PLEASE KEEP ALL PACKAGING MATERIAL FOR AT LEAST 90 DAYS IN CASE YOU NEED TO RETURN THIS PRODUCT TO YOUR PLACE OF PURCHASE OR MEMOREX. For future reference, record the serial number of the unit printed on the rear of the cabinet.
Página 3
Dear Customer: Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level.
SAFETY INSTRUCTIONS Before using the unit, be sure to read all operating instructions 15. OVERLOADING carefully. Please note that these are general precautions and may not Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a pertain to your unit.
LOCATION OF CONTROLS FRONT FRONT 1. Carrying Handle 2. POWER Button 3. REPEAT Button 4. SKIP (o) Button 5. MASTER VOLUME Control 6. PLAY Indicator 7. POWER Indicator 8. BALANCE Control 9. MIC 1 Jack 10. CD Compartment 11. CD OPEN Tab 12.
POWER SOURCES Use the AC polarized line cord included with the unit for operation on AC power. Insert the small end of the AC cord into the AC jack on the rear of the unit. Insert the other end of the AC cord into any convenient 120V 60Hz household outlet.
OPTIONAL CONNECTIONS If you are using special CD+G (Graphics) discs in this portable Karaoke system, you must connect this unit to a television set in order to see the On-Screen Graphics that are recorded on CD+G Karaoke discs. The video cable has yellow RCA type plugs on each end. Please note that your TV set must have an RCA type Video Input jack in order to view the CD+G lyrics on your TV screen.
Página 8
OPTIONAL CONNECTIONS (CONTINUED) 3. You can connect the Audio Out jacks from this portable Karaoke system to the Aux In or Audio In jacks of your home stereo system to hear the sound through your home stereo speakers. Follow the instructions for your home stereo system to select the device connected to the external jacks as the audio source.
OPERATION CONNECTING THE MICROPHONE(S) This unit has two microphone jacks which will allow you to sing along with your favorite songs. Before connecting, make sure the MIC VOLUME control is set to minimum. AUTO VOICE CONTROL (AVC) ECHO CONTROL When the AUTO VOICE CONTROL feature is activated, the Rotate the ECHO control clock- vocals on a multiplex recording are muted as soon as the singer wise to increase the echo or...
Página 10
OPERATION (CONTINUED) PLAYING COMPACT DISCS NORMAL PLAYBACK (For karaoke playback, please refer to page 13) Set the MASTER VOLUME Press the POWER button to the Lift up on the CD OPEN tab to control to a low setting. ON (in) position to turn the unit open the CD compartment door.
OPERATION (CONTINUED) CD PAUSE CONTROL During CD playback, if you wish Press the Play/Pause (® ) to pause the disc momentarily, button again to release pause and press the Play/Pause (® ) resume normal CD playback; the button. Playback stops but the display will remain on.
OPERATION (CONTINUED) REPEAT PLAYBACK To repeat a single track, press the To repeat all of the tracks on a To cancel Repeat Playback, REPEAT button once; the disc continuously, while in the press the REPEAT button until Stop mode, press the REPEAT REPEAT indicator will blink.
Página 13
OPERATION (CONTINUED) Repeat step 5 until you have programmed the desired track numbers into the CD Program Press the SKIP ( ) or ( ) Press either the SKIP ( ) or Memory. When the memory is button to select the first track that ) ...
Página 14
OPERATION (CONTINUED) PLAYING A CD+G (COMPACT DISC + GRAPHICS) KARAOKE DISC You can listen to a CD+G Karaoke disc. CD+G discs combine the recorded music with an additional video track that displays the song lyrics on an external television screen (see pages 6-7). As the song plays, the words to be sung are highlighted in a different color on most CD+Gs.
Página 15
OPERATION (CONTINUED) BALANCE: For multiplex recordings, make sure the BALANCE control is set to the center position so you can hear both the vocal and music tracks at an equal level. INFORMATION ABOUT CD+G KARAOKE DISCS: CD+G Karaoke discs are designed specifically for playback in special CD players that include a CD+G decoder, such as this unit.
CARE AND MAINTENANCE Caring for Compact Discs • Treat the compact disc carefully. Handle the compact disc only by its edges. Never allow your fingers to come in contact with the shiny, unprinted side of the compact disc. • Do not attach adhesive tape, stickers, etc. to the compact disc label.
OR CONTACT CUSTOMER SERVICE AT (954) 660-7100. PLEASE KEEP ALL PACKAGING MATERIAL FOR AT LEAST 90 DAYS IN CASE YOU NEED TO RETURN THIS PRODUCT TO YOUR PLACE OF PURCHASE OR TO MEMOREX. FOR PARTS AND ACCESSORIES, CONTACT FOX INTERNATIONAL AT 1-800-321-6993.
Página 18
SPECIFICATIONS GENERAL: Power Source ....................120V, 60Hz AC Speaker ......................2 x 2W, 8 Ohms Output Power ......................2 x 1W CD SECTION: Disc Diameter ....................4.72” (120mm) 3.15” (80mm) Single CD Optical Source..................Semiconductor Laser Specifications are subject to change without notice.
Página 19
Memcorp, Inc. Weston, FL Printed in Hong Kong Visit our website at www.memorexelectronics.com...
Página 20
MKS2115 Guía del Usuario Sistema Karaoke Portátil para CD/CD+G Antes de operar este producto, sírvase leer este instructivo en su totalidad.
Página 21
SÍRVASE GUARDAR EL EMPAQUE DE CARTÓN AL MENOS POR 90 DÍAS POR SI ACASO NECESITARA REGRESAR EL PRODUCTO A SU DISTRIBUIDOR O A MEMOREX. Para futura referencia, registre el número de serie de la unidad impresa en la parte trasera del gabinete.
Página 22
Estimado cliente: El haber seleccionado un equipo de tan alta tecnología, como el que usted acaba de comprar, es sólo el comienzo de su entretenimiento musical. Ahora es tiempo de tomar en consideración como optimizar el entretenimiento que su equipo le ofrece. Este fabricante y la Asociación de Industrias Electrónicas del Grupo de Consumidores Electrónicos desean que usted obtenga el mejor resultado de su equipo usándolo en un nivel seguro, tal como el escuchar el sonido claro y sonoro, sin distorsión - sobre todo sin que afecte su sentido auditivo.
MEDIDAS DE SEGURIDAD Antes de usar este aparato asegúrese de leer bien todos los puntos de este incendio o corta circuito. 16. No permita la entrada de objetos o líquidos dentro de la unidad. manual de operaciones. Una vez leído guárdelo a la mano para usarlo como referencia en el futuro.
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES FRENTE FRENTE Botón de ENCENDIDO Botón de REPETIR Botón de BRINCAR Control de VOLUMEN MAESTRO Indicador de TOCAR Indicador de ENERGÍA Control de BALANCE Enchufe de MIC 1 10. Compartimiento de CD 11. Pestaña de Abrir Puerta (®p) 12.
FUENTE DE ENERGÍA Use el cable AC polarizado incluido con la unidad para operar con energía AC. Inserte el cable AC en cualquier toma de corriente casera de 120V 60Hz. Enchufle AC Cable NOTA: La clavija AC incluida con la unidad está polarizada para ayudar a minimizar la posibilidad de un choque eléctrico.
CONEXIONES OPCIONALES Si usted usa discos especiales de CD+G (Gráficos) en este sistema de Karaoke, usted puede conectar esta unidad a un televisor externo para poder ver los gráficos en pantalla que fueron grabados en el disco CD+G de Karaoke tanto en el televisor externo como en el monitor integrado.
CONEXIONES OPCIONALES (CONTINÚA) un adaptador "Y" (estéreo a mono) en su tienda local para accesorios electrónicos para poder combinar los canales de estéreo izquierdo y derecho de este sistema de Karaoke portátil a un solo canal mono para conectarse a su televisor mono.
