Descargar Imprimir esta página
DoorHan Yett 01 Instrucciones Para El Montaje Y Funcionamiento
DoorHan Yett 01 Instrucciones Para El Montaje Y Funcionamiento

DoorHan Yett 01 Instrucciones Para El Montaje Y Funcionamiento

Instrucciones para el montaje y funcionamiento de las puertas yett 01

Publicidad

Enlaces rápidos

benz-bau.ch
benz-bau.ch
Kriessernstrasse 16 - 9462 Montlingen - Fon: 071 761 40 60 - Fax: 071 761 07 78
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR SECTIONAL DOORS YETT 01
ANLEITUNG FÜR MONTAGE, BETRIEB UND WARTUNG DES TORES YETT 01
NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ VRAT YETT 01
MANUEL DE MONTAGE ET D'EXPLOITATION DE LA PORTE YETT 01
AANWIJZINGEN BETREFFENDE GEBRUIK EN ASSEMBLAGE VAN DE POORT YETT 01
INSTRUZIONI SUL MONTAGGIO E SULL'UTILIZZO DELLA PORTA YETT 01
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO DE LAS PUERTAS YETT 01
INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI BRAMY YETT 01
INSTALLATIONS- OG BRUGSANVISNINGEN FOR PORTEN YETT 01
INSTALLASJONS- OG BRUKSANVISNINGEN FOR PORTEN YETT 01
INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNINGEN FÖR PORTEN YETT 01
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI FUNCŢIONARE A PORŢII YETT 01
INSTRUÇÕES DE MOTAGEM E MANUTENÇÃO DE PORTÕES YETT 01
KAPU SZERELÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓJA YETT 01
NAVODILA ZA MONTAŽO IN UPORABO VRAT YETT 01
ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΊ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΠΟΡΤΑΣ YETT 01
UK
DE
CZ
FR
© DoorHan, 2012
Doors + Openers
NL
IT
ES
PT
SI
FI
DK
SE
GmbH
GmbH
NO
RO
GR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DoorHan Yett 01

  • Página 1 AANWIJZINGEN BETREFFENDE GEBRUIK EN ASSEMBLAGE VAN DE POORT YETT 01 INSTRUZIONI SUL MONTAGGIO E SULL'UTILIZZO DELLA PORTA YETT 01 INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO DE LAS PUERTAS YETT 01 INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI BRAMY YETT 01 INSTALLATIONS- OG BRUGSANVISNINGEN FOR PORTEN YETT 01 INSTALLASJONS- OG BRUKSANVISNINGEN FOR PORTEN YETT 01 INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNINGEN FÖR PORTEN YETT 01...
  • Página 2 A despacheta Satt på nivået Συνδετήρας Σωστή εγκατάσταση Αφαιρέστε από τη A plasa la nivel συσκευασία Θέτω σε επίπεδο ENGLISH These are instructions for the installation of Yett 01 series garage • The installation of the door should be carried out by DoorHan certified • The company performing the installation of the sectional door shall be and industrial sectional doors of the DoorHan company based on stan- installers trained at a DoorHan’s training centre. held responsible for the quality of installation. dard track configuration.
  • Página 3 Tento návod slouží jako pomůcka při provádění osazení garážo- • Pracovníci musí mít k dispozici speciální montážní nářadí (viz. str. 9). • Společnost DoorHan si vyhrazuje právo na změnu daného návodu bez vých a průmyslových sekčních vrat DoorHan série Yett 01 na bázi stan- předběžného informování zákazníka. dardní kompletace. Požadavky na montáž Návod obsahuje důležité informace o montáži, používání a servisu POUŽÍVÁNÍ...
  • Página 4 La presente instrucción está destinada para el montaje de las puer- Requerimientos al montaje • La Compañia DoorHan reserva el derecho de introducción de los cam- tas de sección industriales y de garaje DoorHan de series Yett 01 a base • Las guías verticales deben instalarse estrictamente verticalmente, bios en la presente instrucción sin avisar al cliente. del equipamiento estandar.
  • Página 5 As presentes instruções estão destinadas para a montagem de Requisitos para a montagem • A companhia DoorHan deixa para si o direito de introduzir alterações portões industriais e de garagens DoorHan séries Yett 01 com base em • As guias verticais colocam-se de modo rigorosamente vertical. Para nas presentes instruções sem aviso prévio do cliente. conjunto de peças estandartizadas.
  • Página 6 Formålet med denne vejledning er at give brugeren hjælp ved • Monteringen af porten skal udføres af arbejdere med et certifikat • Selskabet der udfører monteringen påtager sig ansvar for monterin- montering af DoorHan garageporte og industri porte af Yett 01 serie frauddannelsescentrer DoorHan. gens kvalitet. af standard levering. •...
  • Página 7 ROMÂNĂ Prezenta instrucţiune este destinată pentru instalarea porţilor de • Brigada trebuie să fie asigurată cu scule speciale de montare (vezi pag. 9). • Responsabilitatea pentru calitatea montării porţilor secţionate o poartă garaj şi industriale secţionate DoorHan seriile Yett 01 pe baza comple- organizaţia, ce efectuează montarea. tării standarte. Cerinţele faţă de instalare • Compania DoorHan îşi rezervă dreptul de a introduce modificări în pre- Instrucţiunea conţine informaţii privind montarea, exploatarea •...
  • Página 8 … …...
  • Página 9 1,5 m 300 g 12 mm 10 mm 6,5 mm 4 mm М, 2М...
  • Página 10 8×100 mm 1/4×3/4'' 6,3×38 mm 6,3×25 mm...
  • Página 11 h ≥ 90 mm В Н Н В Н = Н...
  • Página 12 Н Н = Н Н max 30 mm 25 mm 25 mm 55–60 mm 55–60 mm ∅10 mm...
  • Página 13 ∅10 mm...
  • Página 14 10.1 10.1 10.2 10.2 11.1 11.1 A = B ±5 mm...
  • Página 15 13.3 13.1 13.2 13.1 13.2 13.3 14.1 14.2 14.1 14.2 15.1 1–2 mm 15.1...
  • Página 16 16.1 16.2a 16.2b 16.2а 16.2b...
  • Página 17 17.1 17.2 17.3 17.4 17.5 17.6 17.7 17.8 Czech Republic, 432 01, Kadaň, Královský Vrch 2018 +420 474 319 111 17.9...
  • Página 18 18.1 18.2 18.3 ∅6,5 mm...
  • Página 19 19.1 19.2 ∅4 mm 20.1 20.2 ∅4 mm 20.3 20.4 ∅6,5 mm...
  • Página 20 21.1 21.2 ∅10 mm ∅6,5 mm 21.3 21.4 21.5 21.6 21.7 21.8 ∅4 mm 21.9 21.10 21.11 ∅6,5 mm...
  • Página 21 22.1 22.2 22.3 22.3 22.4 22.5 22.5...
  • Página 22 22.6 22.7 23.1 23.2 23.3 23.1...
  • Página 23 24.1 24.2 … 24.2 24.3 24.4 1, 2, 3… n 24.4 24.5 24.6 …...
  • Página 24 WWW.DOORHAN.COM...