilisez un point de fixation sur le châssis du véhicule, enlevez toute trace de peinture ou de graisse du métal
si nécessaire, en vérifiant avec un voltmètre qu'il existe une continuité entre la borne négative de la batterie (-) et le point de fixation choisi. Le connecteur d'alimentation
supporte un câble détachable 8 AWG (Ø 3,2mm/0.128 ') 15mm /0,6". Si possible, connectez tous les éléments à un même point de masse; cette solution évite les
bruits les plus indésirables, peuvent être produits lors de la reproduction audio.
4. Mettez un support de fusible isolé à 20 cm maximum de la borne positive de la batterie; reliez-y une extrémité du câble d'alimentation après avoir branché l'autre
extrémité à l'amplificateur.
5. METTRE EN MARCHE: le AP1 D peut être mis en marche par :
- Télécommande, en connectant le terminal à la sortie Rem Out d'une unité de tête 'After Market'; ou du câblage de relance d'un amplificateur de la gamme
Prima AP 8.9 bit / AP 4.9 bit. Le logo sur la face supérieure du dissipateur s'allume en bleu, indiquant que le produit est sous tension. Un clignotement du logo
ROUGE toutes les secondes indique l'activation de la protection thermique 2 clignotements du logo ROUGE chaque seconde indiquent une "surcharge" / Défaut
dans le câblage des haut-parleurs, 4 clignotements du logo ROUGE chaque seconde indiquent l'activation de la protection "SURTENSION" causée par une tension
de batterie supérieure à 16V, le logo ROUGE qui s'allume indique une défaillance interne du produit, veuillez contacter le centre de service après-vente agréé.
6. SPK IN: Entrée analogique monophonique HAUT NIVEAU. Utilisez le connecteur multipoint fourni pour connecter une source amplifiée ou un amplificateur de la
gamme Prima AP4.9 bit. Le signal qui doit être appliqué doit avoir une valeur comprise entre 3 et 9 V RMS. La sensibilité d'entrée de l'AP1 D est contrôlée par la
"SENSIBILITÉ" de l'interrupteur à 3 positions : 3V-6V-9V.
7. PRE IN: Entrée analogique monophonique bas niveau. Utiliser un raccord RCA pour connecter une source audio ou un amplificateur à partir de la ligne "Prima AP bit"
qui comprend cette connexion. Le signal qui doit être appliqué doit avoir un niveau compris entre 1,5 et 4,5 V RMS. La sensibilité d'entrée de l'AP1 D est contrôlée par
la "SENSIBILITÉ" de l'interrupteur à 3 positions : 1.5V-3V-4.5V.
8. SORTIE HAUT-PARLEUR : borne d'alimentation + et - de la sortie monophonique. La puissance disponible en sortie est de 310 W x 1 @ 4 ohm et 540 W x 1 @ 2 ohm.
9. FUSIBLE: pour remplacer le fusible, retirez-le de son support situé près du bornier d'alimentation et le remplacer par un fusible de valeur égale (30 A).
10. INSTALLATION: Tous les composants doivent être solidement fixés à la structure du véhicule. Faites la même chose lors de l'installation de structures supplémentaires
personnalisées que vous avez construites. Assurez-vous que votre installation soit solide et sécurisée. Un élément qui se détache pendant la conduite peut causer de
graves dommages aux passagers, ainsi qu'aux autres véhicules. Lorsque l'installation est terminée, vérifiez le câblage du système et vérifiez que toutes les connexions
aient été effectuées correctement.
11. Pour une utilisation correcte de l'AP1 D, il est essentiel de consulter ce manuel dans son intégralité.
SURETE DE SON
UTILISER VOTRE PROPRE SENS ET VOTRE PRATIQUEZ UNE SURETE DE SON. VEUILLEZ VOUS RAPPELER QU'UNE LONGUE EXPOSITION À UN NIVEAU DE PRESSION
SONORE TROP ELEVEE PEUT ENDOMMAGER VOTRE SÉCURITÉ D'ECOUTE. LA SECURITE DOIT ETRE MIS EN AVANT LORS DE LA CONDUITE.
Informations relatives aux déchets électriques et électroniques (pour les pays européens assurant le tri sélectif des déchets)
Les produits comportant un logo composé d'une poubelle barrée d'une croix doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Ces produits utilisent des composants électriques ou électroniques
qui doivent être recyclés par les déchetterie communale ou un centre de recyclage capables de traiter ces produits et composants. Nous vous invitons à contacter votre mairie afin de savoir comment
amener ces produits dans le centre de recyclage le plus proche de votre domicile. Le recyclage et une mise au rebut adaptée contribuent à la préservation de l'environnement et à la prévention contre tout
effet nocif pour la santé.
1
AP1 D /
Français
11