Publicidad

Enlaces rápidos

Serie MK241
Monitor LCD
Guía del Usuario
MIC ARRAY
MENU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus MK241 Serie

  • Página 1 Serie MK241 Monitor LCD Guía del Usuario MIC ARRAY MENU...
  • Página 2 (2) el número de serie del producto no pueda leerse claramente o no esté presente. ASUS PROPORCIONA ÉSTE MANUAL “TAL COMO SE PRESENTA” SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A LAS GARANTÍAS...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido..................... iii Avisos......................iv Precauciones.de.Seguridad................. v Cuidados.y.Limpieza................... vi 1.1. ¡Bienvenido/a!.................. 1 1.2. Contenidos.del.Embalaje..............1 1.3. Descripción.del.Monitor..............2 1.3.1 Parte frontal ............... 2 1.3.2 Parte trasera ..............3 2.1. Assembling.the.monitor.base............4 2.2. Ajustando.el.monitor............... 4 2.3. . S eparando.el.brazo/base.(para.instalaciones.VESA.en.muros).. 5 2.4.
  • Página 4: Avisos

    Avisos Declaración.de.la.Comisión.Federal.de.Comunicaciones Este dispositivo está en conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento del dispositivo está sujeto a las dos siguientes condiciones: • Que el dispositivo no cause interferencias dañinas. • Que el dispositivo acepte cualquier interferencia recibida incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado y está en conformidad con los límites para la Clase B de los dispositivos digitales, de acuerdo con la parte 15 del reglamento de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radio frecuencia si no se utiliza de acuerdo con las instrucciones del fabricante, así como causar interferencias dañinas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no puedan aparecer interferencias en instalaciones particulares. Si este equipo causara interferencias en la recepción de señales de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario de intentar corregir estas interferencias siguiendo una o varias de las siguientes medidas: • Reorientar o cambiar de lugar la antena de recepción. • Aumentar la distancia de separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a una toma de corriente distinta a la que está conectada el receptor. • Consultar al vendedor del producto o a personal técnico para aparatos de radio y televisión. A fin de garantizar el cumplimiento de las disposiciones de la FCC, se requiere la utilización de cables con apantallamiento para la conexión del monitor a la tarjeta gráfica. Cualquier cambio o modificación realizado en este aparato, sin la autorización expresa por la parte responsable podría limitar la autorización del usuario a utilizar este equipo. Comunicado.del.Departamento.Canadiense.de. Comunicaciones Este aparato digital está en los límites para la Clase B de radio emisiones desde un aparato digital, establecidas en las Regulaciones de Interferencia de Radio del Departamento de Comunicaciones.
  • Página 5: Precauciones.dE.SEguridad

    Precauciones de Seguridad • Lea atentamente toda la documentación incluida antes de realizar ajustes en el monitor. • Para prevenir riesgos de fuego y/o eléctricos, nunca exponga el monitor a lluvia o humedad. • Nunca abra el compartimiento que aloja al monitor. El alto nivel de voltaje dentro del monitor es peligroso y puede causar serias lesiones físicas. • No intente reparar la fuente de alimentación si ésta ha sido dañada. Contacte con su punto de venta o un servicio técnico cualificado. • Antes de utilizar éste producto, asegúrese de que todos los cables están correctamente conectados y en buen estado. Si detecta cualquier daño en éstos, contacte inmediatamente con su punto de venta. • Ranuras y aperturas en la parte trasera o frontal del monitor son necesarias para su ventilación. No las bloquee. Nunca coloque éste producto sobre un calentador o fuente de calor a menos que haya presentes fuentes de ventilación apropiadas. • El monitor debe ser operado sólo desde el tipo de fuente de energía indicado en la etiqueta. Si no esta seguro del tipo de energía que será usada con su equipo, consulte con su punto de venta o empresa suministradora de energía en su localidad. • Utilice enchufes con toma de tierra que se adapten a su estándar local. • No sobrecargue las regletas de alimentación o cables de extensión. Sobrecargar estos elementos puede causar fuegos o descargas eléctricas. • Evite polvo, humedad, y temperaturas extremas. No coloque el monitor en cualquier área en la que pudiera humedecerse. Coloque el monitor en superficies estables. • Desconecte la unidad durante tormentas o si no va a ser usado por un periodo de tiempo extenso. Esto protegerá el monitor contra daños causados por fuentes de alimentación.
  • Página 6: Cuidados.y.LImpieza

    Cuidados y Limpieza • Antes de levantar o reposicionar el monitor, se recomienda desconectar los cables de datos y alimentación. Siga las técnicas de levantamiento al posicionar el monitor. Al levantar o transportar el monitor, sujételo por los bordes. No levante el monitor utilizando la base o cables. • Limpieza. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación. Limpie la superficie del monitor con un paño sin hebras ni productos abrasivos. Suciedades persistentes pueden ser limpiadas con un paño humedecido con algún producto limpiador suave. • Evite utilizar productos de limpieza que contengan alcohol o acetona. Use un producto de limpieza especial para limpieza de LCDs. Nunca rocíe el producto directamente en la pantalla, ya que podría gotear dentro del monitor y causar problemas eléctricos. Los.siguientes.síntomas.son.normales.en.el.monitor: • La pantalla podría parpadear inicialmente debido a la naturaleza del tubo fluorescente. Apague el monitor y enciéndalo de nuevo para que el parpadeo desaparezca. • El brillo del monitor podría ser desigual dependiendo del patrón que utilice en el escritorio. • Al mostrar la misma imagen durante horas, tras cambiar de imagen la imagen previa podría permanecer reflejada. El monitor se recuperará lentamente, o si lo prefiere apague el monitor durante algunas horas. • Si la pantalla parpadea, se apaga o no funciona, contacte con su punto de venta o centro de servicios para solucionar éste problema. ¡No intente reparar el monitor por si mismo! Convenciones.utilizadas.en.esta.guía: ADVERTENCIA: Información para prevenir daños personales durante la realización de tareas. PRECAUCIÓN: Información para prevenir daños a los componentes durante la realización de tareas. IMPORTANTE: Información que DEBE seguir para completar una tarea.
  • Página 7 Para.más.información Refiérase a las siguientes fuentes de información para más información o para acceder a actualizaciones del producto o software. Sitios.Web.ASUS Los sitios Web internacionales de ASUS proporcionan información sobre actualizaciones del hardware y software de sus productos. Refiérase a http:// www.asus.com Documentación.opcional Su producto podría incluir documentación opcional (como por ejemplo tarjetas de garantía) añadida por su punto de venta. Estos documentos no son parte del paquete estándar que acompaña a su producto.
  • Página 8 viii...
  • Página 9: Bienvenido/A

    ¡Bienvenido/a! Gracias por adquirir el monitor LCD ASUS ® MK241 Series. Los monitores LCD panorámicos más modernos de ASUS proporcionan una visualización más nítida, clara y brillante, además de una gran cantidad de funciones que mejoran la experiencia de visualización. Además, la cámara Web integrada de 1,3 megapíxeles con varios micrófonos mejora la calidad de la imagen y la claridad de voz. No es necesario instalar dispositivos de comunicación adicionales mientras realiza una videoconferencia o mantiene una charla con sus amigos en línea. Con estas funciones podrá disfrutar de la experiencia visual conveniente y placentera que le brinda el monitor LCD MK241. Contenidos del Embalaje Compruebe que su monitor LCD MK241 Series incluye los siguientes elementos: • Monitor LCD • CD de soporte • Guía de instalación rápida • Cable de alimentación x1 • Cable VGA x1 • Cable DVI x1 • Cable USB 2.0 x1 • Cable de sonido x1 Contacte inmediatamente con su punto de venta si alguno de estos elementos no se encuentra presente o está dañado.
  • Página 10: Descripción.dEl.MOnitor

