Ecoflam BLU 1500.1 LNPAB Serie Manual De Uso página 67

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 36
Overview
- Gas pressure loss diagrams /
- Diagrammes perte de pression de gaz /
перепада давления газов /
PRESSURE DROP includes: "COMBUSTION HEAD + GAS TRAIN + GAS GOVERNOR & FILTER" as per EN676 Standard.
Back pressure of boiler (or other applications) must be added/included in order to have the total min pressure drop.
Le PERDITE DI PRESSIONE includono: "TESTA DI COMBUSTIONE + RAMPA GAS + STABILIZZATORE & FILTRO" come da standard
EN676. La contropressione della caldaia (o altre applicazioni) deve essere aggiunta / inclusa per avere la caduta di pressione totale min.
La CHUTE DE PRESSION comprend : "TETE DE COMBUSTION + RAMPE DE GAZ + REGULATEUR DE GAZ ET FILTRE" conformément à
!
la norme EN676. La contrepression de la chaudière (ou d'autres applications) doit être ajoutée /incluse afin d'avoir la chute totale de pression
min.
LA CAÍDA DE PRESIÓN incluye: "CABEZA COMBUSTIÓN + RAMPA DE GASES + REGULADOR GAS Y FILTRO según la norma EN 676.
La contrapresión de la caldera (o de otras aplicaciones) puede adicionarse/incluirse para obtener la caída de presión mínima total.
ПАДЕНИЕ ДАВЛЕНИЯ включает в себя: "ГОЛОВКА СГОРАНИЯ + ГАЗОВАЯ РАМПА + ГАЗОВЫЙ РЕГУЛЯТОР И ФИЛЬТР" согласно
стандарту EN676. Противодавление котла (или других устройств) должно быть добавлено/включено для получения минимального
падения давления.
Die DRUCKVERLUSTE umfassen: "VERBRENNUNGSKOPF + GASSTRECKE + STABILISATOR & FILTER" laut Standard EN676. Der
Gegendruck des Heizkessels (oder anderer Anwendungen) muss hinzugefügt/eingeschlossen werden, um den minimalen Gesamtdruckabfall
zu erhalten.
LEGENDA / УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ/ LEGENDE
Pf: Back pressure of furnace / Contropressione al focolare / retour pression du
Contra presión del horno / Противодавление в топке / Feuerraumwiderstand.
combustion /
Pb: Pressure of burner (combustion head + complete gas train) / Pressione gas bruciatore
(testa di combustione + rampa gas) / pression du brûleur (tête de combustion + rampe gaz
complète) / Presión del quemador (Cabeza de combustión + Rampa de gas completa) /
Газовое давление горелки (головка сгорания + газовая рампа) /
Brennergesamtdruckverlust (Druckverlust des Mischkopfs und der gesamten Gasrampe).
Pin: Minimum inlet pressure / Pressione minima di alimentazione / la pression d'entrée
minimale / Presión mínima de entrada / Минимальное давление питания / minimaler
Gasanschlussdruck.
70
60
50
40
30
20
10
0
420010748600
Panoramica
Descripción
Überblick -
Druckverlust-Diagramm
n
atural gas
g
400
500
600
700
800
900
flow (m
caudal (m
3
/h) - поток (m
- Diagramma perdita di pressione /
- Diagramas de pérdida de presión /
chambre de
Blu 1500.1 LN
Blu 1500.1 LN
1000
1
100
1200
1200
1300
1400
3
3
3
/h) - portata (m
/h) - débit (m
/h) -
3
/ч) - Kapazitätsgas (m
Vue d'ensemble
Обзор
1
MB 415
B 415
MB 420
MB 420
MB 420
MB 420
VGD 20.503
GD 20.503
VGD 40.065
VGD 40.065
head pressure
head pressure
1500
1600
1600
1700
3
/h)
www.ecoflam-burners.com
EN
IT
FR
- Диарамма
ES
RU
DE
67

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido