Contrôle Fonctionnel; Caractéristiques Techniques - EUCHNER NP Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para NP Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Mode d'emploi
Interrupteur de sécurité NP...
Contrôle fonctionnel
AVERTISSEMENT
Risque de blessures mortelles en cas d'erreurs lors
du contrôle fonctionnel.
Assurez-vous que personne ne se trouve dans
f
la zone de danger avant de débuter le contrôle
fonctionnel.
Observez les consignes en vigueur relatives à la
f
prévention des accidents.
Vérifiez le fonctionnement correct de l'appareil à l'is-
sue de l'installation et après la survenue d'un défaut.
Procédez de la manière suivante :
Contrôle du fonctionnement mécanique
La languette doit rentrer facilement dans la tête
d'actionnement. Pour le contrôle, fermer plusieurs
fois le protecteur.
Contrôle du fonctionnement électrique
1. Enclencher la tension de service.
2. Fermer tous les protecteurs.
La machine ne doit pas démarrer automatique-
¨
¨
ment.
3. Démarrer la fonction de la machine.
4. Ouvrir le protecteur.
La machine doit s'arrêter et ne plus pouvoir être
¨
¨
redémarrée tant que le protecteur est ouvert.
Répéter les étapes 2 - 4 individuellement pour chaque
protecteur.
Contrôle et entretien
AVERTISSEMENT
Risque de blessures graves par perte de la fonction
de sécurité.
En cas d'endommagement ou d'usure, il est né-
f
cessaire de remplacer entièrement l'interrupteur
avec l'élément d'actionnement. Le remplacement
de composants ou de sous-ensembles n'est pas
autorisé.
Vérifiez le fonctionnement correct de l'appareil à
f
intervalles réguliers et après tout défaut ou erreur.
Pour connaître les intervalles de temps possibles,
veuillez consulter la norme EN ISO 14119:2013,
paragraphe 8.2.
Pour garantir un fonctionnement irréprochable et
durable, il convient de vérifier les points suivants :
Fonction de commutation correcte
f
Bonne fixation de tous les composants
f
Dommages, encrassement important, dépôts et
f
usure
Étanchéité à l'entrée du câble
f
Serrage des connexions ou des connecteurs
f
Info : l'année de construction figure dans le coin
inférieur droit de la plaque signalétique.
Clause de non-responsabilité et
garantie
Tout manquement aux instructions d'utilisation men-
tionnées ci-dessus, aux consignes de sécurité ou à
l'une ou l'autre des opérations d'entretien entraînerait
l'exclusion de la responsabilité et l'annulation de la
garantie.
Remarques concernant
Pour les appareils avec entrée de câble :
Pour que l'utilisation soit conforme aux exigences de
, utiliser un câble de cuivre adapté pour la plage
de température 60/75 °C.
Pour les appareils avec connecteur :
Pour que l'utilisation soit conforme aux exigences de
, une alimentation de classe 2 doit être utilisée
conformément à UL1310. Les câbles de raccorde-
ment des interrupteurs de sécurité installés sur un site
doivent être séparés des autres câbles électriques,
mobiles ou fixes, et des autres composants actifs
non isolés, d'une distance minimale de 50,8 mm, si
ceux-ci présentent une tension supérieure à 150 V.
Ceci n'est pas nécessaire si les câbles mobiles sont
munis de matériaux isolants adaptés, présentant une
résistance diélectrique égale ou supérieure aux autres
composants importants de l'installation.
Déclaration de conformité UE
La déclaration de conformité fait partie intégrante
du mode d'emploi et est fournie avec l'appareil sur
une feuille séparée.
Vous trouverez aussi la déclaration UE de conformité
originale sur le site : www.euchner.com
Service
Pour toute réparation adressez-vous à :
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
D-70771 Leinfelden-Echterdingen
Téléphone du service clientèle :
+49 711 7597-500
Fax :
+49 711 753316
E-mail :
support@euchner.de
Internet :
www.euchner.com
8
Caractéristiques techniques
Paramètre
Valeur
Matériau du boîtier
Thermoplastique renforcé avec
des fibres de verre
Indice de protection selon
IEC 60529
NP1... (entrée de câble)
IP67
NP2... (connecteur SR6)
IP65
NP3... (connecteur SM4)
IP67
Durée de vie mécanique
1 x 10
manœuvres
6
Température ambiante
NP1.../NP2...
-20 ... +80 °C
-20 ... +60 °C
NP3...
Degré de pollution
3 (industrie)
(externe, selon EN 60947-1)
Position de montage
Au choix
Vitesse d'attaque max.
20 m/min
Force de retrait
15 N
Force de maintien
2 N
Force d'actionnement max.
5 N
Fréquence d'actionnement
6700/h
Principe de commutation
Élément de contact à action
dépendante
Matériau des contacts
Alliage argent
Type de raccordement
NP1...
Entrée de câble M20 x 1.5
NP2...
Connecteur SR6, 6 broches+PE
NP3...
Connecteur SM4, 4 broches
Section des conducteurs
(flexibles/rigides)
NP1...
0,34 ... 1,5 mm²
Courant conditionnel de
100 A
court-circuit
Tension de commutation min.
24 V
Pouvoir de coupure min.
30 mA
à 24 V
Protection contre les courts-circuits (fusible de commande) selon
IEC 60269-1
NP1.../NP2...
4 A gG
NP3...
2 A gG
Courant thermique conv. I
th
NP1.../NP2...
4 A
NP3...
2 A
Catégorie d'emploi selon
NP1.../NP2...
EN 60947-5-1
AC-15
4 A 230 V
DC-13
4 A 24 V
Tension assignée d'isolement
U
= 250 V
i
Tension assignée de tenue
U
= 2,5 kV
imp
aux chocs
Limitations pour la version NP2 à une température am-
biante >70 °C
Catégorie d'emploi selon EN 60947-5-1
AC-15
2 A 230 V
DC-13
2 A 24 V
Courant thermique conv. I
2A
th
Protection contre les
courts-circuits (fusible de com-
2 A gG
mande) selon IEC 60269-1
Valeurs de fiabilité selon EN ISO 13849-1
B
3 x 10
6
10D
NP3...
1,5 A 230 V
1,5 A 24 V

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido