Resumen de contenidos para Profi Care PC-VL 3064 MS
Página 1
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás Руководство по эксплуатации • Metall-Stand-Ventilator PC-VL 3064 MS Metalen staande ventilator • Ventilateur isolé en métal • Ventilador metálico de pie Ventilatore isolato in metallo • Metal Stand fan • Wentylator z metalową podstawą...
Página 2
Inhalt Deutsch English Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ........Seite 3 Overview of the Components .........Page 3 Bedienungsanleitung ............Seite 4 Instruction Manual..............Page 25 Technische Daten ............... Seite 7 Technical Data ..............Page 28 Garantie ................Seite 7 Disposal ................Page 28 Entsorgung ................
Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen Przegląd elementów obsługi Liste des différents éléments de commande A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando مكان عناصر التحكم Overview of the Components...
Deutsch Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
Deutsch • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. •...
Página 6
Deutsch 4. Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschä- HINWEIS: den, um Gefährdungen zu vermeiden. Beachten Sie, dass die Löcher am Gitterrand für die Befestigungsschraube im vorderen und hinteren HINWEIS: Schutzgitter übereinander stehen. Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsreste befinden.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die Technische Daten auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un- sachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Modell: ..............PC-VL 3064 MS Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge- Spannungsversorgung: ..........220-240V, 50Hz schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Leistungsaufnahme: ..............50 W...
Página 8
Deutsch Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Entsorgung Internet-Serviceportal zur Verfügung. Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ www.sli24.de Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem...
Nederlands Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet Bedankt voor het uitkiezen van ons product. We hopen dat u geschikt voor commercieel gebruik. veel plezier van het toestel heeft. • Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in Symbolen in deze bedieningshandleiding vloeistoffen dompelen) en scherpe randen.
Nederlands • Repareer het apparaat niet zelf. Neem contact op met een be- voegde reparateur. Als de stroomkabel is beschadigd, moet deze door de fabrikant, zijn dealer of vergelijkbare, erkende per- sonen vervangen worden om gevaar te vermijden. • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, indien deze onder toezicht staan van een volwassene of zijn geïnstrueerd over het...
Nederlands Montage-instructies 12. Bevestig het voorste beschermingsrooster door de haak met de moer aan het achterste beschermingsrooster te Het apparaat moet volledig worden gemonteerd voordat het hangen. in gebruik wordt genomen! OPMERKING: WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel! Zorg ervoor dat beide gaten op de roosterrand- De randen van de propeller zijn scherp.
Página 12
Nederlands Technische gegevens Stilstaand 1. Het apparaat uitschakelen. Model: ..............PC-VL 3064 MS 2. Trek de bedieningsknop naar boven. Spanningstoevoer: ..........220-240 V, 50 Hz 3. Gebruik de handgreep om het toestel in de gewenste Opgenomen vermogen: ............50 W positie te zetten.
Français Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous prévu pour une utilisation professionnelle. espérons qu’il vous apportera satisfaction. •...
Français • Ne réparez pas vous-même l’appareil. Veuillez prendre contact avec du personnel qualifié. Si le cordon d’alimentation est en- dommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d’éviter un risque.
Français NOTE : NOTE : L’appareil peut présenter des particules de poussière ou Assurez-vous que les alésages sur les bords de la grille de production résiduelles. Nous vous recommandons de pour les vis de fixation de la grille avant et arrière soient brièvement essuyer l’appareil à...
• Rangez toujours l’appareil hors de portée des enfants, dans un endroit sec et bien aéré. Données techniques Modèle : ..............PC-VL 3064 MS Alimentation : ............220-240 V, 50 Hz Consommation : ...............50 W Classe de protection :...............I Poids net : ................env.
Español Manual de instrucciones • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute profesional. con el uso de este aparato. •...
Español • No repare usted mismo el aparato. Contacte con personal auto- rizado. Si el cable de alimentación está dañado, corresponde al fabricante, a su representante o persona de cualificación similar su reemplazo para evitar peligros. • Este aparato puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o menta- les reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma...
