Página 1
Thank you for choosing Westinghouse! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. If you have a question or experience a problem with your Westinghouse purchase, call us at 855-944-3571 to speak with an agent. USE THIS TOOL WITH 20V WESTINGHOUSE BATTERIES ONLY SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
No part of this publication may be reproduced or used in any form by any means – graphic, electronic or mechanical, including photocopying, recording, taping or information storage and retrieval systems – without the written permission of Westinghouse Outdoor Power Equipment. DANGER: This manual contains important instructions for operating this product. For your safety and the safety of others, be sure to read this manual thoroughly before operating the battery/charger.
SAFETY SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. Symbols Name Designation/Explanation Volts Voltage Amperes Current Hertz...
• For household use only. • Wear eye protection that is marked to comply with ANSI Z87.1 when operating this product. • Use only 20V Westinghouse batteries (LBC202Z-2/LBC204Z-1). • Use only Westinghouse charger (Model JLH482102000U1). • DO NOT operate this unit when you are tired, ill, or under the influence of alcohol, drugs, or medication.
Página 5
A charger that may be suitable for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery. • USE BATTERY OPERATED UNIT ONLY with Westinghouse 20V battery pack. Use of any other batteries may create a risk of fire.
The charger and battery pack are specifically designed to work together. • These chargers are not intended for any uses other than charging designated Westinghouse re- chargeable batteries. Any other uses may result in risk of fire, electric shock or electrocution.
Página 7
WARNING: Burn hazard. Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame. • Charge the battery packs only in Westinghouse chargers. • DO NOT splash or immerse in water or other liquids. This may cause premature cell failure.
SAFETY INFORMATION WARNING: Fire hazard. Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc. Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like.
Página 9
7. Main body 8. Nozzle mouth 9. Battery interlock This product can accept any of the batteries and char- gers listed in the chart below: Westinghouse 20V Lithium-Ion Packs and Chargers Description Part number 20V Batteries: LI-ION LBC202Z-2, LBC204Z-1 Chargers...
Página 10
CHARGING BATTERIES WITH RAPID CHARGER WARNING: Only use 20V Westinghouse rechargeable battery packs and Westinghouse 2A Rapid Charger. Plug the charging device (8) into the mains socket.
OPERATION BEFORE OPERATING CAUTION: Always wear safety glasses. Wear a filter mask if the operation is dusty. Use of gloves, long pants and substantial footwear is recommended. Keep long hair and loose clothing away from openings and moving parts. THIS SWEEPER IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY. •...
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Battery not installed properly Check battery installation Unit will not start. Check battery charging Battery not charged requirements Battery not inserted into Insert battery into charger charger until red LED appears Plug charger into a work- ing outlet.
ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO. Si tiene una pregunta o tiene algún problema con su compra de Westing- house, llámenos al 855-944-3571 para hablar con un agente. UTILICE ESTA HERRAMIENTA CON 20 BATERÍAS WESTINGHOUSE SOLAMENTE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS.
Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse ni utilizarse de ninguna forma por ningún medio (gráfico, electrónico o mecánico, incluidos los sistemas de fotocopiado, grabación, grabación o almacenamiento y recuperación de información) sin el permiso por escrito de Westinghouse Outdoor Power Equipment.
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Algunos de los siguientes símbolos pueden usarse en este producto. Por favor estudialas y aprende su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá operar el producto mejor y más seguro. Simbolos Nombre Designación / Explicación Voltios voltaje Amperios...
• Sólo para uso doméstico. • Use protección para los ojos que esté marcada para cumplir con ANSI Z87.1 al operar este producto. • Utilice solo baterías de 20 V Westinghouse (LBC202Z-2/LBC204Z-1). • Utilice únicamente el cargador Westinghouse (modelo JLH482102000U1).
• UTILICE LA UNIDAD OPERADA POR BATERÍA SOLAMENTE con el paquete de baterías Westinghouse 20V. El uso de cualquier otra batería puede crear un riesgo de incendio. • EVITAR arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de insertar la batería.
ADVERTENCIA: Peligro de choque. No permita que ningún líquido entre en el cargador. PRECAUCIÓN: Peligro de quemaduras. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solo las baterías designadas de Westinghouse. Otros tipos de baterías pueden explotar y causar lesiones personales y daños.
Página 19
ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras. El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas. • Cargue los paquetes de baterías solo en los cargadores Westinghouse. • NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos. Esto puede causar una falla celular prematura.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No almacene ni transporte la batería, ya que los objetos metálicos pueden entrar en contacto con los terminales expuestos de la batería. Por ejemplo, no coloque la batería en delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de kits de productos, cajones, etc., con clavos sueltos, tornillos, llaves, etc.
8. Boquilla de boca 9. Bloqueo de batería Este producto puede aceptar cualquiera de las baterías y cargadores enumerados en la tabla a continuación: Paquetes y cargadores de iones de litio Westinghouse de 20 V Descripción Número de parte Baterias de 20V: LI-ION...
