Descargar Imprimir esta página

Smaltimento - Invacare Aquatec 900 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Aquatec 900:

Publicidad

Durée de vie
La durée de vie attendue de ce produit est de trois ans lorsqu'il est
utilisé selon l'usage prévu et dans le respect des consignes de sécurité
et des intervalles de maintenance stipulés dans le présent manuel.
La durée de vie effective peut varier en fonction de la fréquence et de
l'intensité de l'utilisation.
Sécurité
AVERTISSEMENT Risque de blessures!
▸ Ne pas utiliser en cas de défaut.
Volume de livraison
▸ Fig. 1, 2.
Montage
ATTENTION Risque de pincement!
▸ Procéder avec précaution lors du montage.
▸ Fig. 3 - 8.
Nettoyage et désinfection
Ce produit peut être nettoyé et désinfecté au moyen de produits
disponibles dans le commerce.
▸ Il doit être désinfecté en essuyant toutes les surfaces généralement
accessibles avec un désinfectant (le cas échéant, après son démonta-
ge).
!
Tous les désinfectants et produits de nettoyage utilisés
doivent être efficaces, compatibles ensemble et protéger
les surfaces qu'ils sont sensés nettoyer. Pour les durées de
contact et les concentrations, consulter la liste des désin-
fectants fournie par la Verbund für Angewandte Hygiene e.V.
( – Association pour l'application des mesures d'hygiène,
www.vah-online.de) ainsi que par la Deutsche Vereinigung
zur Bekämpfung der Viruskrankheiten e.V. ( – Association
allemande pour la lutte contre les maladies virales,
www.dvv-ev.de).
▸ Nettoyage à la main.
▸ Ne pas utiliser de produits récurrents pour le nettoyage.
▸ Température de nettoyage max. 85 °C pendant 3 minutes.
Maintenance et inspection périodique
Si vous respectez les consignes de sécurité et de netto yage mention-
nées ci-dessus, le produit ne nécessitera aucune maintenance.
▸ Vérifier régulièrement le produit afin de s'assurer de l'absence de
détériorations et de son bon assemblage.
Réutilisation
Le produit est destiné à être réutilisé. Le nombre de réutilisations
dépend de la fréquence et du mode d'utilisation du produit.
toute réutilisation, nettoyez et désinfectez soigneusement le produit,
vérifiez les fonctions de sécurité et rétablissez sa configuration initia-
le, le cas échéant.
Elimination
L'élimination et le recyclage d'appareils usés et d'emballages doivent
être effectués conformément aux prescriptions légales.
Garantie
Nous fournissons une garantie fabricant pour le produit, conformé-
ment à nos conditions générales de vente. Les réclamations au titre
de la garantie ne peuvent être adressées qu'au revendeur spécialisé.
Utilizzo conforme agli scopi previsti
Il prodotto serve esclusivamente a rialzare la tavoletta del WC e quin-
di è destinato esclusivamente all'installazione su servizi igienici.
Non usare per nessun altro scopo.
ATTENZIONE Pericolo di caduta!
▸ Non alzarsi in piedi reggendosi a questo articolo.
▸ Non impiegare come ausilio di salita.
ATTENZIONE Pericolo di caduta!
I braccioli sono destinati ad essere utilizzati su entrambi i lati
in modo uniforme.
Se viene applicata pressione su un solo
lato, esercitarla usando solo metà del peso del corpo.
In caso di sovraccarico c'è il rischio di rompere il bracciolo.
Temperatura di
esercizio: 10 - 40 °C
Peso massimo utente: 120 kg
Durata
La durata prevista per questo prodotto è di tre anni, a condizione che
sia utilizzato in conformità alle istruzioni per la sicurezza e per l'uso
previsto del prodotto e che siano rispettati gli intervalli di manu-
tenzione. La durata effettiva può variare a seconda della frequenza e
dell'intensità d'uso.
Sicurezza
ATTENZIONE Pericolo di lesioni!
▸ Non impiegarlo se difettoso.
Fornitura
▸ Fig. 1, 2.
Montaggio
AVVERTENZA Pericolo di schiacciamento!
▸ Prestare attenzione durante il montaggio.
▸ Fig. 3 - 8.
Pulizia e disinfezione
Il prodotto può essere pulito e disinfettato con prodotti disponibili in
commercio.
▸ Disinfettare il prodotto strofinando tutte le superfici generalmente
accessibili con un disinfettante (se possibile dopo aver smontato il
prodotto).
!
Tutti i prodotti detergenti e disinfettanti utilizzati devono es-
sere efficaci, compatibili tra loro e devono proteggere i ma-
teriali per cui vengono utilizzati durante la pulizia. Per quanto
riguarda il tempo di contatto e la concentrazione, consultare
l'elenco dei disinfettanti rilasciato dalla Verbund für Ange-
wandte Hygiene e.V. ( – Associazione per l'igiene applicata,
www.vah-online.de), nonché dalla Deutsche Vereinigung zur
Bekämpfung der Viruskrankheiten e.V. ( – Associazione tede-
sca per la lotta contro le malattie virali, www.dvv-ev.de).
▸ Pulizia a mano.
▸ Non pulirlo con prodotti abrasivi.
▸ Temperatura max. durante la pulizia 85 °C per 3 minuti.
Manutenzione e controllo periodico
Se si osservano le indicazioni di pulizia e sicurezza indicate sopra, il
prodotto non ha bisogno di alcuna manutenzione.
▸ Controllare regolarmente che il prodotto non sia danneggiato e
assicurarsi che sia ben assemblato.
Riutilizzo
Il prodotto è adatto ad essere riutilizzato. Il numero di impieghi
dipende dalla frequenza e dal tipo di impiego del prodotto.
riutilizzo, pulire e disinfettare completamente il prodotto, verificarne
le funzioni di sicurezza e ripristinarle, se necessario.

Smaltimento

Lo smaltimento e il riciclaggio degli apparecchi vecchi e
dell'imballaggio devono essere eseguiti in conformità alle disposizioni
di legge vigenti.
Avant
Garanzia commerciale
Offriamo una garanzia del produttore per il prodotto in conformità
alle nostre condizioni generali di vendita. Le prestazioni di garanzia
possono essere effettuate solo tramite il distributore specializzato
competente.
Uso adecuado
El producto se utiliza exclusivamente para elevar el asiento del inodoro
y por lo tanto se ha diseñado para su instalación en inodoros.
No utilizar para ningún otro fin.
ADVERTENCIA Peligro de caída!
IT
▸ No ponerse de pie sobre este producto.
▸ No utilizar como elemento auxiliar de ascenso.
ADVERTENCIA Peligro de caída!
Los reposabrazos se pueden utilizar en ambos lados por
igual.
mitad del peso corporal. En caso de sobrecarga, el reposab-
razos puede romperse.
Temperatura de
Peso de uso máximo: 120 kg
Vida útil
La vida útil prevista para este producto es de tres años, siempre y
cuando se utilice de conformidad con las instrucciones de seguridad
y se respeten los intervalos de mantenimiento y el uso previsto, tal y
como se indica en el presente manual. La vida útil real puede variar en
función de la frecuencia y la intensidad del uso.
Seguridad
ADVERTENCIA Peligro de lesiones!
▸ No utilizar en malas condiciones.
Si se aplica presión en un solo lado, utilice solamente la
funcionamiento: 10 - 40 °C
Prima del
ES
3

Publicidad

loading