    • Pulse este botón para salir del menú en pantalla o volver al menú previo. • Pulse este botón durante 2-3 segundos para ajustar automáticamente la imagen a posición más optimizada, la frecuencia, y la fase. (Solamente para la entrada VGA MK241H). Botón • Presione este botón para reducir el valor de la función seleccionada o moverse hacia la izquierda o hacia arriba a la función anterior. • Este botón también actúa como acceso directo para ajustar el volumen. Botón MENU: • P ulse este botón para entrar/seleccionar el icono (función) iluminado mientras el menú en pantalla esté activado. Botón • Presione este botón para aumentar el valor de la función seleccionada o moverse hacia la derecha o hacia abajo a la función siguiente. • Este botón también actúa como acceso directo para ajustar el brillo. Monitor LCD ASUS MK241 Series...
  • Página 11: Parte Trasera

    Modo Espera (Standby) del color del indicador de Apagado Apagado alimentación. 1.3.2. Parte.trasera Altavoces. estéreo.(2.W.x2) Tapa.VESA ASUS D.S.PLAY Conectores.de.la.parte.trasera Puerto.ENTRADA.CA..Permite conectar el cable de alimentación. Puerto.HDMI (solamente para el modelo MK241H). Para conexión de señal de interfaz multimedia de alta definición (HDMI, High-Definition Multimedia Interface ). Puerto.DVI.(solamente para el modelo MK241H). Para conexión de señal digital DVI-D. Puerto.VGA. Para conexión de señal analógica VGA. Puerto.de.salida.de.audio..Permite conectar altavoces externos.
  • Página 12: Assembling.tHe.mOnitor.bAse

    Montar la base del monitor Para montar la base del monitor: Coloque la parte frontal del monitor boca abajo en una mesa.. Alinee la base del brazo para ajustarla en la hendidura de dicho brazo. Fije la base al brazo apretando el tornillo incluido. Es recomendable que cubra la superficie de la mesa con un paño suave para no dañar el monitor. Brazo Tornillo Ajustando el monitor Ajustando el monitor • Para una visión óptima, se recomienda que mire directamente al monitor y lo ajuste en un ángulo que sea confortable para usted. • Sujete la base para prevenir que el monitor caiga mientras cambia su ángulo. • El rango de ajuste para el monitor de entre -5º a 20º. -5˚–20˚ Es normal que el monitor tiemble ligeramente mientras ajusta el ángulo de visualización. Monitor LCD ASUS MK241 Series...
  • Página 13: S Eparando.eL.bRazo/Base.(Para.iNstalaciones.VEsa.eN.mUros)

    Separando el brazo/base �para Separando el brazo/base �para �para �para instalaciones VESA en muros) El brazo y la base desmontables del monitor LCD MK241 Series está especialmente diseñado para la instalación en pared VESA Para separar el brazo/base: Coloque la parte frontal del monitor boca abajo en una mesa. Coloque la parte frontal del monitor boca abajo en una mesa. Suelte la tapa VESA. Utilice un destornillador para quitar los cuatro tornillos del brazo (Figura 1) y, a continuación, desplace el brazo y la base hacia afuera para desmontarlos del monitor (Figura 2). Tapa.VESA ASUS D.S.PLAY Tornillos Figura.1 Figura.2 Se recomienda cubrir la superficie donde descansa el monitor con un paño suave para prevenir daños a éste. Monitor LCD ASUS MK241 Series...
  • Página 14: Conectando.lOs.CAbles

    Conectando los Cables Conecte los cables como se indica: ASUS D.S.PLAY ASUS D.S.PLAY 1. Cable de alimentación 2. Cable de señal HDMI (solo para el modelo MK241H) 3. Cable de señal DVI (solo para el modelo MK241H) 4. Cable de señal VGA 5. Cable de salida de audio 6.
  • Página 15: Cámara Web Integrada Con Varios Micrófonos

    • 128 MB de memoria RAM como mínimo • Una tarjeta gráfica que admita el modo de color de alta densidad de 16 bits • Asegúrese de que el cable USB 2.0 integrado está conectado tanto al monitor LCD como a su PC. De lo contrario, la cámara Web no se activará. • Asegúrese de que ha instalado Windows ® Vista o XP Service Pack 2, o versiones posteriores, antes de usar el dispositivo.. Usar.el.dispositivo • El dispositivo transmite imágenes y sonido a su PC a través del puerto USB 2.0. Por tanto, asegúrese de que el cable USB 2.0 integrado está conectado tanto al monitor LCD como a su PC antes de usar el dispositivo. • La cámara Web se puede ajustar hacia arriba y hacia abajo, tal y como se muestra. MIC ARRAY -30˚–30˚ MENU No gire la cámara Web hacia arriba ni hacia abajo más de 30°; si lo hace, dicha cámara podría resultar dañada. Monitor LCD ASUS MK241 Series...
  • Página 16: Aplicación.LIfeframe.2

    Aplicación LifeFrame 2 ASUS MK241 proporciona la sencilla aplicación LifeFrame 2 que puede funcionar con la cámara Web, lo que permite a los usuarios crear sus propias fotografías o clips de vídeo. • La aplicación LifeFrame 2 solamente admite los sistemas operativos Microsoft ® Windows ® Vista o XP Service Pack 2. • La aplicación LifeFrame 2 se incluye en el CD de soporte. Instrucciones.de.instalación 1. Cierre todas las otras aplicaciones. 2. I nserte el CD de soporte en la unidad óptica y ejecute la aplicación LifeFrame 2.
  • Página 17: Menú.eN.PAntalla.(Osd)

    Theater Mode. (Modo Cine): la mejor elección para películas con la mejor elección para películas con mejora de vídeo SPLENDID™. • Game Mode.(Modo Juego): la mejor elección para reproducir juegos la mejor elección para reproducir juegos con mejora de vídeo SPLENDID™. • Night View Mode.(Modo Noche): la mejor elección para juegos o la mejor elección para juegos o películas con escenas oscuras con mejora de vídeo SPLENDID™. • En el modo Estándar, las funciones SCR,.Saturación y Tono.de.piel no podrán ser configuradas por el usuario. • En el resto de modos, la función sRGB no podrá ser configurada por el usuario. Monitor LCD ASUS MK241 Series...
  • Página 18 Image.(Imagen). Desde la función principal, puede ajustar el brillo, contraste, nitidez, saturación, posición (sólo en modo VGA), y enfoque (sólo en modo VGA). Brightness.(Brillo): El rango de ajuste es de 0 a 100. es una tecla de • acceso directo para activar esta función. Contrast.(Contraste): El rango de ajuste es de 0 a 100. • ASCR: activa y desactiva la función ASCR (ASUS Smart Contrast • Ratio). Trace.Free.(Sin.trazos): activa y desactiva la función Sin trazos. • Sharpness.(Nitidez): El rango de ajuste es de 0 a 100. • Saturation.(Saturación): El rango de ajuste es de 0 a 100. • Position.(Posición): Ajusta la posición horizontal (Posición-H) y vertical • (Posición-V) de la imagen. El rango de ajuste es de 0 a 100. Focus.(Enfoque): Reduce el ruido en línea horizontal y vertical de la • imagen ajustando la fase y frecuencia de manera separada. El rango de ajuste es de 0 a 100. • “Fase” ajusta la fase de la señal de frecuencia de los píxeles. Con un fuerte ajuste de fase, la pantalla mostrará alteraciones horizontales. • “Frecuencia” (frecuencia de píxeles) controla el número de píxeles escaneados por el barrido horizontal. Si la frecuencia no es correcta, la pantalla mostrará barras verticales y la imagen no será proporcional. Color.. Utilice esta función para seleccionar el color de imagen deseado. Color.Temp.(Temp..de.Color): • Contiene cinco modos de color incluyendo Frío, Normal, Cálido, sRGB, y modo usuario.
  • Página 19 (Solamente para el modelo MK241H) Ajustes.del.Sistema Permite ajustar los parámetros del sistema. • Volumen: El rango de ajuste es de 0 a 100. es una tecla de acceso es una tecla de acceso directo para activar esta función. Config. Menú en Pantalla (OSD): • * A justa las posiciones horizontal y vertical del menú OSD entre 0 y 100. * Ajusta el tiempo de espera OSD entre 10 y 120. * Activa o desactiva la función DDC/CI. • Idioma: Puede escoger entre una selección de diez idiomas incluyendo: Inglés, Alemán, Italiano, Francés, Holandés, Español, Ruso, Chino tradicional, Chino simplificado, Japonés, y coreano. y coreano. . Control.de.aspecto: ajusta la proporción de aspecto en “Total”, “4:3” o • “1:1”. • Información: Muestra información sobre el monitor. Restablecer.todo: “Sí” permite restaurar la configuración predeterminada. • Monitor LCD ASUS MK241 Series...
  • Página 20: Sumario De Especificaciones

