Publicidad

Enlaces rápidos

ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
US Patents: 5,747,953; 6,013,991 and other patents pending.
2006/06
Reciprocating Saw
6206-001-710 Rev-
System 6
Ref 6206
Instructions For Use
www.stryker.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stryker 6206

  • Página 1 System 6 Reciprocating Saw Ref 6206 Instructions For Use ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS US Patents: 5,747,953; 6,013,991 and other patents pending. 2006/06 6206-001-710 Rev- www.stryker.com...
  • Página 2: Uso Previsto

    De lo contrario, podrían PReCAUCIÓN puede reducir la producirse lesiones al paciente o al personal sanitario. fiabilidad del producto y ocasionar • Use SIeMPRe y únicamente hojas de vaivén Stryker de daños. la serie 277-96-xxx. De lo contrario, podrían producirse NOTA: La información de las NOTAS...
  • Página 3 óxido nitroso. *Si necesita más información, póngase en contacto con su representante de ventas de Stryker o llame al Servicio de Atención al Cliente, al número 1-800-253-3210. fuera de ee.UU., póngase en contacto con la filial de Stryker más cercana.
  • Página 4 6206-001-710 Rev- Seguridad del usuario y del paciente (cont.) ADVERTENCIA: Si utiliza una de las siguientes hojas, vigile que la hoja no comience a vibrar cuando la pieza de mano esté funcionando por debajo de la velocidad máxima: Hoja de vaivén de doble filo...
  • Página 5: Características

    • Control de funcionamiento/seguridad - en función de su posición, permite utilizar la pieza de mano (modo de funcionamiento) o impide su uso (modo de seguridad). • Hoja - Stryker comercializa varias hojas. • Cuello de la hoja - el cuello de la hoja accionado por resorte permite la inserción y liberación de ésta.
  • Página 6: Instrucciones

    SIeMPRe el control de en el cargador de baterías Sistema 6 (Battery Charger) funcionamiento/seguridad en la posición de de Stryker Ref 6110-120, con el módulo de carga seguridad antes de instalar o quitar cualquier apropiado. accesorio de corte.
  • Página 7: Para Retirar Un Accesorio De Corte

    6206-001-710 Rev- Instrucciones (cont.) Para extraer el paquete de baterías Pulse el cierre de la batería y tire del paquete de baterías Para utilizar la pieza de mano para sacarlo. ADVERTENCIA: Coloque SIeMPRe el Para retirar un accesorio de corte...
  • Página 8: Guía Para La Solución De Problemas

    *NO realice tareas de servicio en este equipo. Si necesita servicio, póngase en contacto con su representante de ventas de Stryker o llame al Servicio de Atención al Cliente de Stryker, al número 1-800-253-3210. fuera de ee.UU., póngase en contacto con la filial de Stryker más cercana.
  • Página 9: Recomendaciones Para La Limpieza

    6206-001-710 Rev- Recomendaciones para la Para limpiar la pieza de mano 1. Retire el paquete de baterías y el accesorio de corte de limpieza la pieza de mano. 2. Con un cepillo de cerdas duras no metálicas y un ADVERTENCIAS: limpiador enzimático hospitalario, limpie los residuos de...
  • Página 10: Para Esterilizar Los Paquetes De Baterías

    6206-001-710 Rev- Recomendaciones para la esterilización* ADVERTENCIAS: • Limpie y esterilice las piezas de mano y las baterías Gravedad a 121 °C: antes de utilizarlas por primera vez y antes de cada uso. • esterilizador de desplazamiento por gravedad • 121-123 °C (250-254 °f) •...
  • Página 11: Especificaciones

    6206-001-710 Rev- Especificaciones* Modelo: Sierra de vaivén (Reciprocating Saw) Ref 6206 Dimensiones: Alto: 218 mm (8,60 pulgadas), con el paquete de baterías grande Ancho: 37 mm (1,475 pulgadas) Largo: 178 mm (7,0 pulgadas) Peso: 1,46 kg (3,25 lb) con el paquete de baterías grande Velocidad: 13.000 ciclos por minuto...
  • Página 12: Guía Y Declaración Del Fabricante: Emisiones Electromagnéticas

    6206-001-710 Rev- Especificaciones (cont.) Guía y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas La pieza de mano Sistema 6 está diseñada para utilizarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. el cliente o el usuario de la pieza de mano Sistema 6 deben asegurarse de que se emplee en dicho entorno.
  • Página 13: Guía Y Declaración Del Fabricante: Inmunidad Electromagnética

    6206-001-710 Rev- Especificaciones (cont.) Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética La pieza de mano Sistema 6 está diseñada para utilizarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. el cliente o el usuario de la pieza de mano Sistema 6 deben asegurarse de que se emplee en dicho entorno.
  • Página 14 6206-001-710 Rev- Especificaciones (cont.) Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética La pieza de mano Sistema 6 está diseñada para utilizarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. el cliente o el usuario de la pieza de mano Sistema 6 deben asegurarse de que se emplee en dicho entorno.
  • Página 15 6206-001-710 Rev- Especificaciones (cont.) Distancias de separación recomendadas entre los equipos portátiles o móviles de comunicación por radiofrecuencia y la pieza de mano Sistema 6 La pieza de mano Sistema 6 está diseñada para utilizarse en un entorno electromagnético con perturbaciones por radiofrecuencia radiada controladas.

Tabla de contenido