Resumen de contenidos para Exquisit Gutfels HR 32007 sw
Página 1
RADIATOR Benutzerhandbuch Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch und sehen Sie sich die Darstellung genau an, bevor Sie das Gerät benutzen. OIL-FILLED RADIATOR Owner’s manual Please read these instructions for use and have a good look at the illustration before using the appliance. RADIATEUR À...
Inhalt Content Contenu SICHERHEIT UND VERANTWOTUNG WICHTIGE ANWEISUNGEN VERWENDUNG HINWEISE REINIGUNG UND WARTUNG MAXIMIEREN SIE DIE LEBENSDAUER IHRES HEIZGERÄTS BETRIEBSANWEISUNGEN SAFETY AND RESPONSIBILITY IMPORTANT INSTRUCTIONS TO USE NOTES CLEANING AND MAINTENANCE MAXIMISE THE LIFE OF YOUR HEATER OPERATION INSTRUCTIONS SÉCURITÉ ET RESPONSABILITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES À...
Página 3
Inhoud Contenido Conteúdo VEILIGHEID EN VERANTWOORDELIJKHEID BELANGRIJKE INSTRUCTIES GEBRUIKEN NOTITIES REINIGING EN ONDERHOUD MAXIMALISEER DE LEVENSDUUR VAN UW VERWARMER GEBRUIKSAANWIJZIN G SEGURIDAD Y RESPONSABILIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA UTILIZAR NOTAS LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MAXIMIZAR LA VIDA DE SU CALENTADOR INSTRUCCIONES DE OPERAC IÓN SEGURANÇA E RESPONSABILIDADE INSTRUÇÕES IMPORTANTES COMO USAR...
Página 4
Mit QR-Codes schnell und bequem zu allen Informationen Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR-Quick Response resp. schnelle Antwort) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera eingelesen werden und schnell und bequem zu weiteren Informationen führen (Bsp. Internetseite, Produktevideo oder Kontaktdaten). Und so funktioniert es Zum Scannen der QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, ein QR-Code Reader App (kostenlos im App-Store erhältlich) sowie eine Internetverbindung.
SICHERHEIT UND VERANTWOTUNG Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie eine sichere Überwachung oder Einweisung in die Benutzung des Gerätes erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Página 6
Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Radiator entschieden haben. Dieses Benutzerhandbuch wird Ihnen wertvolle Informationen liefern, die für die richtige Pflege und Wartung Ihres neuen Produkts notwendig sind. Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das Handbuch gründlich zu lesen und sich mit allen Betriebsaspekten Ihres neuen Radiator vertraut zu machen.
WARNUNG! WICHTIGE ANWEISUNGEN Bei der Verwendung dieses elektrischen Geräts sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, um das Risiko von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen von Personen zu verringern. Zu den Sicherheitsvorkehrungen gehören: 1. Lesen Sie ALLE Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät benutzen. 2.
Página 8
8. Berühren Sie das Bedienfeld oder den Stecker NICHT mit einer nassen Hand. 9. Verlegen Sie das Kabel NICHT unter dem Teppichboden. Decken Sie das Kabel NICHT mit Wurfteppichen, Läufern oder ähnlichen Belägen ab. Ordnen Sie das Kabel außerhalb des Verkehrsbereichs und dort an, wo es nicht gestolpert werden kann.
17. Verwenden Sie das Gerät nur für den in diesem Handbuch beschriebenen Gebrauch im Haushalt. Jede andere Verwendung, die nicht vom Hersteller empfohlen wird, kann Feuer , einen elektrischen Schlag oder Verletzungen von Personen verursachen. Die Verwendung von Anbaugeräten, die nicht vom Hersteller empfohlen oder von nicht autorisierten Händlern verkauft werden, kann zu Gefahren führen.
Página 10
MONTAGE Nehmen Sie das Heizgerät und das gesamte Zubehör aus dem Karton. 1. Stellen Sie das Heizgerät auf den Kopf. 2. Positionieren Sie die Radstandbaugruppen zwischen den Endlamellen. 3. Befestigen Sie sie mit den mitgelieferten Bügelschrauben und Flügelmuttern am Heizgerät. 4.
Página 11
BETRIEB IHRES RADIATORS Stellen Sie das Heizgerät mindestens 90 cm von der Wand und allen anderen Gegenständen wie Möbeln, Vorhängen oder Pflanzen auf den Boden. (Stellen Sie sicher, dass die verwendete Stromversorgung mit der auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt) Schließen Sie das Heizgerät an die Hauptstromversorgung an, wobei sich der Thermostatschalter und die Einstellschalter für die Leistung in der Position "0"...
Página 12
REINIGUNG IHRES RADIATORS 1. Trennen Sie das Heizgerät vor der Reinigung immer vom Stromnetz. 2. Reinigen Sie die Außenseite des Heizgeräts, indem Sie es mit einem feuchten Tuch abwischen und mit einem trockenen Tuch abreiben. 3. Verwenden Sie keine Wachse oder Polituren, da diese mit dem Heizgerät reagieren und Verfärbungen verursachen können.
Página 13
Informationserfordernis für die Elektro-Lokalheizgeräte Modellbezeichnung (en): HR 32009 sw EAN: 4016572102642 Artikelnummer 5050075 Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Angabe Nur bei elektrischen Speicher- Einzelraumheizferäten: Art der Regelung Heizleistung Wärmezufuhr Manuelle Heizungsregelung, Pnom Nennw rmeleistung ä mit integriertem Thermostat manuelle Heizkostenregelung, mit Mindestw Pmin ärme-leistung...
Página 14
UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2012/19/EU Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers. Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw.
Página 15
What are QR codes? QR codes (Quick Response codes) are graphic codes, which are read by means of a Smartphone camera and lead quickly and easily to further information (e.g. seeinternet site, product video or contact information). And this is how it works To scan the QR codes all you need is a Smartphone, a QR code reader app (available free of charge in the App Store) and an internet connection.
SAFETY AND RESPONSIBILITY This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Página 17
Thank you for choosing our heating fan. This owner’s manual will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new product. Please take a few moments to thoroughly read the instructions and familiarize yourself with all the operational aspects of your new heater.
WARNING! IMPORTANT INSTRUCTIONS When using this electric unit, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read ALL instructions before using this unit. 2. CAUTION: Risk of Electric Shock.
Página 19
14. To avoid fire or shock hazard, plug the unit directly into a 220-240VAC electrical outlet. 15. To disconnect heater, turn controls to OFF, then remove plug from outlet. Pull firmly on the plug, DO NOT unplug by pulling on the cord. 16.
Página 20
ASSEMBLY Remove the heater and all the accessories from the carton. 1. Turn the heater upside down. 2. Position the wheel base assemblies between the end fins. 3. Attach them to the heater using the U-bolts and wing nuts supplied. 4.
Página 21
OPERATING YOUR OIL-FILLED RADIATOR Place the heater on the floor at least 90 cm away from the wall and any other objects such as furniture, curtains or plants. (Make sure the power supply used corresponds to the one on the rating label) With the thermostat control switch and the power setting switches in the '0' position, plug the heater into the main power supply.
Página 22
CLEANING YOUR OIL-FILLED RADIATOR 1. Always disconnect the heater from the mains supply before cleaning. 2. Clean the outside of the heater by wiping with a damp cloth and buff with a dry cloth. 3. Do not use waxes or polishes as these may react with the heater and cause discoloration.
Página 23
Information requirment for the electric local space heaters Modellbezeichnung (en): HR 32009 sw Artikelnummer 5050075 EAN: 4016572102642 Symbol Value Unit Unit Item Item Type of heat input, for electric storage local Heat output space heaters only (select one) manual heat charge control, with Pnom Nominal heat output integrated thermostat...
Página 24
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT – DIRECTIVE 2012/19/EU In order to preserve our environment and protect human health, the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol the rating label or on the packaging, your appliance should not be disposed of as nsorted municipal waste.
Página 25
Qu’est-ce qu’un code QR? Les codes QR (QR=Quick Response ou réponse rapide) sont des codes graphiques qui peuvent être lus à l’aide de l’appareil photo d’un smartphone et qui donnent rapidement et facilement accès à des informations complémentaires (par ex. un site internet, la vidéo d’un produit ou des coordonnées).
SÉCURITÉ ET RESPONSABILITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont été supervisées ou instruites de manière sûre et comprennent les dangers impliqués.
Página 27
Merci d'avoir choisi notre foyer électrique. Ce manuel du propriétaire vous fournira de précieuses informations nécessaires à l'entretien et à la maintenance de votre nouveau produit. Veuillez prendre quelques instants pour lire attentivement les instructions, et vous familiariser avec tous les aspects opérationnels de votre ventilateur chauffant. Des avertissements importants accompagnent ce Symbole marqué.
ATTENTION! INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lors de l'utilisation de cet appareil électrique, des précautions de sécurité de base doivent toujours être prises pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures, notamment les suivantes: 1. Lisez TOUTES les instructions avant d'utiliser cet appareil. 2.
