OLEO ELEVATOR MLB 13 Guia De Instalacion página 15

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
MLB OIL FILLER DIPSTICK
Dipstick:
Maximum oil level
Minimum oil level
• Unscrew and withdraw dipstick assembly.
• Wipe clean.
• Insert dipstick, remove and read level (do not
screw down).
• Once oil level correct re-fit dipstick and screw down.
• Dévisser et retirer la jauge.
• L'essuyer pour qu'elle soit propre.
• Introduire la jauge, l'enlever et relever le niveau
(sans la visser).
• Une fois que le niveau d'huile est correct,
remettre la jauge et visser.
• Schrauben Sie den Messstab heraus und
entnehmen Sie ihn.
• Wischen Sie den Stab anschließend sauber.
• Stecken Sie den Messstab wieder ein, entnehmen
Sie diesen und lesen Sie den Ölstand ab (dabei den
Stab nicht einschrauben).
• Sobald der richtige Stand erreicht wurde, setzen
Sie den Messstab wieder ein und schrauben Sie
ihn hinein.
• Rimuovere l'asta di livello dall'ammortizzatore.
• Pulirla con una salvietta.
• Inserire l'asta di livello e avvitarla verso il basso
finché non si ferma.
• Svitare ed estrarre l'asta per leggere il livello
dell'olio.
• Desenrosque y retire el conjunto de la varilla
medidora.
• Limpie la varilla medidora.
• Inserte la varilla medidora, retírela y lea el nivel
(no la enrosque).
• Cuando el nivel de aceite sea el correcto, vuelva a
colocar la varilla y enrósquela.
• Desaparafuse e retire o conjunto da vareta.
• Limpe o conjunto.
• Insira a vareta, remova e leia o nível de óleo (não
rosqueie).
• Assim que o nível de óleo estiver correto, volte a
colocar a vareta e rosqueie.
• 旋开并取下量油计组件。
• 擦拭干净。
• 插入量油计,然后再将其取出以检查油位(不得旋紧) 。
• 如果油位准确无误,再将量油计放回原位,并拧紧。
• オイルゲージアセンブリを緩めて引き出して下さい。
• 拭き取って下さい。
• オイルゲージを挿入し、引き出してレベルを確認して
下さい(ねじ込まないで下さい) 。
• オイルが適切なレベルになったらオイルゲージを戻し
てねじ込んで下さい。
• 게이지 어셈블리를 열어 꺼냅니다.
• 깨끗이 닦습니다.
• 게이지를 넣었다가, 꺼내어 수준을 확인합니다(돌리면
서 밀어넣지 마십시오).
• 오일 수준이 올바르면 게이지를 다시 제자리에 돌리면
서 밀어넣습니다.
• Открутить и извлечь узел масляного щупа.
• Вытереть начисто.
• вставить щуп, затем извлечь его и определить
уровень (не вкручивать его ).
• При требуемом уровне масла, поместить его на
место и вкрутить.
O L E O I N T E R N AT I O N A L
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido