Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MINI LITE A
03.5102
3 x AAA
80m
SCANGRIP flashlights are tested according to the ANSI/NEMA FL1 standard
LG
158 lm/W
100 lumen
8O00 lux@0.5m
10
3xAAA/1.5V
4.5h
-10
to +40
C
o
o
o
Alkaline
1m
IP54
ø28x102 mm
72g

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SCANGRIP LITE MINI LITE A

  • Página 1 MINI LITE A 03.5102 3 x AAA SCANGRIP flashlights are tested according to the ANSI/NEMA FL1 standard 158 lm/W 100 lumen 8O00 lux@0.5m 3xAAA/1.5V 4.5h to +40 Alkaline IP54 ø28x102 mm...
  • Página 2: Battery Tips

    MINI LITE A BATTERY TIPS • Never attempt to recharge the batteries or mix new and used batteries. Always use matching high-quality batteries of the same type. Use of alkaline batteries is recommended. To prevent leakage from the batteries, remove them from the lamp if it is not to be used for an extended period.
  • Página 3 MINI LITE A CONSEILS SUR LA PILE • Il est fortement déconseillé de recharger les piles ou de mélanger piles neuves et piles us- agées. Utiliser uniquement des piles identiques de haute qualité et de même type. Il est recom- mandé...
  • Página 4: Consejos Sobre La Batería

    MINI LITE A CONSEJOS SOBRE LA BATERÍA • Nunca intente recargar las pilas ni mezclar pilas nuevas y usadas. Utilice siempre pilas equiv- alentes de buena calidad y del mismo tipo. Se recomienda utilizar pilas alcalinas. Para evitar fugas de las pilas, extráigalas de la lámpara si no la va a utilizar durante un periodo prolongado. Las pilas gastadas deben extraerse y desecharse como residuo peligroso de conformidad con la legislación nacional.
  • Página 5 MINI LITE A SUGGERIMENTI PER LA BATTERIA • Non tentare mai di ricaricare le batterie o di utilizzare insieme batterie nuove e usate. Utilizza- re sempre batterie adeguate di alta qualità e dello stesso tipo. Si raccomanda l’uso di batterie alcaline.
  • Página 6 MINI LITE A PORADY DOTYCZĄCE AKUMULATORA • Nigdy nie należy próbować ładować ani używać starszych i nowych akumulatorów/baterii jednocześnie. Należy zawsze korzystać z akumulatorów wysokiej jakości tego samego typu. Zaleca się używanie baterii alkalicznych. Aby zapobiec wyciekom z baterii, należy je wyjąć z lampy, jeśli ta nie będzie używana przez dłuższy czas.
  • Página 7 MINI LITE A СЪВЕТИ ЗА БАТЕРИЯТА • Никога не се опитвайте да презареждате батериите или да смесвате стари и нови батерии. Винаги използвайте подходящи висококачествени батерии от същия тип. Препоръчва се използването на алкални батерии. За да се предотвратите протичане на...
  • Página 8 MINI LITE A BATARYA IPUÇLARI • Bataryaları asla tekrar şarj etmeyi denemeyin veya yeni ve kullanılmış bataryaları birlikte kullanmayın. Her zaman eşdeğer kaliteye sahip ayni tipteki bataryalar kullanın. Alkalin batary- alar kullanmanız önerilir. Bataryaların sızıntı yapmasını önlemek amacıyla lamba uzun bir süre kullanılmayacaksa bataryaları...
  • Página 9 MINI LITE A SFATURI PENTRU BATERIE • Nu încercați niciodată să reîncărcați bateriile și nu amestecați baterii noi și utilizate. Folosiți întotdeauna baterii de același tip, de calitate superioară. Se recomandă să utilizați baterii alcaline. Pentru a preveni scurgerea bateriilor, scoateți-le din lanternă, dacă nu o veți folosi o perioadă...
  • Página 12: Manufacturer's Warranty

    MANUFACTURER’S WARRANTY – Information for customers in Australia and New Zealand only This SCANGRIP product is guaranteed for a period of 2 (two) years from date of purchase. This guarantee shall become invalid if the product has been misused, tampered with or accidentally damaged.

Este manual también es adecuado para:

03.5102