Página 29
9. NE PAS faire passer le cordon sous la moquette. NE PAS recouvrir le cordon avec des tapis à poils longs, des tapis de course ou des revêtements similaires. Placez le cordon à l'écart de la zone de circulation et à un endroit où il ne risque pas de trébucher.
Página 30
21. N'essayez pas de réparer ou de régler les fonctions électriques ou mécaniques de cet appareil. Cela annulerait votre garantie. L'intérieur de l'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Seul un personnel qualifié doit effectuer l'entretien de l'appareil. (*) Service qualifié compétent: service après- vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à...
Página 31
ASSEMBLÉE Retirez le chauffage et tous les accessoires du carton. 1. Mettez le chauffage à l'envers. 2. Positionnez les ensembles d'empattement entre les ailerons d'extrémité 3. Fixez-les au chauffage à l'aide des boulons en U et des écrous papillon fournis. 4.
Página 32
LE FONCTIONNEMENT DE VOTRE RADIATEUR À HUILE Placez le chauffage au sol à au moins 90 cm du mur et de tout autre objet tel que meubles, rideaux ou plantes. (Assurez-vous que l'alimentation électrique utilisée correspond à celle qui figure sur l'étiquette de classification) Lorsque l'interrupteur de contrôle du thermostat et les interrupteurs de réglage de la puissance sont en position "0", branchez le chauffage sur l'alimentation électrique...
Página 33
NET TOYER VOTRE RADIATEUR REMPLI D'HUILE 1. Débranchez toujours le chauffage de l'alimentation électrique avant de le nettoyer. 2. Nettoyez l'extérieur du chauffage en l'essuyant avec un chiffon humide et en le polissant avec un chiffon sec. 3. N'utilisez pas de cire ou de produit de polissage, car ceux-ci peuvent réagir avec le chauffage et provoquer une décoloration.
Página 34
Informations nécessaires sur les appareils de chauffage électriques Modellbezeichnung (en):HR 32009 sw Artikelnummer 5050075 EAN:4016572102642 Symbole Valeur Unité Unité Produit Produit Type d'apport de chaleur, uniquement pour Puissance calorifique les appareils de chauffage électriques à accumulation (en sélectionner un) Puissance calorifique Régulation manuelle de la chaleur, Pnom nominale...
Página 35
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé...
Página 36
Met QR-codes snel en handig alle informatie Wat zijn QR-codes? QR-codes (QR-snel antwoord of snelle reactie) zijn grafische codes die worden ingelezen met behulp van een smartphonecamera en snel en gemakkelijk leiden tot verdere informatie (bijv. Website, productvideo of contactgegevens). En zo werkt het Om de QR-codes te scannen, heeft u alleen een smartphone, een QR-codelezer-app (gratis beschikbaar via de App Store) en een...
Página 37
VEILIGHEID EN VERANTWOORDELIJKHEID Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen die ourder dan 8 jaar en personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis als zij op een veilige manier toezicht hebben gekregen of geïnstrueerd zijn over het gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen betrokken.
Página 38
Bedankt voor het kiezen van onze verwarmingsventilator. Deze handleiding zal u voorzien van nodige informatie om uw nieuwe product goed te behandelen en beschermen. Neem even de tijd om de instructies grondig te lezen en vertrouwd te raken met alle operationele aspecten van uw verwarmingsventilator.
Página 39
WAARSCHUWING! BELANGRIJKE INSTRUCTIES Bij het gebruik van dit toestel is het balangerijk dat alle veiligheidsmaatregelen altijd worden nageleefd. Dit kan het risico op brand, elektrische schokken en letsel aanzienelijk verminderen. U kan de basisveiligheidsmaatregelen hieronder vinden: 1. Lees ALLE instructies voordat u dit apparaat gebruikt. 2.
Página 40
8. Raak het bedieningspaneel NIET aan met een natte hand. En sluit de kachel niet aan de netstroom met een natte hand. 9. Zorg ervoor dat het koord NIET onder een tapijt geplaatst is. Bedek het snoer NIET met gooi tapijten, lopers, of soortgelijke bekledingen. Schik snoer zodat het uit de buurt van drukke gebieden is en waar er geen struikelgevaar is.
Página 41
verkocht door ongeautoriseerde dealers kan ook gevaren veroorzaken, en wordt ten strengste afgeraden. 18. Gebruik altijd op een droog, vlak oppervlak. 19. Gebruik NIET buitenshuis. 20. WAARSCHUWING: Om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen, mag u dit apparaat NIET gebruiken met een solid-state snelheidsregeling.
