Troy-Bilt 49MRBESP966 Manual Del Operador
Troy-Bilt 49MRBESP966 Manual Del Operador

Troy-Bilt 49MRBESP966 Manual Del Operador

Arrancador electrico alimentado con bateria de ion de litio

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Lithium-Ion Battery-Powered
Electric Starter
49MRBESP966
49MRBESY966
769-08567 / 00
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
All information, illustrations, and specifications in this manual are based on the
latest product information available at the time of printing. We reserve the right
to make changes at any time without notice.
Copyright© 2012 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

SERVICE INFORMATION

DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF PURCHASE
WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
For assistance regarding the assembly, controls, operation or maintenance of
the unit, please call the Customer Support Department at 1-800-828-5500 in
the United States or 1-800-668-1238 in Canada. Additional information about
the unit can be found on our website at www.troybilt.com or www.troybilt.ca.
For service, please call the Customer Support Department to obtain a list of
authorized service dealers near you. Service on this unit, both within and after
the warranty period, should only be performed by an authorized and approved
service dealer. When servicing, use only identical replacement parts.
10/12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Troy-Bilt 49MRBESP966

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Assembly Instructions ......... .3 49MRBESP966 Operating Instructions .
  • Página 2: Rules For Safe Operation

    RULES FOR SAFE OPERATION e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible suitable for outdoor use . Use of a cord suitable for outdoor use reduces dangers.
  • Página 3: Know Your Unit

    RULES FOR SAFE OPERATION KNOW YOUR UNIT OTHER SAFETY PRECAUTIONS NO TOOLS REQUIRED! WARNING: When using electric tools, basic safety precautions Charger should always be used to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. Only use UL listed extension cords suitable for outdoor use, such as Type SW-A, STW-A.
  • Página 4: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS CHARGING THE BATTERY NOTE: This unit was designed to not have any serviceable parts and should Red LED ONLY be repaired by an authorized service dealer. 1. Plug the charger into an AC wall outlet / receptacle.
  • Página 5 NOTES...
  • Página 6: Warranty Information

    Troy-Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for a period of one (1) year commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in material or workmanship. This limited warranty shall only apply if this product has been operated and maintained in accordance with the Operator’s Manual furnished with the product, and has not been subject to misuse, abuse,...
  • Página 7: Service Technique

    Instructions d’assemblage ........9 49MRBESP966 Mode d'emploi .
  • Página 8: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité concernant l’électricité : Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez a) La fiche de l’outil doit correspondre à la prise de courant. Ne modifiez bien.
  • Página 9: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL g) Utilisez l’outil, les accessoires et les douilles etc. conformément à AUCUN OUTIL NÉCESSAIRE ! ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et des tâches à accomplir. L’utilisation de l’outil pour une tâche autre que celle Chargeur pour lequel il a été...
  • Página 10: Mode D'eMploi

    MODE D'EMPLOI ENTRETIEN ET RÉPARATIONS RECHARGER LA BATTERIE REMARQUE : Cet appareil a été conçu sans pièces nécessitant un entretien Témoin rouge et ne devrait être réparé QUE par un concessionnaire agréé. 1. Branchez le chargeur dans une prise de courant alternatif.
  • Página 11 REMARQUES...
  • Página 12: Garantie

    Troy-Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer, à titre gratuit, toute pièce présentant un vice de matière ou de façon. Cette garantie limitée ne s'appliquera que dans la mesure où...
  • Página 13: Información Sobre Servicio

    Instrucciones de ensamblaje ........15 49MRBESP966 Instrucciones de operación ........16 Instrucciones de mantenimiento y reparación .
  • Página 14: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA b) Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra, tales Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su riesgo de descarga eléctrica cuando su cuerpo está...
  • Página 15: Conozca Su Unidad

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA CONOZCA SU UNIDAD g) Use la herramienta de motor, los accesorios y las brocas, etc. de ¡NO SE NECESITAN HERRAMIENTAS! acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta de motor para Cargador operaciones distintas a aquéllas para las que fue diseñada podría causar una situación peligrosa.
  • Página 16: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN CARGA DE LA BATERÍA NOTA: Esta unidad fue diseñada para no tener ninguna pieza que requiera LED rojo servicio y mantenimiento, por lo que debe ser reparada SOLAMENTE por 1. Enchufe el cargador en un tomacorriente / un distribuidor de servicio autorizado.
  • Página 17 NOTAS...
  • Página 18 NOTES...
  • Página 19 NOTES...
  • Página 20 NOTES...
  • Página 21 NOTES...
  • Página 22 NOTES...
  • Página 23 NOTES...
  • Página 24: Garantía

    Troy-Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de un (1) año, a partir de la fecha de compra original y a su entera discreción, arreglará o substituirá sin costo alguno cualquier pieza cuyo material o mano de obra se considere defectuoso. Esta garantía limitada se deberá...

Este manual también es adecuado para:

49mrbesy966

Tabla de contenido