Descargar Imprimir esta página

Publicidad

PURGADO
- Si queda aire atrapado en el radiador, éste puede perder eficiencia. Es recomendable purgar el radiador cuando se acumule aire o,
periódicamente, cada 6/12 meses.
- Para abrir el purgador, girar con un destornillador plano la ranura del purgador. El aire saldrá por el pequeño hueco del aireador. Para
cerrar el purgador, girar con un destornillador plano en sentido contrario.
o Versión de agua: con el radiador en funcionamiento abrir el purgador hasta que salga todo el aire. Una vez comience a salir agua,
cerrarlo rápidamente.
o Versión eléctrica: abrir el purgador y poner la resistencia en funcionamiento. Esperar un tiempo, (aproximadamente una hora) y al
calentarse el líquido este comenzará a salir por el orificio del purgador. Dejar salir todo el líquido sobrante, y cuando éste deje de salir,
cerrar rápidamente el purgador. El contacto del líquido anticongelante con un radiador cromado, puede afectar a la duración del acaba-
do. Evitar que el líquido entre en contacto directo con el radiador.

LIMPIEZA

Emplear para su limpieza únicamente un paño suave y húmedo. No utilizar nunca productos químicos, abrasivos, disolventes, lejías ni
detergentes fuertes para su limpieza.
DRAINING
- lf air becomes trapped in the radiator, it may impair efficiency. Release the air by unscrewing the breather valve when trapped air,
periodically, for example every 6/12 months.
- To open the air vent, use a flat screwdriver in the slot of the vent to unscrew it slightly. Air will come out through the small venting
hole. To close the vent, turn it in the opposite direction.
o Hydraulic version: when the radiator is working, open the vent until all the air comes out from inside. Once water begins to flow out,
close it quickly.
o Electric version: open the vent and switch the heater on. Wait for a while (approximately one hour) and, when hot, liquid will begin to
come out through the vent. Let all the spare liquid out, and when it is all out, close the vent quickly. Contact between antifreeze liquid
and a chrome radiator may affect the finish. Avoid liquid being in direct contact with the radiador.
CLEANING
For cleaning, use only a slightly damp soft cloth. Never use abrasives, harsh chemicals, cleaning solvents, bleaches ar strong deter-
gents.
PURGE
Si de l'air reste bloqué Dans le radiateur,celui-ci peut perdre en efficacité. 11 est recommandé de purger le radiateur lorsque de l'air
s'accumule ou chaque 6/12 mois.
- Pour ouvrir le purgeur,toumer a l'aide d'un toumevis plat la rainure du purgeur. L'air s'échappera par l'orifice du purgeur. Pour serrer
le purgeur, visser avec un toumevis plat en sans contraire.
o Version eau chaude : avec le radiateur en fonctionnement, ouvrir le purgeur jusqu' a ce que tout l'air s'échappe. Serrer rapidement
lorsque l'eau commence sortir.
o Version électrique: ouvrir le purgeur et mettre la resístanse en fonctionnement. Patientez enviren une Eure et en chauffant le liquide
commencera a sortir de l'orifice du purgeur. Laisser s'échapper tout le liquide en trop, et losque cesse de sortir le liquide, fermer
rapidement le purgeur.Le contact du liquide anti congelant avec le radiateur chromé peut affecter la durée de vie de la finition. Eviter
que le liquide ne soit en contact direct avec le radiateur.
NETTOYAGE
- Employer pour le nettoyage uniquement un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits chimiques, abrasifs, dissolvants, eau
de javel, ni de détergents forts pour le nettoyage.
14

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Contracts 100093871_n539000165Contracts 100066007_n539000104Contracts 100066017_n539000103Contracts 100048008_n539000011Contracts 100048007_n539000072Contracts 100048021_n539000010 ... Mostrar todo