    3.5 mm Mini-jack Puerto.de.salida.audio 3.5 mm Mini-jack Puerto.de.auriculares 3.5 mm Mini-jack Colores Negro + Plata Altavoces.(integrados) 2W x 2 Estéreo, RMS LED.de.encendido Azul (Encendido) / Ámbar (Apagado) Soporte.para.pared.VESA 100 x 100mm Inclinación -5˚–20˚ Bloqueo.Kensington Sí Intervalo.de.voltaje AC: 100~240V Consumo.energético Encendido: < 115W, Modo espera: < 2W, Apagado: <1W Dimensiones.(W.x.H.x.D) 571 mm x 461 mm x 230 mm (máquina) 625 mm x 505 mm x 209 mm (paquete) Peso.neto 8.2 kg (aprox.) Temperatura.de. 0˚C–35˚C funcionamiento Temperatura.(sin. -20˚C–60˚C funcionar) Humedad.en. 10%–90% funcionamiento Humedad.(sin.funcionar) 10%–90% Monitor LCD ASUS MK241 Series...
  • Página 21 Sumario de Especificaciones Accesorios. Cable VGA, cable DVI (solamente para el modelo MK241H), Cable de sonido, cable USB, Cable de sonido, cable USB, , cable USB, cable de alimentación, CD de soporte, guía de instalación rápida, Tarjeta de garantía Regulaciones.aprobadas Energy Star , CB, CE, Gost-R, CCC, UL/cUL, FCC, ® C-Tick, BSMI, VCCI, RoHS, WEEE, PSB, J-moss, compatible con HDMI Full HD (MK241H), compatible con Microsoft Windows Vista Premium ® ® *Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Monitor LCD ASUS MK241 Series...
  • Página 22: S Olucionar.pRoblemas.(Preguntas.mÁs.fRecuentes)

    • Asegúrese de que el cable de sonido está conectado correctamente al monitor y al PC. • Ajuste los niveles de volumen en el monitor y en el • Asegúrese de que la tarjeta de sonido del PC ha sido instalada y activada correctamente. La cámara Web o los micrófonos no funcionan • A segúrese de que el cable USB 2.0 está conectado de forma segura tanto al monitor LCD como a su PC. • A segúrese de que usa el sistema operativo Microsoft Windows Vista o XP Service Pack ® ® Monitor LCD ASUS MK241 Series...
  • Página 23: Modos.dE.OPeración.SOportados

    93.75KHz 202.5MHz WSXGA+ 1680 x 1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz 1680 x 1050 75Hz 82.30KHz 187MHz WUXGA 1920 x 1200 60Hz 74.03KHz 154MHz (Primary) *.. M odos.no.listados.en.esta.tabla.podrían.no.ser.soportados..Para.una.resolución.óptima,. recomendamos.seleccionar.uno.de.los.modos.listados.en.esta.tabla. *.. E ste. monitor. admite. contenido. de. vídeo. HD. total. (480i/p,. 576i/p,. 720p. y. 1080i/p):. consolas. de. videojuego,.reproductores.DVD.y.otros.dispositivos.de.vídeo. Monitor LCD ASUS MK241 Series...
  • Página 24 Monitor LCD ASUS MK241 Series...

Este manual también es adecuado para:

Mk241h

Tabla de contenido