Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gebruiksaanwijzing
Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instrucciones de uso
23.0000.00.00 Exclusive Nostalgic Kettle Cream 1.5L
NL
EN
FR
DE
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bourgini 23.0000.00.00

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso 23.0000.00.00 Exclusive Nostalgic Kettle Cream 1.5L...
  • Página 2 © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Gebruiksaanwijzing Bourgini service en garantie Instructions Bourgini service and warranty Mode d’emploi Service après-vente et garantie Bourgini Gebrauchsanleitung Bourgini Kundenservice und Garantie Instrucciones de uso Servicio postventa y garantía de Bourgini...
  • Página 4: Gebruiksaanwijzing

    VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Lees voor gebruik de • Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens gebruik. gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat en de toebehoren uitsluitend aandachtig door. Bewaar de voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat en de toebehoren niet voor andere doeleinden dan gebruiksaanwijzing.
  • Página 5 en voordat u reinigings- en onderhoudswerk- het waterniveau zich altijd tussen de minimum- zaamheden aan het apparaat gaat uitvoeren. en maximumaanduiding op de waterniveau- • Motor apparaten: pas op voor scherpe en/ indicator bevindt. Als u er meer water in doet, of bewegende delen.
  • Página 6: Bourgini Service En Garantie

    • Gebruik geen azijn of azijnconcentraat of citroenzuur voor het ontkalken. BOURGINI SERVICE EN GARANTIE Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf Procedure ontkalken de aankoop datum volgens de kassabon, welke •...
  • Página 7: Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is only intended for normal household use. • Never leave the appliance unattended when in use. Read these instructions • Only use the appliance and accessories for their carefully before use and keep intended purposes. Do not use the appliance and accessories for any other purposes than those them in a safe place.
  • Página 8 FIRST USE • Heating devices: wait until the appliance has cooled down before you touch the housing and • Clean the appliance and accessories. See the parts of the unit. section titled “Cleaning”. • Remove the kettle from the base. Be extra careful during cleaning and servicing.
  • Página 9: Bourgini Service And Warranty

    BOURGINI SERVICE AND WARRANTY The warranty is valid for a period of 2 years from the date of purchase as stated on your purchase receipt, which also your proof of warranty.
  • Página 10: Mode D'eMploi

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ qu’elles comprennent les dangers qui vont de pair Lisez attentivement le avec son utilisation. mode d’emploi avant toute utilisation. Conservez le • Cet appareil est uniquement conçu pour un usage mode d’emploi. ménager. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance Cet appareil peut être utilisé, pendant son utilisation.
  • Página 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Placez l’appareil sur une surface stable et plane. COMPLÉMENTAIRES • Ne placez pas l’appareil à proximité de sources • Le couvercle de l’appareil doit être de chaleur. Ne placez pas l’appareil sur des soigneusement fermé...
  • Página 12: Service Après-Vente Et Garantie Bourgini

    N’utilisez pas de vinaigre ni de concentré de dommages indirects. Pour toute question relative à vinaigre ou d’acide citrique pour le détartrage. l’utilisation du produit, vous pouvez vous reporter sur notre site Web www.bourgini.com Procédure de détartrage • Débranchez la fiche de la prise de courant et AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ...
  • Página 13: Gebrauchsanleitung

    des Gerätes erhalten und SICHERHEITSHINWEISE die Gefahren, die von der Diese Gebrauchsanleitung Benutzung ausgehen, vor der Benutzung des verstehen. Geräts bitte sorgfältig durchlesen. Die • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauchsanleitung danach Hausgebrauch bestimmt. • Das Gerät während des Gebrauchs nie aufbewahren.
  • Página 14 ERGÄNZENDE SICHERHEITSHINWEISE jemand sich darin verfangen oder darüber stolpern könnte. • Der Deckel des Wasserkochers muss während • Nicht am Netzkabel ziehen, wenn Sie den Stecker des Gebrauchs sorgfältig geschlossen sein. aus der Steckdose herausziehen möchten. Wenn der Deckel nicht richtig geschlossen ist, •...
  • Página 15: Bourgini Kundenservice Und Garantie

    • Die Basis mit einem sauberen, trockenen Tuch Weise recycelt werden. reinigen. BOURGINI KUNDENSERVICE UND ENTKALKEN GARANTIE Wie oft entkalken? Die Garantie wird für die Dauer von zwei Jahren ab • Nach jeweils 25 Anwendungen sollte der dem auf dem Kassenbon angegebenen Kaufdatum Wasserkocher entkalkt werden.
  • Página 16: Instrucciones De Uso

    uso seguro del aparato INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea dentenidamente las y entienden los peligros instrucciones de uso antes inherentes al uso del mismo. de utilizar el aparato. • Este aparato está diseñado exclusivamente para Conserve las instrucciones el uso doméstico. •...
  • Página 17 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice el aparato en el exterior. Coloque el aparato sobre una superficie estable y plana. ADICIONALES • Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor. • La tapa del aparato debe cerrarse con cuidado No coloque el aparato sobre superficies calientes durante el funcionamiento.
  • Página 18: Servicio Postventa Y Garantía De Bourgini

    • No utilice vinagre, concentrado de vinagre o con el uso del aparato, le rogamos consulte nuestra ácido cítrico para descalcificar el aparato. página web: www.bourgini.com Procedimiento de descalcificación DESCARGO DE RESPONSABILIDAD • Desenchufe el aparato y espere hasta que este Sujeto a cambios.
  • Página 20 THE BOURGINI COMPANY NL-4835 JB no 6 Breda The Netherlands April 2019 V1 23.0000.00.00 © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...

Tabla de contenido