Página 1
PKE6..CA., PKF6..CA1. [es] Manual de usuario Placa de cocción [pt] Manual do utilizador Placa de cozinhar [tr] Kullanım kılavuzu Pişirme bölümü [el] Εγχειρίδιο χρήστη Βάση εστιών...
Seguridad es 1.3 Limitación del grupo de usuarios Tabla de contenidos Estos aparatos solo podrán ser usados por Seguridad ............... 3 niños a partir de 8 años o personas cuyas fa- cultades físicas, sensoriales o mentales estén Evitar daños materiales ......... 4 mermadas o cuya falta de conocimientos o Protección del medio ambiente y ahorro .....
es Evitar daños materiales ▶ No utilizar ninguna cubierta para la placa ▶ No hacer funcionar nunca un aparato con de cocción. una superficie agrietada o rota. ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de red eléctrica para desenchufar el aparato. quemaduras! Desenchufar siempre el cable de conexión Las zonas de cocción y adyacentes, en espe-...
Protección del medio ambiente y ahorro es Un recipiente de cocina mal situado puede ocasionar Daños Causa Medida el sobrecalentamiento del aparato. Man- Alimentos de- Eliminar inmediatamente No colocar nunca ollas o sartenes calientes sobre ▶ chas rramados los alimentos que se de- los elementos de mando o el marco de la placa de rramen con una rasqueta cocción.
es Familiarizándose con el aparato 4 Familiarizándose con el aparato 4.1 Panel de mando Zona de coc- Activación y desactivación ción Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas Zona de coc- las funciones del aparato y recibir información sobre el ción simple estado de funcionamiento.
Manejo básico es 5 Manejo básico Cocer o hervir a fuego lento 5.1 Encender y apagar la placa de cocción La placa de cocción se enciende y se apaga con el Albóndigas, albóndigas de 20-30 conmutador de las zonas de cocción. 1, 2 patata 1, 2 Pescado...
es Cuidados y limpieza 6 Cuidados y limpieza Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo 6.2 Limpiar la vitrocerámica su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse Limpiar la placa de cocción después de cada uso para con cuidado. que los restos del cocinado no se peguen. Nota: "Observar la información sobre los productos de 6.1 Productos de limpieza limpieza inadecuados."...
Página 9
Servicio de Asistencia Técnica es Para obtener información detallada sobre el periodo de 8.1 Número de producto (E-Nr.) y número validez de la garantía y las condiciones de garantía en de fabricación (FD) su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de El número de producto (E-Nr.) y el número de fabrica- Asistencia Técnica o con su distribuidor, o bien consul- ción (FD) se encuentran en la placa de características...
pt Segurança cimentos, se forem devidamente supervisio- Índice nadas ou instruídas na utilização com segu- rança do aparelho e tiverem compreendido Segurança ............ 10 os perigos daí resultantes. Evitar danos materiais ......... 11 As crianças não podem brincar com o apare- Proteção do meio ambiente e poupança ....
Evitar danos materiais pt ▶ Se o aparelho ou o cabo elétrico estiver A zona de cozinhar aquece, mas a indicação avariado, puxe o cabo ou a ficha da toma- não está a funcionar. da ou desligue o fusível no quadro elétrico. ▶...
pt Proteção do meio ambiente e poupança Dano Causa Medida Dano Causa Medida Nódoas Alimentos der- Remova imediatamente Riscos Bases ásperas Verifique os recipientes. ramados os alimentos derramados de tachos ou com um raspador de vi- frigideiras dros. Altera- Produtos de Utilize apenas produtos Nódoas Produtos de...
Familiarização pt 4 Familiarização 4.1 Painel de comandos Zona de cozi- Ativar e desativar nhar O painel de comandos permite regular todas as fun- Zona de cozi- ções do seu aparelho e obter informações sobre o es- nhar de um tado de operação. circuito Zona de cozi- Rode o seletor da zona de...
pt Operação base 5 Operação base Escaldar ou cozer lentamente 5.1 Ligar ou desligar a placa de cozinhar A placa de cozinhar é ligada e desligada com o seletor Bolinhos de batata escalfados, 20-30 da zona de cozinhar. 1, 2 bolinhos de batata 1, 2 Peixe 10-15...
