OPERAÇÃO
Premindo a tecla ligar/desligar, a lanterna é ligada ou desligada.
A lanterna pode ser suspensa pelo olhal de suspensão rebatível, fixa com o íman de
suporte ou usada com o clip. A junta rotativa em 180° permite o ajuste de diferentes
posições de iluminação.
DADOS TÉCNICOS
Lâmpada:
Grupo de risco:
Alimentação de corrente:
Classe de proteção:
Fluxo luminoso:
Duração de iluminação:
Alcance da luz:
Material da caixa:
Tipo de proteção:
Temperatura de armaze-
namento:
Temperatura de funcio-
namento:
Peso:
Dimensões:
O produto cumpre os requisitos das diretivas UE .
Sujeito a alterações técnicas. Não nos responsabilizamos por erros de impressão.
ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN:
Packa upp alla delar och kontrollera att inget saknas eller är skadat. Använd inte
produkten om den är skadad. Kontakta återförsäljaren om produkten är skadad.
SYMBOLFÖRKLARING
Beakta följande symboler och signalord som finns i bruksanvisningen, på produkten
och på förpackningen.
= Information: Nyttig extrainformation om produkten
= Obs: Denna anvisning varnar för alla typer av potentiella skador
= Varning: Se upp – Fara! Om denna anvisning inte beaktas kan detta leda till svåra
personskador eller dödsfall
AVSEDD ANVÄNDNING
Produkten används som batteridriven mobil ljuskälla. Produkten är endast avsedd för
privat bruk i hushållet och är inte avsedd för kommersiellt bruk. Lampan är inte avsedd
för andra ändamål. Ej lämpad som rumsbelysning i hemmet
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs igenom hela bruksanvisningen
noggrant innan du börjar använda
Deutsch | English | Français | Español |
Luz principal: LED 3W SMD | Luz adicional: LED 1W SMD
2
3x pilhas alcalinas micro AAA LR03 (incluídas no forne-
cimento)
III
Luz principal: 210lm | Luz adicional: 105lm
Luz principal: 4h | Luz adicional: 12h
Luz principal: 45m | Luz adicional: 19m
Plástico ABS
IP20
-10 a 50 °C
-10 a 25 °C
53g (sem pilhas)
175 x 31 x 21mm
Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk
Português
Svenska
|
21