Página 1
H O M E E N T E R T A I N M E N T Aufbewahrungsregal »Madrid« Storage Rack PO Box 80 · 86651 Monheim/Germany Phone: +49 9091 502-0 Fax: +49 9091 502-458 hama@hama.de http://www.hama.com 00096153 00096154 00096155 All listed brands are trademarks of the corresponding companies.
d Inhaltsverzeichnis S. 6 – 7 g List of contents S. 8 – 9 f Table des matières S. 10 – 11 e Índice S. 12 – 13 o Inhoudsopgave S. 14 – 15 i Indice S. 16 – 17 k Περιεχόμενα...
Zweck. Die Regale müssen aus Sicherheitsgründen an der Wand 6. Kontakt als Kippschutz befestigt werden. Löcher für die Holzschrauben müssen vorgebohrt Bitte wenden Sie sich bei Fragen an Ihren Händler oder an die HAMA werden. Prüfen Sie unbedingt vor der Installation die Eignung der vorgesehenen Produktberatung: Wand und vergewissern Sie sich, dass sich in der Wand keine elektrischen Leitungen, Wasser-, Gas oder sonstige Leitungen befinden.
Página 5
Ensure that the shelf is loaded 3. Warning and Safety Instructions symmetrically. 4. Installation 5. Operation & Maintenance Hama GmbH & Co. KG does not accept warranty claims for improperly installed products or any resulting damage. 6. Contact ----------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 4.
Página 6
3. Avertissements et consignes de sécurité asymétriquement. 4. Installation 5. Maniement & entretien La société HAMA GmbH & Co KG ne se porte pas garante en cas d‘installation non conforme de produits ou de dommages résultant d‘une installation non conforme. 6. Contact ----------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 4.
Observe también la distancia de seguridad de 50 cm alrededor de la estantería. HAMA TECHNICS S.L. garantiza este artículo por un período de 6 meses, desde la fecha de adquisición, contra todo defecto de fabricación que impida el normal funcionamiento del mismo. A partir de ese plazo y hasta cumplirse los 2 años desde la fecha de la compra, el aparato sigue cubierto por...
Zorg ervoor dat de stellingkast niet asymmetrisch belast wordt. 4. Installatie 5. Bediening & onderhoud De firma HAMA GmbH & Co. KG is niet aansprakelijk voor ondeskundig geïnstalleerde producten of schade als gevolg van een ondeskundige installatie. 6. Contact...
Non caricare lo scaffale 3. Indicazioni di avvertimento e sicurezza in modo asimmetrico. 4. Installazione 5. Comando e manutenzione Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per un montaggio scorretto del supporto e per i relativi danni. 6. Contatti ----------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 4.
καλώδια να μην υποστούν φθορά ή σύνθλιψη. Προσέξτε ώστε το ράφι να μην 4. Εγκατάσταση καταπονείται με ασύμμετρο τρόπο. 5. Χειρισμός και συντήρηση Η εταιρία HAMA GmbH & Co. KG δεν παρέχει εγγύηση σε περίπτωση λανθασμένης 6. Επικοινωνία τοποθέτησης των προϊόντων ούτε και για τυχόν ζημιές που προκύπτουν από κάτι τέτοιο. ----------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.
ükorrekt. Detta ska alltid kontrolleras regelbundet (minst varje kvartal). Var alltid två när hyllan monteras! Se till att inte elsladdar kläms eller skadas vid monteringen. Var noga med att inte belasta hyllan osymmetriskt. HAMA GmbH & Co. KG lämnar ingen garanti för felaktigt installerade produkter eller skador som beror på detta.
2. Osaluettelo hyllyä asentaessasi, ettei sähköjohtoja joudu puristuksiin tai vaurioidu. Varo 3. Varoitukset ja turvaohjeet kuormittamasta hyllyä epäsymmetrisesti. 4. Asennus HAMA GmbH & Co. KG ei vastaa epäasianmukaisesti asennetuista tuotteista eikä 5. Käyttö ja huolto niistä aiheutuvista vahingoista. 6. Yhteystiedot ----------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 4.
żadne przewody elektryczne lub instalacja gazowa, 4. Instalacja wodociągowa, itp. Nie należy obciążać półki asymetrycznie. 5. Obsługa i konserwacja Firma HAMA GmbH & Co. KG nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w 6. Kontakt wyniku nieprawidłowego montażu półki. ----------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.
Página 14
A felrögzítésnél és a használatnál vegye figyelembe, hogy a polcot 5. Használat & szerviz nem aszimmetrikus terhelésre tervezték. 6. Kapcsolat A Hama GmbH & Co.KG nem vállal felelősséget, ha az ajánlottól eltérő ----------------------------------------------------------------------------------------------------- készülékekhez alkalmazzák ezt a terméket és ebből eredően vagy a szakszerűtlen felszerelésből következően bármilyen kár származik.
Tuto zkoušku je potřeba provádět pravidelně (min. čtvrtletně). Instalaci provádějte ve dvojici! Dbejte na to, aby jste nepoškodili žádné elektrické vedení. Zatěžujte regál rovnoměrně. Firma HAMA GmbH & Co. nepřebírá odpovědnost za škody způsobené nesprávnou instalací a použitím.
Túto skúšku je potrebné robiť pravidelne (min. Štvrťročne). Inštaláciu robte vo dvojici! Dbajte na to, aby ste nepoškodili žiadne elektrické vedenie. Regál zaťažujte rovnomerne. Firma HAMA GmbH & Co. Nepreberá zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnou inštaláciou a použitím.
fica esmagado ou danificado. Certifique-se de que não sobrecarrega a estante 4. Instalação assimetricamente. 5 Utilização & Manutenção A empresa HAMA GmbH & Co. KG não assume qualquer responsabilidade por 6. Contacto produtos indevidamente instalados ou por danos daí resultantes. ----------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.
чтобы не зажать и не повредить электропроводку. Нагрузка на полку должна 3. Правила техники безопасности распределяться равномерно. 4. Установка 5. Эксплуатация и обслуживание Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ненадлежащий монтаж изделия, а также за возникший в результате этого ущерб. 6. Контактная информация производителя ----------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 4.
Bu kılavuzu ürünün tüm kullanım ömrü esnasında saklayın ve cihazla birlikte cihazın yeni ----------------------------------------------------------------------------------------------------- sahibine verin. 6. Temas ----------------------------------------------------------------------------------------------------- Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen satın aldığınız yere veya HAMA ürün danışmanlığına başvurunuz: 2. Parça listesi Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 bkz., sayfa 3.
(cel puţin o dată la trei luni). Regalul se montează în doi! Aveţi grijă ca la montare să nu deterioraţi fire electrice. Aveţi grijă să nu încărcaţi asimetric regalul. Firma HAMA GmbH & Co. KB nu preia nici o garanţie în cazul instalării neprofesionale a produselor și a daunelor rezultate din aceasta.