Página 1
This product is covered by U.S. patents and other international patents Copyright. All Rights Reserved. LST02413 CA Compliant Charger Included (Model No. CHL90024) Your string trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS TO REDUCE RISK OF INJURY: Save these instructions and review frequently prior to use and in Before any use, be sure everyone using this tool reads and instructing others. understands all safety instructions and other information contained WARNING: When using electric gardening appliances, basic in this manual.
Página 3
ASSEMBLY ATTACHING THE AUXILIARY HANDLE UNPACKING This product requires some assembly. Position at a comfortable working height and PACKING LIST secure with the wing nut. - String Trimmer - Safety Guard - Charger and Battery Pack - Instruction Manual HEIGHT ADJUSTMENT WARNING: Do not install battery until assembly is complete.
Página 4
OPERATING CUTTING INSTRUCTIONS WARNING: Do not allow familiarity with this type of product to make CAUTION: Lines coasts after turn off. you careless. Remember that a careless fraction of a second is Do not use under wet conditions. sufficient to inflict serious injury. CAUTION: Inspect area to be trimmed and remove any wire, cord, Do not operate a string trimmer in a tree, on a ladder, or on a or string-like objects which could become entangled in the rotating...
OPERATING REWINDING SPOOL FROM BULK LINE REPLACING SPOOL / CLEARING JAMS AND TANGLED (USE ONLY .065” DIAMETER LINE) LINES Bulk line for your trimmer/edger is available at extra cost From time to time, especially when cutting thick or stocky from your local dealer. To install bulk line, follow these steps: weeds, the line feeding hub may become clogged with sap ...
F (0 degree C) or below 100 degree F (+37.8 degree C) CALL US FIRST !! Call us first with questions about operating or maintaining your string trimmer at 1.800.313.5111 between 8:00 a.m. – 5:00 p.m. Eastern Standard Time, or send emails to earthwise@reelin.com.
Two (2) year limited warranty on Earthwise 24 volt outdoor power equipment. Earthwise warrants to the original owner that each new product and service part is free from defects in materials and workmanship and agrees to repair or replace any defective product or part for the warranty period as stated...
Página 9
Este producto está amparado por patentes de EE. UU. y otras patentes internacionales. Copyright. Todos los derechos reservados. LST02413 Cargador Cumple con CA está incluido (Modelo No. CHL90024) Su desbrozadora fue diseñada y fabricada de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad, facilidad de operación y seguridad para el operario.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Guarde estas instrucciones y reví selas con frecuencia antes de Antes de poner en uso la herramienta, asegúrese de que todos los usar la herramienta y capacitar a otros. usuarios lean y comprendan las instrucciones de seguridad y la ADVERTENCIA: al utilizar aparatos eléctricos para el jardí...
MONTAJE DESEMBALAJE COLOCACIÓ N DEL MANGO AUXILIAR Este producto requiere algunas operaciones de montaje. Ubí quelo a una altura cómoda para trabajar y LISTA DE EMBALAJE ajústelo con la tuerca mariposa. - Desbrozadora - Protector de seguridad - Cargador y paquete de baterí as - Manual de instrucciones AJUSTE DE LA ALTURA Se puede regular la altura total de la desbrozadora.
FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES DE CORTE ADVERTENCIA: no permita que la familiaridad con este tipo de PRECAUCIÓ N: los hilos se mueven por inercia después de ap productos termine en negligencia. Recuerde que un segundo de agar el motor. descuido es suficiente para provocar una lesión seria. No trabaje en condiciones de humedad.
FUNCIONAMIENTO REEMPLAZO DEL CARRETE Y SOLUCIÓ N EN CASO DE REBOBINADO DEL HILO A GRANEL EN EL CARRETE (USE ATASCOS E HILOS ENREDADOS SÓ LO HILO DE 1,65 MM [0,065 PULG.] DE DIÁ METRO) De vez en cuando, especialmente al cortar malezas duras o El distribuidor o centro de servicio local ofrece hilo a granel para densas, el eje de alimentación del hilo puede obstruirse con su desbrozadora/bordeadora con un costo adicional.