Página 42
ASSEMBLAGE Haal de verwarmer en alle accessoires uit de doos. 1. Zet de verwarmer ondersteboven. 2. Plaats de wielbasissen tussen de eindvinnen. 3. Bevestig ze aan de verwarmer met behulp van de U-bouten en vleugel moeren aangeleverd. 4. Draai de vleugel moeren aan. 5.
Página 43
HET BEDIENEN VAN UW OLIERADIATOR Plaats de verwarmer op de vloer op minstens 90 cm afstand van de muur en alle andere voorwerpen zoals meubels, gordijnen of planten. (Zorg ervoor dat de gebruikte voeding (stroomsterkte) overeenkomt met die op het ratingslabel) Sluit de verwarming aan op een stopcontact als de thermostaatbedieningsschakelaar en de stroomschakelaars op de stand '0' staan.
Página 44
HET REINIGEN VAN UW MET OLIERADIATOR 1. Ontkoppel de verwarming altijd van het stopcontact voordat u hem schoonmaakt. 2. Maak de buitenkant van de verwarmer schoon door deze af te vegen met een vochtig doek en veeg deze dan af met een droge doek.
Página 45
Informatie-eis voor de elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming Modellbezeichnung (en): HR 32009 sw Artikelnummer 5050075 EAN: 4016572102642 symbool waarde specificatie specificatie parameter parameter Type warmtetoevoer, alleen voor elektrische Warmteafgifte opslagtoestellen voor lokale ruimteverwarming (selecteer er een) Nominale handmatige regeling van de warmtelading, Pnom warmteafgifte met geïntegreerde thermostaat...
Página 46
MILIEUBESCHERMING – RICHTLIJN 2012/19/EU Om ons milieu en onze gezondheid te beschermen, moet afgedankte elektrische en elektronische apparatuur in overeenstemming met welbepaalde regels weggegooid worden. Dit vergt zowel de inzet van de leveranciers als van de gebruikers. Daarom mag uw apparaat, zoals op het typeplaatje of op de verpakking aangegeven door het symbool , niet met het gewone huisvuil weggegooid worden.
Página 47
Qué son los códigos QR? Los códigos QR (códigos de respuesta rápida) son códigos gráficos, que se leen por medio de una cámara de teléfono inteligente y conducen rápida y fácilmente a más información (por ejemplo, ver el sitio de Internet, video del producto o información de contacto). Y asi es como funciona Para escanear los códigos QR, todo lo que necesita es un teléfono inteligente, una aplicación de lectura de códigos QR (disponible de...
Página 48
SEGURIDAD Y RESPONSABILIDAD Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y entienden los peligros.
Página 49
Gracias por elegir nuestra ventilador. Este manual del propietario le proporcionará información valiosa necesaria para el cuidado y mantenimiento adecuado de su nuevo producto. Por favor, tómese unos minutos para leer detenidamente las instrucciones y familiarizarse con todos los aspectos operativos de su nuevo calentador.
Página 50
ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cuando se utiliza esta unidad eléctrica, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea TODAS las instrucciones antes de usar esta unidad.
Página 51
9. NO pase el cordón debajo de la alfombra. NO cubra el cordón con alfombras, correderas o cubiertas similares. Disponga el cordón lejos del área de tráfico y donde no se tropiece con él. 10. NO introduzca ni permita que entren objetos extraños en ninguna abertura de ventilación o de extracción, ya que esto podría causar una descarga eléctrica o un...
Página 52
20. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO use esta unidad con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. 21. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. Si lo hace, anulará la garantía. El interior de la unidad no contiene ninguna pieza reparable por el usuario.
Página 53
ASSEMBLY Retire el calentador y todos los accesorios de la caja. 1. Ponga el calentador al revés. 2. Coloca los ensamblajes de la base de la rueda entre las aletas finales. 3. Acóplelas al calentador con los pernos en U y las tuercas de mariposasuministradas.
Página 54
OPERANDO SU RADIADOR LLENO DE Coloque el calentador en el suelo a una distancia mínima de 90 cm de la pared y de cualquier otro objeto como muebles, cortinas o plantas. (Asegúrese de que la fuente de alimentación utilizada corresponda a la de la etiqueta de clasificación) Con el interruptor de control del termostato y los interruptores de ajuste de potencia en la posición '0', conecte el calentador a la fuente de alimentación principal.
Página 55
LIMPIANDO SU RADIADOR LLENO DE 1. Desconecte siempre el calentador de la red eléctrica antes de limpiarlo. 2. Limpie el exterior del calentador con un paño húmedo y púlalo con un paño seco. 3. No utilice ceras o pulimentos, ya que pueden reaccionar con el calentador y causar decoloración.
Página 56
Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos Modellbezeichnung (en): HR 32009 sw Artikelnummer 5050075 EAN: 4016572102642 Símbolo Unidad Unidad Artículo Artículo Valor de la medición Tipo de aporte de calor, únicamente para Potencia calorífica los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno) control manual de la carga de calor, Potencia calorífica...
Página 57
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19 / UE Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana, los residuos elíctricos y equipos electrónicos deberíian ser destruidos de acuerdo con unas normas especificas con la implicación de ambos proveedores y consumidores. Por esta razón, como indica el símbolo en la placa de datos técnicos, su aparato no debería ser tirado en un contenedor municipal sino que debería ser devuelto a la tienda, o...
Página 58
O que são códigos QR? Os códigos QR (códigos de resposta rápida) são códigos gráficos, que são lidos por meio de uma câmera do smartphone e levam rápida e facilmente a outras informações (por exemplo, consulte o site da Internet, o vídeo do produto ou informações de contato). E é...
Página 59
SEGURANÇA E RESPONSABILIDADE Este aparelho pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se tiverem sido supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho de maneira segura e entender os perigos.
Página 60
Obrigado por escolher a nossa ventilador de aquecimento. Este Manual do Proprietário fornece-lhe informações importantes e necessárias para uso e manutenção adequados do seu novo produto. Por favor, reserve alguns minutos para ler com atenção as instruções e conhecer todas as operações do seu novo aquecedor. Advertências importantes estão com este Símbolo marcado.
Página 61
ATENÇÃO! INSTRUÇÕES IMPORTANTES Ao usar este dispositivo elétrico, deve seguir sempre as precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos a pessoas, incluindo as seguintes: 1. Leia TODAS as instruções antes de usar este dispositivo. 2.
Página 62
9. NÃO coloque o cabo abaixo de carpete. NÃO cubra o cabo com tapetes, panos ou revestimentos semelhantes. Deixe o cabo longe da área de movimentação e onde poderá causar tropeçamento. 10. NÃO insira nem permita que objetos estranhos entrem em qualquer entrada ou saída de ventilação ou exaustão, pois poderá...
Página 63
20. AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, NÃO use este dispositivo com nenhum dispositivo de controle de velocidade em estado sólido. 21. NÃO tente reparar ou ajustar nenhuma função elétrica ou mecânica deste dispositivo, senão a garantia será inválida. O interior do dispositivo não contém peças que possam ser reparadas pelo usuário.
Página 64
MONTAGEM Remova o aquecedor e todos os acessórios da caixa. 1. Vire o aquecedor de cabeça para baixo. 2. Coloque a estrutura de rodízio entre os elementos. 3. Conecte-os ao aquecedor usando os parafusos tipo U e as porcas de orelhas fornecidas.
Página 65
OPERAÇÃO DO SEU AQUECEDOR A ÓELO Coloque o aquecedor no chão a pelo menos 90 cm de distância da parede e de qualquer outro objeto, como móveis, cortinas ou plantas. (Verifique se a fonte de alimentação usada corresponde à na etiqueta de classificação) Gire o interruptor de controle do termostato e o interruptor de configuração de energia para a posição '0', conecte o aquecedor à...
Página 66
LIMPEZA DO AQUECEDOR A ÓLEO 1. Sempre desconecte o aquecedor da fonte de alimentação antes de limpá-lo. 2. Limpe a parte externa do aquecedor com um pano úmido e lustre com um pano seco. 3. Não use ceras ou polimentos, pois poderão reagir com o aquecedor e causar descoloração.
Página 67
Requisito de informação para os aquecedores de ambiente elétrico local Modellbezeichnung (en): HR 32009 sw Artikelnummer 5050075 EAN: 4016572102642 Símbolo Valor Unidade Unidade Item Item Tipo de entrada de calor, apenas Saída de calor para aquecedor controle manual da carga térmica, Saída de calor Pnom Não...
Página 68
PROTEÇÃO DO MEDIO AMBIENTE - DIRETIVA 2012/19 / UE Para poder preservar um novo ambiente médio e proteger a saúde humana, os resíduos elétricos e os equipamentos eletrônicos destruídos são destruídos de acodro com as normas específicas com a implicação de ambos os fornecedores e consumidores. Por esta razão, Como indica o símbolo na placa de dados técnicos, não aparece nenhum dispositivo de Emergência em um sino municipal municipal que deva ser usado na tienda, ou não é...