Limpeza e manutenção pt 6 Limpeza e manutenção Para que o seu aparelho se mantenha durante muito Requisito: A placa de cozinhar está arrefecida. tempo operacional, deve proceder a uma limpeza e Remova a sujidade mais resistente com um raspa- manutenção cuidadosa do mesmo. dor para vidros.
Página 16
pt Serviço de Assistência Técnica Se contactar a Assistência Técnica, deve ter à mão o número de produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD) do seu aparelho. Os dados de contacto da Assistência Técnica encon- tram-se no registo de pontos de Assistência Técnica em anexo ou na nossa página web.
Página 17
Güvenlik tr ancak denetim altında veya cihazın güvenli İçindekiler tablosu kullanımı ve buna bağlı tehlikeleri anlamış olmaları şartıyla kullanılabilir. Güvenlik.............. 17 Çocukların cihaz ile oynamasına izin Maddi hasarların önlenmesi ........ 18 vermeyiniz. Çevrenin korunması ve tasarruf...... 19 Temizleme ve kullanıcının yapabileceği bakım işleri çocuklar tarafından yapılmamalıdır;...
Página 18
tr Maddi hasarların önlenmesi ▶ "Müşteri hizmetlerini arayınız." → Sayfa 22 Uygun olmayan koruma cihazları veya çocuk Cihaza nem girmesi elektrik çarpmasına güvenlik bariyerleri kazalara neden olabilir. neden olabilir. ▶ Sadece bizim tarafımızdan onaylanmış olan ▶ Cihazı temizlemek için buharlı temizleyiciler çocuk güvenlik bariyeri gibi koruma veya yüksek basınçlı...
Página 19
Çevrenin korunması ve tasarruf tr Hasar Nedeni Önlem Hasar Nedeni Önlem Çizikler Pürüzlü tencere Pişirme kabını kontrol Renk Tencerenin Tencereleri veya tavaları veya tava ediniz. değiştir aşınması, örn. kaldırarak taşıyınız. tabanları alüminyum Renk Uygun olmayan Sadece cam seramiğe Konkoid Şeker veya Taşan yemekleri hemen değiştir temizlik...
Página 20
tr Cihazı tanıma 4 Cihazı tanıma Devreye alma işlemini başlattığınızda ilgili göstergeler 4.1 Kumanda paneli yanar. Kumanda alanı üzerinden cihazınızın tüm fonksiyonlarını ayarlayabilir ve işletim durumu ile ilgili bilgiler Ocak gözü Devreye alınması ve alabilirsiniz. devreden çıkarılması Tek halkalı ocak İki halkalı ocak Ocak şalterini sembolüne kadar sağa çeviriniz.
Página 21
Cihazı temizleme ve bakımını yapma tr Hazırlık bilgileri Pişirme, buharda pişirme veya soteleme ¡ Kaynatma işlemi için pişirme kademesi 9'u Pirinç, iki katı su ile 15-30 kullanınız. Elma dilim patates 25-30 ¡ Koyu kıvamlı yemekleri arada bir karıştırınız. ¡ Mühürleyeceğiniz yiyecekleri veya kızartma Tuzlu patates 15-20 yapılırken fazla sıvı...
Página 22
tr Atığa verme Pişirme bölümü çerçevesini sıcak deterjanlı su ve Yeni temizleme bezlerini kullanmadan önce iyice yumuşak bir bez ile silin. yıkayın. Yumuşak bir bezle kurulanmalıdır. 7 Atığa verme Burada eski cihazların doğru bir şekilde atığa verilmesi Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik konusunda bilgi verilmektedir.