CARGA DE BATERÍAS CON CARGADOR RÁPIDO ADVERTENCIA: utilice solo paquetes de baterías recargables Westinghouse de 20 V y Westinghouse 2A Rapid Charger. Conecte el dispositivo de carga (8) a la toma de corriente.
OPERACIÓN ANTES DE OPERAR PRECAUCIÓN: Siempre use gafas de seguridad. Use una máscara de filtro si la operación es polvorienta. Se recomienda el uso de guantes, pantalones largos y calzado resistente. Mantenga el cabello largo y la ropa suelta alejados de las aberturas y piezas móviles. ESTE SWEEPER ES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Batería no instalada Compruebe la instalación de la correctamente batería La unidad no se iniciará. Verifique los requisitos de carga Batería no cargada de la batería. Batería no insertada en el Inserte la batería en el cargador cargador hasta que aparezca el LED rojo Enchufe el cargador en un...
Página 25
VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR TOUTE RAISON. Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat Westinghouse, appelez-nous au 855-944-3571 pour parler à un agent. UTILISEZ CET OUTIL UNIQUEMENT AVEC DES PILES WESTINGHOUSE 20V CONSERVEZ CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE.
- graphique, électronique ou mécanique, y compris les systèmes de photocopie, d’enregistrement, d’enregistrement ou de stockage et de récupération des informations - sans l’autorisation écrite de Westinghouse Outdoor Power Equipment. DANGER: Ce manuel contient des instructions importantes pour l’utilisation de ce produit. Pour votre sécurité...
SYMBOLES DE SÉCURITÉ Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur ce produit. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d’utiliser le produit plus efficacement et en toute sécurité. Symboles Prénom Désignation / Explication Volts Tension Les ampères...
• Pour usage domestique seulement. • Portez des lunettes de protection conformes à la norme ANSI Z87.1 lorsque vous utilisez ce produit. • Utilisez uniquement des piles Westinghouse 20 V (LBC202Z-2/LBC204Z-1). • Utilisez uniquement le chargeur Westinghouse (modèle JLH482102000U1). • N’UTILISEZ PAS cet appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments.
• NE PAS essayer de réparer la balayeuse. Pour assurer la sécurité et la fiabilité des produits, les réparations, l’entretien et les réglages doivent être effectués par des centres de service Westinghouse ou des centres de service agréés, utilisant toujours des pièces de rechange Westinghouse.
Página 30
AVERTISSEMENT: Risque d’électrocution. Ne laissez aucun liquide pénétrer dans le chargeur. ATTENTION: Risque de brûlure. Pour réduire les risques de blessures, ne chargez que les batteries Westinghouse désignées. D’autres types de piles peuvent exploser, provoquant des blessures et des dégâts matériels.
Página 31
AVERTISSEMENT: Risque de brûlure. Le liquide de la batterie peut être inflammable s’il est exposé à une étincelle ou à une flamme. • Chargez les batteries uniquement dans les chargeurs Westinghouse. • NE PAS éclabousser ou plonger dans l’eau ou d’autres liquides. Cela peut provoquer une défaillance prématurée de la cellule.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Risque d’incendie. Ne stockez pas et ne transportez pas la batterie de manière à ce que des objets métalliques ne puissent pas toucher les bornes de la batterie exposées. Par exemple, ne placez pas la batterie dans les tabliers, les poches, les coffres à outils, les coffres à produits, les tiroirs, etc., avec des clous, des vis, des clés, etc.
Página 33
7. Corps principal 8. Bouche de buse 9. Verrouillage de la batterie Ce produit peut accepter toutes les batteries et chargeurs énumérés dans le tableau ci-dessous: Westinghouse 20V Lithium-Ion Packs et chargeurs La description Numéro d’article Batteries 20V: LI-ION LBC202Z-2, LBC204Z-1...
Página 34
être blessé. CHARGE DE BATTERIES AVEC CHARGEUR RAPIDE AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement des batteries rechargeables Westinghouse 20V et le chargeur rapide Westinghouse 2A. Branchez le chargeur (8) sur la prise secteur. Assurez-vous que la tension secteur indiquée sur la station de charge correspond à...
OPÉRATION AVANT UTILISATION ATTENTION: Portez toujours des lunettes de sécurité. Portez un masque filtrant si l’opération est poussiéreuse. L’utilisation de gants, de pantalons longs et de chaussures solides est recommandée. Gardez les cheveux longs et les vêtements amples à l’écart des ouvertures et des pièces mobiles. CETTE BALAYEUSE EST UNIQUEMENT À...
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE La batterie n’est pas installée Vérifiez l’installation de la correctement batterie. L’unité ne démarrera pas. Vérifier les exigences de Batterie non chargée charge de la batterie. Insérez la batterie dans le Batterie non insérée dans le chargeur jusqu’à...
Página 37
This page was intentionally left blank...
Página 38
This page was intentionally left blank...
Página 39
This page was intentionally left blank...
Página 40
WestinghouseOutdoorPower.com Service Hotline: (855) 944-3571 777 Manor Park Drive Columbus, OH 43228 , WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by Westinghouse Outdoor Power Equipment. All Rights Reserved. Version 02.28.19KD...