OPERACIÓN CONECTAR LOS MICRÓFONOS Esta unidad tiene dos enchufes para micrófonos que le permiten cantar sus canciones favoritas. Antes de conectar, cerciórese de que el volumen del micrófono esté al mínimo. CONTROL DE AUTO VOZ (AVC) CONTROL DE ECO Cuando se activa el control de AUTO VOZ, las voces en las Gire el control de ECO a la grabaciones múltiplex enmudecen tan pronto como el cantante derecha para aumentar el eco o...
OPERACIÓN (CONTINÚA) REPRODUCIR DISCOS COMPACTOS REPRODUCCIÓN NORMAL (Para el karaoke, por favor consulte la página 13.) Ponga el control de volumen Oprima el botón de ENCENDIDO Levante la pestaña de Abrir MAESTRO en nivel bajo. a la posición ON (abajo) para Puerta para abrir la puerta del encender la unidad;...
OPERACIÓN (CONTINÚA) CONTROL DE PAUSA PARA CD Oprima de nuevo el botón de Durante la reproducción del CD, si usted desea poner en pausa el disco Tocar/Pausa (® ) para soltar la momentáneamente, oprima el botón pausa y reanudar la reproducción de Tocar/Pausa (®...
OPERACIÓN (CONTINÚA) REPRODUCCIÓN REPETIDA Para repetir una sola pista, Para repetir continuamente todas Para cancelar la reproducción oprima una vez el botón de las pistas en un disco, oprima dos repetida, oprima el botón de Repetir ; el indicador de veces el botón de REPETIR ...
OPERACIÓN (CONTINÚA) Repita el paso 5 hasta que haya programado las pistas deseadas en la memoria del programa de Oprima el botón de BRINCAR Oprima el botón de BRINCAR CD. Cuando se llene la memoria, o ( ) ...
OPERACIÓN (CONTINÚA) REPRODUCIR UN DISCO KARAOKE CD+G (DISCO COMPACTO + GRÁFICOS) Usted puede oír un disco karaoke CD+G. Los discos CD+G combinan la música grabada con una pista adicional de video que muestra las letras de las canciones en la pantalla de un televisor externo (ver páginas 8 y 9). Mientras se escucha la canción, las palabras a cantar se marcarán en un color diferente en la mayoría de los CD+G.
OPERACIÓN (CONTINÚA) BALANCE: En las grabaciones múltiplex, asegúrese de que el control de BALANCE esté en la posición central de modo que pueda escuchar las pistas de música y voces a un nivel igual. INFORMACIÓN ACERCA DE LOS DISCOS CD+G KARAOKE: Los discos CD+G Karaoke están diseñados específicamente para que se reproduzcan en reproductores de CD especiales que incluyen un decodificador de CD+G, tal como esta unidad.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado a los discos compactos • Trate el disco compacto con cuidado. Agarre el disco compacto sólo por sus orillas. Nunca permita que sus dedos toquen el lado brilloso y sin etiqueta del disco compacto. • No pegue cinta adhesiva, calcomanías, etc. sobre la etiqueta del disco compacto.
O COMUNÍQUESE CON SERVICIO AL CLIENTE AL (954) 660-7100. GUARDE LOS MATERIALES DEL EMPAQUE AL MENOS 90 DÍAS POR SI ACASO NECESITARA REGRESAR EL PRODUCTO A SU DISTRIBUIDOR O A MEMOREX. PARA OBTENER PARTES Y ACCESORIOS, COMUNÍQUESE CON FOX INTERNATIONAL...
ESPECIFICACIONES GENERAL: Fuente de energía..................120V, 60Hz AC Bocina......................2 x 2W, 8 Ohmios Energía de salida ......................2 x 1W SECCIÓN DE CD: Diámetro de disco..................4.72” (120mm) 3.15” (80mm) CD sencillo Fuente óptica ..................Láser semiconductor Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Página 38
Memcorp, Inc. Weston, FL Impreso en Hong Kong Visite nuestro sitio web en www.memorexelectronics.com...