Página 23
Müşteri hizmetleri tr tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi indirimini veya imkan varsa malın ayıpsız misli ile durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen değiştirilmesini satıcından talep edilir. Satıcı, tüketicinin sorumludur.
el Ασφάλεια 1.3 Περιορισμός ομάδας χρηστών Πίνακας περιεχομένων Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται Ασφάλεια.............. 24 από παιδιά από 8 ετών και άνω και από πρόσωπα με μειωμένες φυσικές, αισθητήριες ή Αποφυγή υλικών ζημιών ........ 26 νοητικές ικανότητες καθώς και έλλειψη Προστασία...
Página 25
Ασφάλεια el ▶ Μη χρησιμοποιείτε κανένα κάλυμμα βάσης ▶ Μη λειτουργείτε ποτέ μια συσκευή με εστιών. ραγισμένη ή σπασμένη επιφάνεια. ▶ Μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο σύνδεσης, ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από τοι εγκαύματος! δίκτυο του ρεύματος. Τραβάτε πάντοτε το Οι...
el Αποφυγή υλικών ζημιών 2 Αποφυγή υλικών ζημιών Ζημιά Αιτία Ενέργεια ΠΡΟΣΟΧΗ! Οι τραχείς πάτοι κατσαρολών ή τηγανιών δημιουργούν Λεκέδες Υπερχειλισμένα Απομακρύνετε τα φαγητά υπερχειλισμένα φαγητά γρατσουνιές στο υαλοκεραμικό υλικό. Ελέγξτε το μαγειρικό σας σκεύος. αμέσως με μια ξύστρα ▶ γυαλιού. Το...
Página 27
Προστασία περιβάλλοντος και οικονομία el Ρυθμίστε έγκαιρα σε μια χαμηλότερη βαθμίδα Εκμεταλλευτείτε την υπόλοιπη θερμότητα της βάσης μαγειρέματος. Χρησιμοποιείτε μια κατάλληλη βαθμίδα εστιών. Σε μαγείρεμα μεγαλύτερης διάρκειας συνέχισης του μαγειρέματος. απενεργοποιήστε την εστία μαγειρέματος 5-10 λεπτά ¡ Με μια πολύ υψηλή βαθμίδα συνέχισης του πριν...
el Γνωριμία 4 Γνωριμία 4.1 Πεδίο χειρισμού Εστία Πρόσθετη ενεργοποίηση και μαγειρέματος απενεργοποίηση Μέσω του πεδίου χειρισμού ρυθμίζετε όλες τις Εστία λειτουργίες της συσκευής σας και λαμβάνετε μαγειρέματος πληροφορίες για την κατάσταση λειτουργίας. μίας ζώνης Εστία Γυρίστε τον διακόπτη της μαγειρέματος εστίας μαγειρέματος μέχρι διπλής...
Βασικός χειρισμός el 5 Βασικός χειρισμός Ζέσταμα ή διατήρηση θερμότητας 5.1 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της βάσης εστιών Γιαχνί π.χ. μαγειρεμένες φακές Με τον διακόπτη εστιών μαγειρέματος ενεργοποιείτε και Γάλα απενεργοποιείτε τη βάση εστιών. Παρασκευάστε το φαγητό χωρίς καπάκι. 5.2 Ρύθμιση των εστιών μαγειρέματος Σιγανό...
el Καθαρισμός και φροντίδα 6 Καθαρισμός και φροντίδα Για να παραμένει η συσκευή σας για μεγάλο χρονικό Προϋπόθεση: Η βάση εστιών έχει κρυώσει. διάστημα λειτουργική, καθαρίζετε και φροντίζετέ την Απομακρύνετε τη μεγάλη ρύπανση με μια ξύστρα προσεκτικά. γυαλιού. Καθαρίζετε τη βάση εστιών με ένα υλικό 6.1 Υλικά...
Página 31
Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών el Λεπτομερείς πληροφορίες για τον χρόνο εγγύησης και 8.1 Αριθμός προϊόντος (E-Nr.) και αριθμός τους όρους εγγύησης στη χώρα σας θα λάβετε από την κατασκευής (FD) υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της εταιρείας μας, τον Τον αριθμό προϊόντος (E-Nr.) και τον αριθμό έμπορά...
Página 32
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.