Reproductor de disco versatil digital (17 páginas)
Resumen de contenidos para Naxa NPD-950
Página 1
REPRODUCTOR DE DISCO VERSATIL DIGITAL (DVD) CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO DE 22,86 cm (9") CON LECTOR DE TARJETA DE MEMORIA Y PUERTO USB MODELO: NPD-950 Manual de Operación FAVOR DE LEER, ENTENDER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL COMPLETAMENTE ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO.
INFORMACION DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: ESTE REPRODUCTOR DE VIDEO ES UN PRODUCTO LÁSER CLASE 1. ESTE OPERA UN RAYO LÁSER INVISIBLE QUE PUEDE OCASIONAR EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN SI NO OPERA ADECUADAMENTE EL REPRODUCTOR DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL. CUANDO EL REPRODUCTOR ES CONECTADO AL TOMACORRIENTE, NO OBSERVAR ATRAVÉS DE LAS ABERTURAS DE LA BANDEJA DEL DISCO U OTRAS ABERTURAS HACIA EL INTERIOR DEL REPRODUCTOR.
Página 3
Leer todas las instrucciones antes de usar este producto. • No usar este producto cerca del agua. • No montar el producto en el techo o la pared. • No bloquear las aberturas de ventilación. Colocar el producto de acuerdo con las instrucciones de operación.
MANEJO Y MANTENIMIENTO DE LOS DISCOS COMPACTOS Precaución en el manejo de los discos • Sostener el disco por el borde para evitar huellas digitales en la superficie de reproducción. Las huellas digitales, polvo y ralladuras pueden causar saltos y distorsión. •...
INDICE INICIANDO INFORMACION DE SEGURIDAD..................1 – 2 MANEJO Y MANTENIMIENTO DE LOS DISCOS COMPACTOS..........3 ACCESORIOS........................3 CARACTERISTICAS........................5 DESCRIPCION DE PARTES DE LA UNIDAD PRINCIPAL............6 DESCRIPCION DE PARTES CONTROL REMOTO..............7 CONEXIÓN BASICA......................8 – 10 PREPARACION DEL CONTROL REMOTO........
CARACTERISTICAS PANTALLA LCD TFT DE 9" (22,86 cm) Este reproductor tiene una pantalla TFT-LCD que proporciona una imagen clara y baja radiación. BATERIA RECARGABLE DE ION DE LITIO FUNCIÓN DE LECTOR DE TARJETA DE MEMORIA / MEMORIA USB Esta unidad puede reproducir tarjetas de memoria SD/MMC y memorias USB que contienen archivos en formato VCD / SVCD / DVD / MP3 / WMA / / JPEG / CD.
DESCRIPCION DE PARTES DE LA UNIDAD PRINCIPAL 1. PANTALLA LCD-TFT – Despliega toda la 13. 3- Presionar para moverse a la información acerca de la escena de trabajo izquierda, presionar por más de 2 del DVD. segundos, para regresar la reproducción 2.
DESCRIPCION DE PARTES DEL CONTROL REMOTO 1. MODO TFT – Presionar para seleccionar Brillo, Contraste, Nitidez, Saturación e Intensidad o el modo de pantalla de 16:9 o 4:3, entonces presionar “3” o “4” para ajustar la selección. 2. BOTONES NUMÉRICOS - Para ingresar la información numérica, como un número de canal, la contraseña, etc.
CONEXIÓN BASICA • Asegurarse que todos los cables están desconectados de la unidad principal antes de conectar el adaptador ca/cc. • Leer todas las instrucciones antes de conectar un equipo externo. CONECTANDO LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Adaptador ca/cc Al conector de entrada de Vcc Unidad principal...
Página 10
CONEXIÓN BASICA Se recomienda conectar el reproductor a un multisistema de TV. Asegurarse que este reproductor y otros equipos a ser conectados (televisión y amplificador) a la unidad estén en el modo de apagado y desconectar el cordón de alimentación del tomacorriente antes de hacer las conexiones.
Página 11
CONEXIÓN BASICA CONECTANDO UN EQUIPO DE AUDIO CONECTANDO LOS AUDÍFONOS Conectando Los audífonos Ajustar el nivel del volumen al mínimo. Conectar los audífonos en el conector para audífonos de la unidad. Ajustar el volumen al nivel deseado.
PREPARACION DEL CONTROL REMOTO Instalación de la Batería Insertar la batería dentro del compartimiento verificando la correcta polaridad (+) y (-) como se observa en la Fig. 1. Tiempo de vida de la batería • Las baterías duran normalmente un año dependiendo de que tan frecuente sea usado el control remoto.
OPERACIÓN DEL DVD Antes de disfrutar sus discos DVD, VCD o CD. El idioma del menú de despliegue en la unidad predeterminado de fábrica es el ingles, si desea cambiar el idioma del menú de despliegue a otro idioma, referirse a “Operación del DVD / Ajustes iniciales / Ajustes generales / Idioma de despliegue”.
Detener la reproducción Presionar “<” para detener la reproducción del disco. NOTA: Cuando el reproductor es detenido, guarda el punto donde fue detenido (Función de RETORNAR). Presionar “4;” para volver a la reproducción en el punto donde se detuvo. Cuando la bandeja del disco es abierta o presiona “STOP”...
REPRODUCCION A VELOCIDAD LENTA (DVD/VCD) Durante la reproducción presionar “SLOW” 1. Al presionar “SLOW” el disco se reproduce a 1/2 de la velocidad normal, cada vez que presiona “SLOW” la velocidad cambia a 1/4, 1/8 o 1/16. 2. Presionar “4;” para volver a la reproducción a velocidad normal. REPRODUCCION MP3 1.