Español Instrucciones de montaje Ubicación Como ubicación se apropia una superficie antideslizante y El dispositivo debe montarse por completo antes del primer plana. uso. Puesta en marcha AVISO: Riesgo de heridas. Los bordes del propulsor están afilados. Tenga cuidado Conexión eléctrica durante el montaje.
• Guarde siempre el aparato fuera del alcance de los niños en un lugar seco y bien ventilado. Datos técnicos Modelo: ..............PC-VL 3064 MS Suministro de tensión: ..........220-240 V, 50 Hz Consumo de energía: ..............50 W Clase de protección: .................I Peso neto: ..............aprox.
Italiano Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo buon prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in divertimento nell’uso dell’apparecchio.
Italiano • Non riparare l’apparecchio da soli; contattare invece il personale autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo so- stituire dal produttore, dall’agente addetto all’assistenza oppure da personale qualificato per evitare situazioni pericolose. • Questo apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità...
Italiano Istruzioni di assemblaggio Messa in funzione Il dispositivo deve essere completamente assemblato prima Allacciamento alla rete elettrica dell’utilizzo! • Prima di infilare la spina nella presa, esaminare se la ten- sione di rete che si intende utilizzare corrisponde a quella AVVISO: Rischio di lesione! dell’apparecchio.
• Conservare sempre il dispositivo fuori dalla portata dei bambini, in un luogo ben ventilato e asciutto. Dati tecnici Modello: ..............PC-VL 3064 MS Alimentazione rete: ..........220-240 V, 50 Hz Consumo di energia: ..............50 W Classe di protezione: ................I Peso netto: ................ca.
English Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for Thank you for choosing our product. We hope you enjoy commercial use. using the appliance. • Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) Symbols in these Instructions for Use and sharp edges.
English • Do not repair the appliance by yourself. Please contact au- thorized personnel. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali- fied persons in order to avoid a hazard. •...
English Assembly instructions Position The ideal position is a non-slip, flat surface. The device must be completely assembled before initial operation! Putting into Service WARNING: Risk of injury! Electrical Connection The edges of the propeller are sharp. Use caution during •...
• Always store the appliance out of the reach of children, in a well-ventilated and dry place. Technical Data Model: ..............PC-VL 3064 MS Power supply: ............220-240 V, 50 Hz Power consumption:..............50 W Protection class: .................I Net weight: ..............approx.
Język polski Instrukcja obsługi to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działal- ności gospodarczej. Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, • Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę że korzystanie z niego sprawi Państwu przyjemność. trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypad- Symbole użyte w tej instrukcji obsługi ku nie zanurzać...
Język polski • Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Należy skontaktować się z upoważnionym pracownikiem. Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, należy go wymienić u producenta, przedstawicie- la serwisu lub podobnie wykwalifikowanej osoby, aby uniknąć zagrożenia. • Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi fizycznymi, czuciowymi oraz mentalnymi zdolnościami lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli są...
Página 31
Język polski Instrukcje montażu Uruchomienie Urządzenie musi być całkowicie zmontowane przed pierwszą Podłączenie elektryczne pracą! • Zanim połączycie Państwo wtyczkę z gniazdkiem pro- szę sprawdzić, czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem OSTRZEŻENIE: Ryzyko obrażeń! urządzenia. Odpowiednie informacje znajdą Państwo na Krawędzie śmigła są...
• prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny Dane techniczne wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Model: ..............PC-VL 3064 MS Napięcie zasilające: ..........220-240 V, 50 Hz Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie Pobór mocy: ................50 W wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczy-...
Página 33
Język polski Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o Ul. Brzeska 1 45-960 Opole Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już...
Magyarul Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, élvezni készült. fogja a készülék használatát. • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi A használati útmutatóban található...
Magyarul • Ne javítsa saját kezűleg a készüléket. Lépjen kapcsolatba a hi- vatalos szervizzel. Ha a villanyvezeték megsérül, a gyártónak, a szerviz ügynökségnek vagy más, hasonlóan képzett személynek kell a javítást végeznie, a veszélyek elkerülése érdekében. • Ezt a készüléket 8 évnél idősebb gyerekek, illetve csökkent fizi- kai, érzékelési és mentális képességekkel rendelkezők, valamint kellő...
