Página 1
U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi...
Página 6
SERIAL NUMBER SIESTA 1) BMSIESNA• 5) ITSIESNAL76BMNP 9) SPST7219BM 2) MUCI5P24GR 6) SAPI5934BM 10) SPST7212BMS 3) SPST7245BM 7) SPST6573BM 11) SAPI6621BMPEG 4) SPST7246NF 8) SAPI6572GNGL 12) SAPU7242BMNPNA E N Spare parts available in different colours to be specified when ordering. E S Repuestos disponibles en otros colores que se especificarán en el pedido. FR Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande.
Página 7
EN_English HEAT, OR FLAMES. _ DO NOT PUT FINGERS IN THE MECHANISM. MAKE SURE YOUR Thank you for choosing a Peg-Pérego product. CHILD’S ARMS AND LEGS ARE CLEAR OF THE MOVING PARTS DURING WARNING ADJUSTMENT. _ USING ACCESSORIES THAT IMPORTANT: KEEP HAVE NOT BEEN APPROVED BY _ THE MANUFACTURER MAY BE FOR FUTURE USE HAZARDOUS. _ DO NOT USE THE PRODUCT NEAR _ IMPORTANT: READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND STAIRS OR STEPS. KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. _ BE CAREFUL NOT TO PLACE THE FAILURE TO FOLLOW THESE PRODUCT NEAR SOURCES OF HEAT INSTRUCTIONS COULD PUT THE OR FLAMES, SUCH AS GAS STOVES, CHILD’S SAFETY AT RISK. ELECTRIC HEATERS, ETC. _ ALL ASSEMBLY AND OPERATING _ MAKE SURE THE BELT IS ATTACHED PROCEDURES SHOULD BE PROPERLY. PERFORMED BY AN ADULT; DO NOT _ DO NOT USE THE HIGH CHAIR USE THE PRODUCT IF IT HAS BROKEN UNLESS ALL OF THE PARTS ARE OR MISSING PARTS. PROPERLY FITTED AND ADJUSTED. WARNING _ TO MAKE SURE THAT ANY HARNESS PREVENT IS CORRECTLY FITTED...
3 ADJUSTING THE HEIGHT: The seat can be set (fig_b). Lower the backrest and pull out the at 9 different heights. To raise or lower the leg divider strap from under the seat (fig_c). seat, pull the two levers upwards (fig. a) and 1 2 Unbutton the sack at the sides (fig. a) and move it to the required position. The handle pull up to remove it (fig. b). under the netting can also be used to raise the seat (fig_b). This can also be done with SERIAL NUMBERS the child in the high chair. RECLINING BACKREST: The seat can be 1 3 Information about the production date of the reclined in 5 positions. To adjust it, raise the SIESTA can be found on the seat. handle behind the backrest (fig. c) and lock _ Product name, date of manufacture and serial it in the required position. This can also be number. done with the child in the high chair. This information is required for any 4 BRAKE: The brake on the high chair is complaints. always enabled. To move the chair, keep both buttons held down. To keep the chair CLEANING AND unlocked, press both buttons and slide the MAINTENANCE levers placed on the buttons until they lock into position. PRODUCT MAINTENANCE: protect from the 5 ADJUSTABLE FOOTREST: The footrest can be weather: water, rain, or snow; prolonged...
ES_Español all plastic parts with a damp cloth. Do not use solvent or similar cleaning products; keep all metal parts dry to prevent rusting; Le agradecemos haber elegido un producto keep moving parts clean (adjustment Peg-Pérego. mechanisms, locking mechanisms, wheels, ...) ADVERTENCIA and free of dust and sand and, if necessary, lubricate with light machine oil all metallic IMPORTANTE: moving parts. Check all nuts and bolts for tightness and tighten when required. check _ CONSERVAR LAS all coverings for bolts and sharp edges and replace when required. check swing seat and INSTRUCCIONES attachments for evidence of deterioration. Replace when required in accordance with PARA FUTURAS the manufacturer's instructions. CLEANING THE SACK: Wash with a damp cloth CONSULTAS. and neutral detergent. Do not wring. Do not use chlorine bleach. Do not iron. Do not dry clean. Do not use solvents for stain removal. _ IMPORTANTE: LEER ATENTAMENTE Do not spin dry. ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSERVARLAS PARA UNA FUTURA UTILIZACIÓN. SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES, SE PODRÍA PEG-PÉREGO S.p.A. ARRIESGAR LA SEGURIDAD DEL NIÑO. Peg Pérego can make changes at any time to the _ LAS OPERACIONES DE MONTAJE Y models described in this publication for technical or commercial reasons. DE REGULACIÓN DEL PRODUCTO TIENEN QUE SER REALIZADAS PEG-PÉREGO AFTER-SALES...
