Garantia: Para informações sobre a garantia, consulte os termos e condições de venda padrão da Hilti.
O não cumprimento destas instruções de colocação, a utilização de ancoragens que não sejam da Hilti, as condições
fracas ou duvidosas do betão, ou aplicações fora do comum podem afectar a segurança ou a eficácia das fixações.
Dados informativos sobre o produto
– Guarde estas instruções de utilização sempre em conjunto com o produto.
– Entregue o produto a outras pessoas apenas juntamente com as instruções de utilização.
– Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos: antes de iniciar os trabalhos, tenha em consideração a Ficha
de Informação de Segurança de Produtos QuímicosPrazo de validade: veja o prazo de validade (mês/ano) na peça de
junção do cartucho. Não utilize produtos cujo prazo
de validade se encontre ultrapassado.
– Temperatura do cartucho durante a utilização: entre +5 °C e 40 °C / 41 °F e 104 °F.
– Condições de transporte e armazenamento: em lugar fresco, seco e ao abrigo da luz, entre +5 °C e 25 °C / 41 °F e 77 °F.
– Em caso de aplicações que não se encontrem descritas nas presentes instruções de utilização ou estejam fora das
especificações, é favor dirigir-se à Hilti.
– As sobras de cartuchos parcialmente usados devem ser utilizadas num prazo de quatro semanas. Deixe o misturador
enroscado e armazene-o juntamente com o cartucho, de acordo com as condições de armazenagem preconizadas.
Quando/se reutilizados, utilize um misturador novo e não utilize novamente a resina inicial.
AVISO
! No caso de manuseamento incorrecto, é possível que seja injectada resina. O contacto da resina com os olhos pode
provocar lesões oculares permanentes!
– Durante a realização de trabalhos, use óculos de protecção que fiquem bem justos, luvas de protecção e roupa de
trabalho!
– Nunca comece a aplicação sem que o misturador esteja enroscado!
– Antes da aplicação de um novo cartucho, enrosque um misturador novo. Certifique-se de que está bem apertado.
– Cuidado! Nunca desenrosque o misturador quando o sistema está sob pressão. Pressione previamente a alavanca
de libertação na ferramenta para evitar projecções de resina.
– Utilize apenas o tipo de misturador fornecido com a resina. Não modifique o misturador de forma alguma.
– Nunca utilize cartuchos danificados e/ou suportes danificados ou sujos.
! Valores de retenção deficientes/falha da fixação devido a limpeza insuficiente do furo. Os furos devem estar secos e livres
de material de perfuração, pó, água, gelo, óleo, gordura ou outras impurezas antes de efectuar a injecção.
– Limpar o furo por sopro – limpe o furo por sopro com ar isento de óleo, até que o ar saia sem pó.
– Lavar o furo – lave com uma mangueira com pressão normal, até sair água limpa.
– Importante! Antes de preencher com resina, retire a água do furo e sopre com ar isento de óleo até estar totalmente
seco (Não utilizável em furos subaquáticos executados com percussão).
! Certifique-se de que o enchimento do furo é efectuado a partir do fundo, para que não se formem bolhas de ar.
– Se necessário, utilize os prolongadores para alcançar o fundo do furo.
– No caso de aplicações em suspensão, utilize o acessório HIT-SZ/IP e preste especial atenção ao inserir o elemento
de fixação. Pode sair resina em excesso do furo. Certifique-se de que não pinga resina sobre o utilizador.
– Se for enroscado um misturador novo num cartucho já aberto, também não utilize o produto das primeiras bombadas.
– Para cada cartucho novo deverá utilizar-se um misturador novo.
Printed: 18.09.2015 | Doc-Nr: PUB / 5247477 / 000 / 00
Hilti HIT-RE 100
en
es
fr
pt
31