Magyarul Összeszerelés Üzembehelyezés A készüléket használat előtt hiánytalanul össze kell szerelni! Elektromos csatlakoztatás • Mielőtt a csatlakozó dugót bedugná a konnektorba, el- FIGYELMEZTETÉS: Sérülésveszély! lenőrizze, hogy egyezik-e a használni kívánt hálózati fe- A propeller szélei élesek. Összeszereléskor legyen óvatos. szültség a készülékével! Az adatokat megtalálja a típus- címkén.
• A készüléket mindig száraz, jól szellőző helyen tárolja, ahol a gyerekek nem férnek hozzá. Műszaki adatok Modell: ..............PC-VL 3064 MS Feszültségellátás: ..........220-240 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel:..............50 W Védelmi osztály: .................I Nettó súly: ................kb. 6,2 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos ter-...
Русский Руководство по эксплуатации попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации. Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, вам по- • Пользуйтесь прибором только частным образом и по нравится эксплуатировать устройство. назначению. Прибор не предназначен для коммерче- ского использования. Символы...
Página 39
Русский • Выберите подходящее место для вентилятора, такое, чтобы исключить его опрокидывание во время работы! • Не ставьте прибор непосредственно перед печью или дру- гими источниками тепла. • Не отремонтировать устройство самостоятельно. Обратитесь к авторизованному профессионалу. При повреждении сетевого шнура, во избежание опасности поражения электрическим то- ком, шнур...
Página 40
Русский Использование не по прямому назначению может приве- ПРИМЕЧАНИЯ: сти к травмам и повреждению имущества. Убедитесь, что ручка для переноски на защитной Изготовитель не несет ответственности за ущерб, свя- решетке направлена вверх. занный с неправильным использованием. 10. Закрепите заднюю защитную решетку 4-мя винтами. 11.
Página 41
быстро сте, сухом и хорошо вентилируемом. Для отключения прибора выбирайте положение 0. Технические данные Настройка вентилятора Модель: ............PC-VL 3064 MS У вас есть два варианта: Электропитание: ........... 220-240 B, 50 Гц Потребляемая мощность: ..........50 ватт Неподвижное положение Класс защиты: ................I 1.
Página 42
• خز ّ ن الجهاز دائ م ًا بعي د ً ا عن متناول األطفال في مكان جاف جيد .التهوية البيانات الفنية PC-VL 3064 MS ........... :الطراز التزود بالطاقة: ......022-042 فولط ~ 05 هرتز استهالك الطاقة:........... 05 واط I .............:درجة الحماية...
Página 43
ضبط االرتفاع 5. أدخل مسمار ربط مربع الرقبة ألعلى حتى نهاية طرفه المربع .في الفتحة السفلية .1. فك البرغي اللولبي المسنن بالعمود 6. استخدم البرغي اللولبي المسنن والمسمار الحدي لضبط زاوية .2. اضبط المروحة على االرتفاع المطلوب .ميل المروحة .3. أحكم ربط البرغي المسنن مرة أخرى 7.
Página 44
• يمكن لألطفال بد ء ً ا من عمر 8 سنوات وأكثر استخدام هذا الجهاز وكذلك األشخاص الذين يعانون من نقص القدرات الذهنية أو الحسية أو البدنية أو نقص الخبرة والمعرفة إذا توفر لهم اإلشراف أو التعليمات الخاصة .باستخدام الجهاز بطريقة آمنة وإذا أدركوا المخاطر المتضمنة .•...
Página 45
دليل التعليمات .هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض المقصود منه فقط • .ال يصلح هذا الجهاز لالستخدام التجاري .شكرً ا لك الختيارك منتجنا. نأمل في أن تستمتع باستخدام الجهاز ال تستخدم الجهاز في األماكن الخارجية. احفظه بعيدا عن مصادر • الحرارة...
Página 46
PC-VL 3064 MS Internet: www.proficare-germany.de Made in P.R.C. PC-VL3064MS_IM 26.06.19...