Homak PRO 2 Serie Guía De Utilización Y Directivas De Funcionamiento

Cofre superior y gabinete de rueda

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL & OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET MODE D'EMPLOI
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y DIRECTIVAS DE FUNCIONAMIENTO
COFFRE SUPÉRIEUR ET CABINET À ROULETTES DE SÉRIE PRO 2
COFRE SUPERIOR Y GABINETE DE RUEDA DE SERIE PRO 2
Hours of operation:
Monday - Friday
8:00 a.m. - 5:00 p.m.
Eastern Time
WARNING:
1. Close and lock drawers before moving.
2. Do not stand on the product. You may fall which may cause personal injury.
3. Do not climb on, in or around. IT MAY TIP OVER! Keep away from children.
4. Unit has a maximum load capacity of 100 lb. (45.3 kg) per drawer. Do not overload.
5. Do not pull, push to move.
6. Do not step in the drawers. You may fall which may cause personal injury.
7. Read all instructions and safety tips before using this product.
8. For indoor use only.
9. Fill the bottom drawer first.
AVERTISSEMENT
1. Fermer et verrouiller les tiroirs avant de déplacer l'unité.
2. Ne pas monter sur le produit. Une chute pourrait survenir et causer des blessures.
3. Ne pas grimper sur, dans ou autour de l'unité. ELLE POURRAIT BASCULER.
Garder hors de la portée des enfants.
4. L'unité a une charge maximale de 45,3 kg (100 lb) par tiroir. Ne pas la surcharger.
5. Ne pas tirer. Pousser pour déplacer.
6. Ne pas monter dans les tiroirs. Une chute pourrait survenir et causer des blessures.
7. Lire toutes les instructions et tous les conseils de sécurité avant d'utiliser ce produit.
8. Pour usage à l'intérieur seulement.
9. Remplir le tiroir du bas en premier.
ADVERTENCIA
1. Cierre y eche con llave los cajones antes de mover.
2. No se pare sobre el producto. Una caída podría ocurrir y causar lesiones personales.
3. Evitar de subir sobre ó alrededor del banco. PODRÍA VOLCARSE. Guardar alejado
de los niños.
4. La unidad tiene una capacidad de peso máximo de 100 libras (45.3 kg) libras por
cajón. Evitar de sobrecargar. Evitar de empujar ó tirar para mover.
5. No tirar, empujar para mover.
6. Evitar de trepar en los cajones. Una caída podría ocurrir y podría causar lesiones.
7. Este artículo no es un juguete. No está destinado al uso de los niños.
8. Solo para uso interior.
9. Llenar primero el fondo del cajón.
PRO 2 SERIES TOOLBOX COMBO
Homak Manufacturing
1605 Old Route 18 Suite 4-36, Wampum, PA 16157
Heures d'ouverture :
Du lundi au vendredi
8 h 00 à 17 h
Heure de l'Est
1-800-874-6625
English Instructions
Instructions en français
Instrucciones en español
Horas de apertura
De lunes a viernes
8h00 am a 5h00 pm
Hora del este
Pg 3-5
Pg 6-8
Pg 9-11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Homak PRO 2 Serie

  • Página 1 PRO 2 SERIES TOOLBOX COMBO COFFRE SUPÉRIEUR ET CABINET À ROULETTES DE SÉRIE PRO 2 COFRE SUPERIOR Y GABINETE DE RUEDA DE SERIE PRO 2 Homak Manufacturing 1605 Old Route 18 Suite 4-36, Wampum, PA 16157 Hours of operation: Heures d’ouverture :...
  • Página 2: Parts List

    1. Before assembling parts, please check the parts quantity according to the PARTS LIST. 2. Carefully unpack and spread out all parts in a large uncluttered area. 3. Familiarize yourself with all parts and compare them with the drawing below to make sure none are missing. Read all assembly instructions before beginning.
  • Página 3 * Homak recommends bolting the top chest to the rolling cabinet using the attachment pieces. TOP CHEST After the top chest is placed on the rolling cabinet, use the attachment pieces (Part E) and hardware provided (Part F) to bolt the...
  • Página 4 MAINTENANCE Ball-Bearing Slides Note: Unload drawer prior to drawer removal. Never overload drawers. To remove drawers and slides, pull drawer all the way out, depress the black drawer release levers on each slide. For ball-bearing glides, there is one black lever per slide. One black lever will be pushed down and the other will be pushed up for drawer removal.
  • Página 5: Liste Des Pièces

    ET DE VOTRE CONFIANCE MODE D’EMPLOI DE VOTRE UNITÉ COMPOSER LE dépannage le service à la clientèle, composer le 1. Avant de procéder au montage, vérifier la LISTE DES PIÈCES pour s’assurer d’avoir toutes les pièces requises. 2. Ouvrir la boîte et étendre les pièces dans un endroit dégagé. 3.
  • Página 6: Installation De La Poignée

    * Homak recommande de boulonner le co re supérieur au co re à roulettes avec les attaches fournies. COFFRE SUPÉRIEUR Une fois le co re supérieur placé sur le co re à roulettes, utiliser les attaches (E) et la quincaillerie (F) fournies pour les xer solidement COFFRE À...
  • Página 7 ENTRETIEN Glissières à roulement à billes Remarque : vider le tiroir avant de le retirer. Ne jamais surcharger les tiroirs. Pour retirer les tiroirs et les rails, ouvrir complètement letiroir et dégager les leviers noirs de chaque rail. Les glissières à roulement à billes possèdent un levier noir par rail.
  • Página 8: Lista De Las Piezas

    1. Antes de montar las piezas, averiguar la cantidad de piezas in acuerdo con la lista de piezas. 2. Abrir la caja y disponer todas las piezas en un largo espacio despejado. 3. Familiarizase con todas las piezas y compare las con el dibujo abajo para asegurarse que ninguna hace falta.
  • Página 9: Instalación Del Tirador

    * Homak recomienda de atornillar el cofre superior al armario de ruedas utilizando las ataduras proporcionadas. COFRE SUPERIOR Después que el cofre superior haya sido colocado sobre el armario de ruedas, utilizar las ataduras (Parte E) y las herramientas proporcionadas...
  • Página 10: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Correderas a rodam Nota: Vaciar el cajón antes de moverlo. Nunca sobrecargar los cajones. Para retirar los cajones y las correderas abrir completamente el cajón, soltar loa palancas negras en cada lado Sobre las correderas a roda- miento hay una palanca negra en cada lado. Una palanca será empu- jada hacia abajo en un lado y hacia arriba al otro lado para poder retirar para el cajón.
  • Página 11: Product Registration

    Merci d’avoir acheté ce produit HOMAK de qualité. Nous vous prions de prendre le temps d’enregistrer le code du fabricant et du produit en composant le 1-800-874-6625 ou en visitant le site www.homak. com et en cliquant sur le lien « Product Registration » (en anglais seulement).

Tabla de contenido