PARA SOPORTAR EL PESO DEL PARA UN PERIODO PROLONGADO DE NIÑO; LA BANDEJA NO HA SIDO SUEÑO. LA HAMACA NO REEMPLAZA DISEÑADA PARA SUJETAR AL NIÑO LA CUNA, POR LO QUE SI EL BEBÉ EN EL ASIENTO Y NO SIRVE COMO NECESITA DORMIR ES IMPORTANTE CINTURÓN DE SEGURIDAD. METERLO EN UNA CUNA APTA. _ ASEGURARSE DE QUE EL PRODUCTO ESTÉ _ RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO: NO SOBRE UNA SUPERFICIE HORIZONTAL. DEJAR EL BEBÉ EN LA HAMACA SI LOS _ UTILIZAR EL PRODUCTO EN POSICIÓN CINTURONES ESTÁN DESAPRETADOS ERECTA SOLO CUANDO EL NIÑO SEA O DESENGANCHADOS. CAPAZ DE ESTAR SENTADO SOLO. _ PELIGRO DE CAÍDA: ES PELIGROSO _ PONER EL PRODUCTO DE MANERA UTILIZAR LA HAMACA SOBRE UNA QUE EL NIÑO ESTÉ LEJOS DE POSIBLES SUPERFICIE ELEVADA. PELIGROS COMO CABLES ELÉCTRICOS, Un único producto que acompaña al FUENTES DE CALOR O LLAMAS. crecimiento de su bebé. _ NO INTRODUCIR LOS DEDOS EN _ De 0 a 6 meses un cómodo mecedor; LOS MECANISMOS Y PRESTAR _ A partir de los 6 meses, trona para la comida, ATENCIÓN A LA POSICIÓN DE LAS el juego y el descanso; EXTREMIDADES DEL NIÑO DURANTE _ De 12 meses en adelante, trona sin bandeja para quedarse en la mesa con los grandes. LAS OPERACIONES DE REGULACIÓN.
(fig_a). Pulsar los botones rojos (fig_b) y Para eventuales reparaciones, Peg-Pérego. cerrar la trona (fig_c). Trona cerrada (fig_d). sustituciones, informaciones sobre los 1 1 DESENFUNDABLE: para desenfundar la silla, productos, venta de recambios originales sacar la parte superior del forro; y quitar los y accesorios, póngase en contacto con el cinturones del respaldo (fig_a) y del forro Servicio de Asistencia Peg Perego indicando, si (fig_b). Bajar el respaldo y quitar por debajo está presente, el número de serie del producto. del asiento la tira entrepierna (fig_c). 1 2 Desabrochar los botones laterales del forro USA (fig_a) y quitarla desde arriba (fig_b). tel. 800.671.1701 260.471.6332 call us toll free 1.800.671.1701 NÚMEROS DE SERIE website www.pegperego.com 1 3 SIESTA incluye en el asiento información relativa a la fecha de producción de la misma. _ Nombre del producto, fecha de producción y número de serie. Estas informaciones son indispensables en caso de reclamación. - 11 -...
