NOTA: Tenga este manual a mano cuando use su nuevo producto. Contiene prácticas instrucciones explicadas paso a paso, así como especificaciones técnicas y advertencias que debe conocer. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 3
VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Sensor de suelo/hojas (Humedad/temperatura del suelo y humedad de las hojas) No todas las funciones y accesorios estarán disponibles en todos los países. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 5
Interruptor de retroiluminación (continua) ON/OFF RESET: La unidad vuelve a los ajustes predeterminados Interruptor EU/UK (solo WMR300) VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Panel solar Antena Orificios para tornillos Toma del cable Tope de goma Soporte de montaje Anillo de montaje VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 7
10. Toma del sensor TH (temperatura y humedad) 11. Toma del sensor WIND (eólico) 12. Interruptor deslizante conector (SW4) 13. Pilotos LED (azul/verde/rojo) VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Orificio de la instalación recolectora de lluvia Nivel Cable del sensor Cubo Orificios de drenaje Orificio para inserto de montaje VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
SENSOR DE TEMPERATURA HUMEDAD Tornillos (Tipo B) Carcasa del sensor Sensor de temperatura y humedad Tornillos (preinstalados) Cable del sensor VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
SENSOR DE VIENTO Colectores de viento (anemómetro) Veleta Soporte del sensor eólico Cable del sensor VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Área de velocidad y dirección del viento Área de diagrama de barras Área de barómetro Área de precipitación VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
TEMPERATURA Y HUMEDAD EXTERIOR Indicador de temperatura/humedad exterior Alarma Hl/LO: Alarmas de temperatura exterior alta o demasiado baja Canal seleccionado VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
8. MÍN/MÁX/HOY/MENSUAL: Muestra las lecturas máxima/mínima de punto de condensación/índice de calor/sensación de frío del día de hoy/del mes VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Nudos / km/h / mph / m/s: Unidad de velocidad del viento Alarma HI: Alarmas de alta velocidad del viento VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 15
La pila de la unidad principal está casi agotada Se ha conectado el adaptador Área de fase de la luna VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 16
6. Lectura máxima para referencia 7. TEMP IN/HUM IN/TEMP EX/HUM EX/PUNTO DE CONDENSACIÓN/ÍNDICE DE CALOR/SENSACIÓN DE FRÍO/VIENTO/BARO/PRECIPITACIÓN: Indicadores del modo gráficos VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Pulgadas/mm: Unidad de precipitación; pulgadas/h / mm/h: Unidad de índice de lluvia Pantalla de lectura de lluvia Indicador de área de lluvia VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
5. Ponga el filtro de residuos de plástico en el colector de lluvia. NOTA: Corte el cable del cubo antes de utilizarlo. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
(hay que apretar con fuerza). Oirá un clic. NOTA: La caja de transmisión contiene elementos electrónicos sofisticados, así que manipúlela con cuidado. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Para indicar claramente el estado de su canal, puede activar el piloto LED de la caja de transmisión correspondiente deslizando el interruptor PIN 1 a 1. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Calibración de la dirección del viento (véase Calibración de la dirección). Parpadea el azul Transmisión normal (WMR300A) Parpadea el verde Transmisión normal (WMR300) VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
(figura 1). Deje que el palo llegue hasta el interior de la brida en U (figura 2). VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 24
1. Siga los pasos 5-6 de la Opción 1 para instalar el sensor eólico en un palo. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
No use pilas recargables. Recomendamos utilizar pilas alcalinas con este producto para que funcione durante más tiempo. Indicadores de pila gastada: VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
NOTA: Asegúrese de calibrar la dirección del viento antes de acoplar el sensor eólico; véase Calibración de dirección para obtener más información. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
SET para confirmar y continuar al siguiente ajuste, O BIEN Toque el área de panel (excepto la barra de herramientas) para confirmar y salir. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Pacífico (P) / Montaña (M)/ Central (C) / Este (E). El icono siguiente indica el estado de recepción de la señal del reloj. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
ALARMA para confirmar el cambio. 6. Pulse cualquier punto excepto el área de TODAY para salir. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
1. Seleccione el área TODAY para activar 2. Pulse para consultar la fase de la luna en una fecha específica. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
°C / °F. NOTA: La unidad de todas las pantallas con temperatura se modificará al mismo tiempo. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 32
NOTA: El índice de calor solo se calcula si la temperatura es igual o superior a 80°F / 27°C. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
25 grados en el modo de calibración. En cuanto vuelva al modo de espera, la lectura de dirección mostrará O grados, es decir, el norte. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Dirección del viento media en tiempo real Dirección del viento en la última hora > (máx 6 conjuntos) VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Las líneas de tendencia se muestran al lado de las lecturas de presión. La tendencia se muestra de la manera siguiente: Subiendo Estables Bajando VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Pulse MEM y manténgalo pulsado para configurar la hora de inicio del registro de precipitación acumulada. El registro de precipitación se borra y vuelve a 0. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 37
NOTA: El objetivo del gráfico de barras es ofrecer una comparación rápida entre registros. Cambiar la unidad de medición tendrá el efecto correspondiente en el gráfico de barras. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 38
MÁX MENSUAL MÁX MENSUAL Barómetro Barómetro MÁX MÍN MENSUAL Indicador de lluvia MÁX Lluvia MENSUAL Precipitación MÁX VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Pulse el área deseada para activar hasta que aparezca el intervalo horario. Pulse para ver la lectura actual (0 h)/por horas (de -1 h a -24 h). VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
3. Una vez que todos los datos se hayan borrado, la pantalla mostrará el tiempo restante. El proceso de borrado se ha realizado correctamente. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 41
Toque cualquier área de panel (excepto la barra de herramientas o el área TODAY) para confirmar y salir. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
NOTA: Para ello deberá retirar la tapa del compartimiento para pilas. Caja de transmisión: Pulse RESET para borrar el registro de velocidad calibrada del viento. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Asegúrese de que no quede ninguna gota en la superficie del cubo antes de volver a colocarlo para que no pierda precisión. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 44
NOTA: No aplique ningún lubricante fluido al eje ni al cojinete; podría estropear los componentes electrónicos internos. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
El tiempo es demasiado paralelas. los sensores largo Reinicie el interruptor de acoplamiento (apáguelo y vuélvalo a encender). VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 46
Para obtener instrucciones completas acerca de cómo usar el producto, consulte el manual de usuario en línea. La versión en inglés contiene la descripción más actualizada del funcionamiento. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Máx. y mín. del día de hoy, Máx. y min. del mes (con sello de la fecha) Modos de memoria Alarma de cambio de presión Alarma VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 48
Calendario DD:MM:YY o MM:DD:YY EN, FR, DE, IT, ES, RU Día de la semana en 6 idiomas VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
530 g (1,2 lbs.) Batería Pila recargable de 1,2 V Frecuencia RF 915Mhz (US) / 868Mhz (EU, UK) VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 50
Precipitación últimas 24 horas, por hora y acumulado Alarma Máx. de índice de lluvia y últimas 24 h VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Modos de memoria Modos de pantalla Ráfaga/velocidad media y dirección del viento Alarma Máx. de velocidad de ráfaga VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...
Página 52
En caso de requerir ayuda u orientación adicional para el adecuado uso de este instrumento, favor comunicarse con VETO y CIA LTDA. VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE...