Descargar Imprimir esta página

Jaeger 21250546 Instrucciones De Montaje

Kits electricos para enganches de remolques

Publicidad

Enlaces rápidos

Hilux
Einbauanleitung
D
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Fitting instructions
GB
Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446
Instructions de montage
F
Faisceau pour attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446
Istruzione di montaggio
I
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 13 poli / 12 Volt / ISO 11446
Instrucciones de montaje
E
Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446
Montagehandleiding
NL
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
/
87250884/05.08.2016
Seite 1/11 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
06/16
TOYOTA
No. 21250546

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jaeger 21250546

  • Página 1 Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446 Montagehandleiding Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446 87250884/05.08.2016 Seite 1/11 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 2 à 0,5 h maximum en cas de problèmes de fonctionnement et de s’adresser ensuite à support@jaeger-automotive.de notre hotline! 87250884/05.08.2016 Seite 2/11 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 3 87250884/05.08.2016 Seite 3/11 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 4 10-11 13-15 17-18 87250884/05.08.2016 Seite 4/11 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 5 87250884/05.08.2016 Seite 5/11 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 6 Barna Brazowy Grey Grau Gris Gris Grigio Cinzento Grijs Grå Grått Grå Harmaa Szürke Szary Sedá 87250884/05.08.2016 Seite 6/11 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 7 6.0 mm 87250884/05.08.2016 Seite 7/11 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 8 Beiseite legen! Keep aside! RD/YL RD/BL RD/YL RD/BL 87250884/05.08.2016 Seite 8/11 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 9 RD/BL RD/YL CLICK RD/YL RD/BL OPTIONAL YL/BR Part-no. 22400509 B+/30 Part-no. 22400001 everse 87250884/05.08.2016 Seite 9/11 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 10 ( ¡Sustitución de lámparas!). knipperfrequentie een defecte knipperlamp van een aanhangwagen ( Lampvervanging!). 87250884/05.08.2016 Seite 10/11 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 11 87250884/05.08.2016 Seite 11/11 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...