Página 12
FR_Français POUR MAINTENIR L’ENFANT EN POSITION ASSISE ET NE REMPLACE PAS LA SANGLE DE SÉCURITÉ. Merci d’avoir choisi un produit Peg-Pérego. _ S’ASSURER QUE LE PRODUIT EST INSTALLÉ SUR UNE SURFACE AVERTISSEMENT HORIZONTALE. IMPORTANT: À _ N’UTILISER LE PRODUIT EN POSITION VERTICALE QUE SI L’ENFANT EST _ CONSERVER POUR CAPABLE DE RESTER ASSIS TOUT SEUL. TOUTE UTILISATION _ INSTALLER LE PRODUIT DE MANIÈRE À CE QUE L’ENFANT NE PUISSE ÊTRE ULTÉRIEURE. MIS EN DANGER PAR DES CÂBLES ÉLECTRIQUES, DES SOURCES DE CHALEUR OU DES FLAMMES. _ IMPORTANT: LIRE CES _ NE PAS METTRE LES DOIGTS INSTRUCTIONS AVEC ATTENTION DANS LES MÉCANISMES ET FAIRE ET LES CONSERVER POUR TOUTE ATTENTION À LA POSITION DES RÉFÉRENCE FUTURE. LA SÉCURITÉ MEMBRES DE L’ENFANT AU COURS DE VOTRE ENFANT POURRAIT ÊTRE DES OPÉRATIONS DE RÉGLAGE. MENACÉE SI CES INSTRUCTIONS NE _ L’UTILISATION D’ACCESSOIRES SONT PAS RESPECTÉES. N’AYANT PAS ÉTÉ APPROUVÉS PAR LE _ LES OPÉRATIONS DE MONTAGE FABRICANT PEUT ÊTRE DANGEREUSE. ET DE RÉGLAGE DU PRODUIT _ NE PAS UTILISER LE PRODUIT DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR À PROXIMITÉ DE MARCHES OU...
Página 13
NAISSANCE À SIX MOIS OU 20 lbs (9 (fig_a) vers le haut, jusqu’à la position voulue. La chaise haute peut également être ouverte Kg). à l’aide de la poignée située sous le filet _ NE PAS UTILISER LE PRODUIT COMME (fig_b). Ces opérations peuvent également TRANSAT LORSQUE L’ENFANT SAIT SE être effectuées lorsque l’enfant est assis sur la TENIR ASSIS TOUT SEUL. chaise haute. _ CE TRANSAT N’EST PAS CONÇU POUR DOSSIER INCLINABLE : le siège a 5 positions DE LONGS SOMMEILS. LE TRANSAT d’inclinaison. Pour régler l’inclinaison du siège, lever la poignée qui se trouve derrière NE REMPLACE PAS LE LIT D’ENFANT. le dossier (fig_c) et bloquer le siège dans SI L’ENFANT A ENVIE DE DORMIR, IL la position souhaitée. Cette opération peut EST IMPORTANT DE LE COUCHER également être effectuée lorsque l’enfant est DANS UN LIT APPROPRIÉ. assis sur la chaise. _ DANGER D’ÉTRANGLEMENT : NE 4 FREIN : les freins de la chaise haute sont JAMAIS LAISSER L’ENFANT DANS LE toujours actionnés ; pour la déplacer, maintenir enfoncés les deux boutons. Pour TRANSAT LORSQUE LES CEINTURES maintenir la chaise haute débloquée, appuyer SONT DÉTENDUES OU DÉTACHÉES. sur les deux boutons et faire glisser les petits _ DANGER DE CHUTE : IL EST leviers situés dessus jusqu'à ce qu'ils se DANGEREUX D’UTILISER LE TRANSAT bloquent. SUR UNE SURFACE SITUÉE EN 5 REPOSE-PIEDS RÉGLABLE : le repose-pieds est réglable en 3 positions ; pousser le repose-pieds HAUTEUR.
SERVICE D’ASSISTANCE PEG- dessous de l’assise (fig_c). PÉREGO 1 2 Déboutonner la housse sur les côtés (fig_a) et la retirer par le haut (fig_b). En cas de perte de pièces ou de rupture de l'une d'elles, utiliser exclusivement des NUMÉROS DE SÉRIE pièces de rechange originales Peg-Pérego. 1 3 Les informations comme la date de Pour d’éventuelles réparations, substitutions, production du produit sont inscrites sous informations sur les produits, vente de l’assise de SIESTA. pièces de rechange d’origine et d’accessoires, _ Nom du produit, date de production et numéro contactez le Service Assistance Peg Perego en de série. indiquant, s’il est présent, le numéro de série Ces informations sont indispensables en cas du produit. de réclamation. CANADA NETTOYAGE ET ENTRETIEN tél. fax 905.839.3371 905.839.9542 ENTRETIEN DE L’ARTICLE: protéger l’article call us toll free site Internet des agents atmosphériques (eau, pluie ou 1.800.661.5050...
Página 16
Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d’istruzione appartengono a PEG PEREGO S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti. All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual belong to PEG PEREGO S.p.A. and are protected by the laws in force. SIESTA FINA1401I150 14/07/2014...