Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

SISSEL
ACUPRESSUR MAT
®
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instructions for use
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Käyttöohje

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sissel ACUPRESSUR MAT

  • Página 1 ® SISSEL ACUPRESSUR MAT Gebrauchsanweisung ❙ Gebruiksaanwijzing ❙ Mode d’emploi ❙ Instructions for use ❙ Instrucciones de uso ❙ Istruzioni per l’uso ❙ Bruksanvisning ❙ Käyttöohje ❙...
  • Página 2 Acupressur Mat legen, um Juckreiz zu vermeiden. Personen mit gestörter Blutgerinnung soll- ❙ ® ten auf die Anwendung der SISSEL Acupressur Mat verzichten, da hier die Gefahr von Haut blutungen und blauen Nebenwirkungen Flecken besteht. Gelegentlich kann nach der Anwendung ein Personen...
  • Página 3 Acupressur Mat wird in zwei Teilen geliefert. Die Teile auf einer festen Unterlage zusammenfügen. Maße: 40 x 60 cm. ® Die SISSEL Acupressur Mat auf das Bett, auf eine Massagebank oder auf einen Teppich auf den Boden legen. Der Akupressur-Druck kann mit einem ❙...
  • Página 4 We raden ® van slaperigheid worden ervaren. Dit is in het begin kortere ligsessies op uw SISSEL volledig onschuldig. In uitzonderlijke gevallen Acupressur Mat aan om geleidelijk aan de kan er tijdelijk hoofdpijn of duizeligheid optimale behandelingsduur te vinden.
  • Página 5 Acupressur Mat bestaat uit twee delen. Bevestig de delen aan elkaar op een stevig oppervlak. Totale afmetingen: ® 40 x 60 cm. Leg de SISSEL Acupressur Mat op een bed, een massagetafel of op een tapijt op de vloer. De druk kan individueel aangepast worden ❙...
  • Página 6 Nous vous conseillons au début des séances vertiges passagers qui constituent une courtes afin de trouver progressivement la ® réaction naturelle du corps à l'effet du SISSEL durée optimum pour votre traitement. Acupressur Mat.
  • Página 7 Acupressur Mat avec de l'eau chaude et lavez-le avec un produit d'en- tretien ordinaire. Informations Générales Si vous avez des questions sur le SISSEL ® Acupressur Mat et son utilisation, veuillez vous adresser à votre médecin ou thérapeute. Taille: 40 x 60 cm ❙...
  • Página 8 ❙ People suffering from disordered blood clot- ting should abstain from using the ® SISSEL Acupressur Mat in order to avoid skin bleeding and bruising. People with severe allergic back eczema or ❙ Side effects general psoriasis should exercise special After the application a slight sensation of care and always use a towel.
  • Página 9 Acupressur Mat is a two piece set. Attach the pieces on top of a firm surface. Total ® size is 40 x 60 cm. Place the SISSEL Acupressur Mat onto a bed, a massage table or on a rug on the floor.
  • Página 10: Un Alivio Para Los Músculos

    ACUPRESSUR MAT UN ALIVIO PARA LOS MÚSCULOS ® La SISSEL Acupressur Mat, desarrollada en Los pacientes que sufren del latigazo cervical base a una tradición antigua indú, es de pueden al principio sentir un dolor en el efecto reconfortante y relajante contra las cuello o marearse.
  • Página 11: Adoloridos Y Tensos

    ADOLORIDOS Y TENSOS Preparación: ® La SISSEL Acupressur Mat está formada de dos piezas. Una las piezas sobre una superficie plana. Medida total: 40 x 60 cm. ® Coloque la SISSEL Acupressur Mat sobre la cama, una mesa de masaje o sobre un tapete en el piso.
  • Página 12 ❙ ❙ Muscoli dolorosi di mettere sempre un asciugamano sulla ❙ SISSEL ® Acupressur Mat o di indossare una maglietta per evitare irritazioni. Persone con problemi di coagulazione del ❙ sangue dovrebbero rinunciare all’applicazio- ® ne della SISSEL Acupressur Mat, siccome esiste il pericolo di sanguinamento sotto - cutaneo e la comparsa di lividi.
  • Página 13 DOLOROSI E CONTRATTI Assemblaggio La SISSEL ® Acupressur Mat è fornita in due parti. Mettere le due parti su una superficie solida e unirle. Misure: 40 x 60 cm. ® Stendere la SISSEL Acupressur Mat sul ❙ letto, su un lettino da massaggio o sul tappeto direttamente a terra.
  • Página 14 är vår behandlingen. ® SISSEL Acupressur Mat en pålitlig hjälp – den ger inre ro och en avspänd sömn. Personer med whiplashskada eller liknande, får ibland ont i nacken eller yrsel i början av behandlingen. Ligg då cirka 15 min.
  • Página 15 ® SISSEL Acupressur Mat levereras i 2 delar. Delarna sätts ihop på ett fast underlag ® Storlek totalt: 40 x 60 cm. Lägg SISSEL Acupressur Mat på sängen, på en bänk eller på en matta på golvet. Akupressurtrycket reguleras ❙...
  • Página 16 SISSEL ACUPRESSUR MAT RENTOUTTAA KIPEÄT JA JÄYKÄT ® Sivuvaikutukset: Ruotsalainen SISSEL Acupressur Mat perustuu vanhaan intialaiseen traditioon. Rentouttaa Käytön jälkeen saattaa esiintyä uneliaisuutta niska-, hartia- ja selkäongelmissa. Auttaa ja pääkipua. Tämä on täysin harmitonta. unettomuuteen ja takaa syvän ja rauhallisen yöunen.
  • Página 17 Normaali hoitoaika on 15 - 40 minuuttia, ❙ riippuen vaivasta ja yleiskunnosta (tai lääkärin ja fysioterapeutin ohjeista) ® SISSEL Acupressur Mat auttaa yleensä unet- Varoitus! Käytä mattoa ainoastaan selän ❙ ❙ tomuuteen liittyvissä ongelmissa. Lepää alueella esiintyviin ongelmiin. matolla, kunnes tunnet olosi rauhoittuneeksi.
  • Página 18 NOTIZEN NOTES NOTIZEN NOTIZEN NOTA...
  • Página 20 SISSEL ® GmbH Bruchstrasse 48 D-67098 Bad Dürkheim Germany Druckfehler und Irrtu ̈ mer vorbehalten. Farb-, Material- und Konstruktionsänderungen möglich. Typesetting and printing errors excepted. Changes in color, material and construction possible.