37,8 ºC (100 ºF). ¡LLÁ MENOS PRIMERO! Llámenos primero si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su desbrozadora al 1-800-313-5111, de 7:30 y a 16:30 h, hora estándar del este, o enví e un correo electrónico a earthwise@reelin.com.
Garantí a limitada de cinco (2) añ os para el equipo eléctrico para exteriores Earthwise de 24 voltios. Earthwise garantiza al propietario original que cada producto nuevo y pieza de repuesto está libre de defectos en el material y la mano de obra, y acepta reparar o reemplazar cualquier producto o pieza defectuosa durante el periodo de garantí a según lo establecido anteriormente a partir de la fecha de compra original excepto en las condiciones y circunstancias que se indican a continuación:...
Página 17
Ce produit est protégé par des brevets américains et d’autres brevets internationaux Droit d'auteur. Tous droits réservés. LST02413 Chargeur conforme à CA est inclus (Modèle n ° CHL90024) Votre tondeuse à fil a été conçue et fabriquée selon notre norme élevée de fiabilité, de facilité d’utilisation et de sécurité...
AVERTISSEMENTS DE SÉ CURITÉ IMPORTANTS POUR RÉ DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES : Conservez ces instructions et relisez-les souvent avant d’utiliser le Avant toute utilisation, assurez-vous que toute personne utilisant produit et lorsque vous apprenez son emploi à d’autres personnes. cet outil a lu et compris toutes les consignes de sécurité...
Página 19
ASSEMBLAGE DÉ BALLAGE FIXER LA POIGNÉ E AUXILIAIRE Ce produit requiert un assemblage. Positionnez à une hauteur de travail confortable et LISTE DU CONTENU serrez à fond l'écrou à oreilles. -Tondeuse à fil - Carter de protection - Chargeur et bloc-batterie - Manuel d’instructions RÉ...
UTILISATION INSTRUCTIONS DE COUPE AVERTISSEMENT : L'utilisation répétée de ce produit ne doit pas MISE EN GARDE Les fils tournent encore après la mise hors tension. vous rendre imprudent. N’oubliez pas qu’une fraction de seconde N’utilisez pas l’outil dans des conditions mouillées. d’inattention suffit pour infliger des blessures graves.
UTILISATION REMBOBINER LE DÉ VIDOIR DU FIL EN VRAC (UTILISEZ REMPLACEMENT DU DÉ VIDOIR / LIBÉ RER LES FILS PRIS ET SEULEMENT DU FIL D'UN DIAMÈ TRE DE 1,65 MM (0,065 po)) EMMÊ LÉ S De temps en temps, plus particulièrement lors de la coupe de Du fil en vrac conçu pour votre tondeuse/coupe-bordure et sans frais mauvaises herbes épaisses, le moyeu d'alimentation du fil se supplémentaire est disponible auprès de votre fournisseur local ou...
à +37,8 °C (100 °F) APPELEZ-NOUS D’ABORD!! Appelez-nous d'abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance de votre tondeuse à fil au 1-800-313-5111 entre 8 h 00 et 17 h 00, HNE, ou envoyez vos courriels à earthwise@reelin.com.
Página 23
SPÉ CIFICATIONS DU PRODUIT LST02413 Entrée ....... . . 24 V /2,5 Ah, CC uniquement Vitesse .
Garantie limitée de deux (2) ans sur l’équipement électrique d’extérieur Earthwise de 24 volts. Earthwise garantit au propriétaire d’origine que tout nouveau produit et toute nouvelle pièce de remplacement est exempt(e) de défaut de matériau et de fabrication et s’engage en vertu de la présente garantie à réparer ou à remplacer tout produit défectueux ou toute pièce défectueuse à...