Légende / Legend / Legenda / Leyenda / Legenda / Legenda / Условные обозначения / Legenda / 说明
a
Unité de contrôle électronique du moteur
•
b
Système d'accumulation d'énergie pour le moteur
•
c
Contact inversion moteur
•
d
Moteur
•
e
Sélecteur en position MAN:
•
il est impossible d'effectuer une manœuvre électrique
1-7
Connecteur pour l'alimentation et la commande
•
S1
Commande de fermeture (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
S2
Commande d'ouverture (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
TI
Temps d'inversion de commande 3ms
•
TC
Temps de charge
•
Impossible de manoeuvrer
•
a
Motorbediening controle unit
•
b
Veerspansysteem
•
c
Motor eindcontacten
•
d
Motoren
•
e
MAN geen elektrische bediening mogelijk
•
1-7
Connector voor elektrische bediening
•
S1
Sluiten (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
S2
Openen (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
TI
reverse commando 3mS
•
TC
Veerspantijd
•
Geen bediening mogelijk
•
a
Unità di controllo elettronica del motore
•
b
Sistema di accumulo energia per motore
•
c
Contatti di azionamento inversione di marcia motore
•
d
Motore
•
e
Selettore in posizione MAN:
•
non è possibile effettuare manovre elettriche
1-7
Connettore cablaggio alimentazione e comando elettrico
•
S1
Comando chiusura (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
S2
Comando apertura (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
TI
Tempo di inversione comando 3mS
•
TC
Tempo di carica
•
Non è possibile manovrare
•
a
Электронный блок управления электродвигателем
•
b
Система взвода пружины электродвигателем
•
c
Контакты управления электродвигателем
•
d
Электродвигатель
•
e
Положение MAN (ручной): электронное управление
•
отключено
1-7
Разъемы для подключения питания и управления
•
S1
контакт управления включением (5A / 230 Vac)
•
S2
контакт управления отключением (5A / 230 Vac)
•
TI
длительность импульса реверса управления 3 мс
•
TC
Время взвода пружины
•
Управление отключено
•
a
Motor kontrol ünitesi
•
b
Motor yneiden kurma sistemi
•
c
Motor ters yön kontakları
•
d
Motor
•
e
Seçici man konumunda:
•
elektriksel çalışma engellenir
1-7
Besleme ve kumanda için konnektör
•
S1
Kapama kontrolü (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
S2
Açma kontrolü (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
TI
Konum değiştirme süresi 3ms
•
TC
Yeniden kurma zamanı
•
Herhangi bir hareket
•
a
Operator control unit
•
b
Motor recharge system
•
c
Motor reverse gear contacts
•
d
Motors
•
e
MAN position:
•
it's not possible any electric control
1-7
Power wiring connector and electric control
•
S1
Closing control (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
S2
Opening control (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
TI
Reverse time control 3ms
•
TC
Recharge time
•
It's not possible any control
•
a
Unidad de control electrónica del motor.
•
b
Sistema de almacenamiento de energía para el motor.
•
c
Contactos de accionamiento para inversión del motor
•
d
Motor
•
e
Con el selector en posición MAN ,con el bloqueo a llave o
•
con candado; no será posible efectuar maniobras eléctricas
1-7
Conector de alimentación del mando eléctrico
•
S1
Señal de cierre (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
S2
Señal de apertura (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
TI
Tiempo de inversión 3 mS.
•
TC
Tiempo de carga
•
No es posible realizar maniobras
•
a
Unidade electrónica de controlo do motor
•
b
Sistema de acumulação de energia do motor
•
c
Contactos de comando de inversão de marcha do motor
•
d
Motor
•
e
Selector em posição man, não é possível efectuar comandos
•
eléctricos; o bloco está alimentado mesmo se encravado por
chave ou cadeado
1-7
Ligadores para alimentação e comando eléctrico
•
S1
Comando de fecho (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
S2
Comando de abertura (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
•
TI
Tempo de inversão de comando 3 ms
•
TC
Tempo de carga
•
Não é possível actuar
•
a
•
Elektroniczny układ sterowania napędem silnikowym
b
•
System zazbrajania napędu silnikowego
c
•
Styki biegu wstecznego
d
•
Silnik
e
•
Pozycja man: sterowanie ręczne
1-7
•
Zaciski obwodów zasilania i sterowania
S1
•
Sterowanie zamknięciem (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
S2
•
Sterowanie otwarciem (5A / 230Vac) (0,5A / 250Vdc)
TI
•
Czas inwersji polecenia 3ms
TC
•
Czas naciągania sprężyny
•
Brak możliwości manewrowania
电动机操作机构控制单元
a
•
电动机操作机构储能系统
b
•
电动机操作机构反转触头
c
•
电动机
d
•
手动操作位置:禁止任何电气控制
e
•
接线端子(连接与电气控制)
1-7
•
S1 合闸控制(5A / 230 Vac)
S1
•
S2 分闸控制(5A / 230 Vac)
S2
•
反转响应时间3mS
TI
•
二次储能时间
TC
•
禁止任何操作
•
4