REPRODUCCION 1. Insertar el disco con formato en el compartimiento y después de unos segundos la pantalla despliega las carpetas del disco. 2. Presionar “5” o “6” para seleccionar la carpeta deseada y presionar “ENTER” para confirmarla. 3. Los archivos de la carpeta se despliegan, entonces presionar “5”...
REPRODUCCION DE ARCHIVOS DE ROTAR IMAGEN • Presionar “4” para rotar la imagen en IMAGENES JPEG • Para discos de imágenes JPEG, sentido de las manecillas del reloj. Presionar “3” para rotar la imagen en seleccionar la carpeta que desea reproducir presionando “3456”, entonces presionar sentido contrario a las manecillas del reloj.
EFECTOS DE DESLIZAMIENTO Presionar “PROGRAM” para seleccionar uno de los efectos al cambiar de una imagen a otra: 1. Desplazamiento de arriba 2. Desplazamiento de abajo 3. Desplazamiento de izquierda 4. Desplazamiento de derecha 5. Desplazamiento diagonal de arriba izquierdo 6.
REPRODUCCION DE UNA MEMORIA USB Conectar La memoria USB 1. Encender la unidad. 2. Asegurarse que no hay ningún disco colocado en la bandeja. 3. Insertar la memoria USB en el puerto USB de la unidad. Comentario: Dependiendo de la capacidad del dispositivo, la lectura de la memoria puede llevar más de 1 minuto. El reproductor no Esta unidad ha sido fabricada y probada reconoce la...
REPRODUCCION DE TARJETA DE MEMORIA Insertar la tarjeta de memoria (SD/MMC) con archivos de música, imagen o película con que pueda ser reproducido por la unidad. Presionar USB/DVD/CARD” en el control remoto para seleccionar el modo de tarjeta “CARD”. Después de unos segundos, todas las carpetas en la tarjeta de memoria se despliegan en la pantalla.
DESPLIEGUE DE INFORMACION EN PANTALLA Presionar “DISP” para desplegar la información de reproducción. Para discos DVD Para discos VCD Para discos CD PROGRAMAR LA REPRODUCCION El reproductor puede reproducir los archivos en el orden deseado. 1. Presionar “PROGRAM” y la pantalla despliega el menú de programación. 2.
REPETIR REPRODUCCION Presionar “REPEAT” durante la reproducción, para repetir la reproducción de un capitulo o titulo (para discos DVD) o repite la reproducción de las pistas (para discos VCD/CD). DISCO DVD Repetir capitulo Repetir titulo Repetir todo DISCO VCD/CD (modo PBC desactivado) Repetir pista Repetir todo REPETIR UNA SECCIÓN A-B...
Cambiando el idioma del subtitulo (solo para DVD) Es posible cambiar el idioma del subtitulo a un idioma diferentes del seleccionado en los ajustes iniciales. (Este solo opera en discos que contienen múltiples idiomas de subtítulos grabados). 1. Presionar “SUBTITULE” durante la reproducción, la pantalla despliega el idioma actual.
VER DE DIFERENTE ANGULO (SOLO DVD) Algunos disco contienen escenas que son grabadas simultáneamente con diferentes ángulos de cámara. Para estos discos la misma escena puede ser observada de cada unos de estos ángulos presionando “ANGLE”. AL presionar “ANGLE” durante la reproducción, el número de ángulo se despliega en la pantalla, presionar nuevamente para cambiar a otro ángulo.
Página 25
1.2 DESPLIEGUE DE TV “TV DISPLAY” – Esta función es usada para seleccionar el modo de salida de TV. Las opciones son: Normal P/S: Modo: Escaneo Normal L/B: Modo caja de letras Ancho: Modo 16:9 1.3 MARCA DE ANGULO “ANGLE MARK” – Esta función es usada para seleccionar si se despliega o no el indicador de múltiples ángulos en la pantalla al reproducir un disco con escenas grabadas con múltiples ángulos de cámara.
2. AJUSTES DE AUDIO “AUDIO SETUP” 2.1 AJUSTE DE BOCINAS “SPEAKER SETUP”– Esta función es usada para ajustar los niveles de salida de las bocinas. Las opciones son: LT/RT – Modo de mezcla izquierdo/derecho. STEREO – Seleccionar esta opción si tiene un amplificador de 2.1 canales. V SURR –...
DEFINICION DE TERMINOS Este se refiere a un disco óptico de alta densidad con una alta calidad de imagen y sonido debido a las señales digitales. Incorporando una nueva tecnología de compresión de video (MPEG II) y una tecnología de grabación de alta densidad, el DVD habilita un movimiento completo de video para ser grabado por un periodo largo de tiempo (una película completa puede ser grabada).
ESPECIFICACIONES Fuente de poder (Vca): 100-240 V~ 50/60 Hz Fuente de poder (Vcc): Adaptador ca/cc con Salida de 12 Vcc 1 500 mA ≤18 W Consumo de potencia: Sistema de Señal: NTSC / PAL Resolución: 640 (RGB) x 234 Distancia de puntos: 0.30975 x 0.4775 mm Rango visible: 198.240 x 111.735 mm...
GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS Antes de acudir al centro de servicio, favor de verificar la siguiente guía para ver las posibles causas del problema que esta experimentando el producto. Alguna simple verificación o ajuste de su parte puede eliminar el problema y restablecer una adecuada operación. PROBLEMA (COMUN) POSIBLE SOLUCION No enciende.
GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS PROBLEMA (DVD) POSIBLE SOLUCION El idioma del soundtrack de - Un idioma alternativo no puede ser seleccionado en un audio ( o subtitulo) fallan al ser disco que no contiene más de un idioma. seleccionados - En el caso de algunos discos, el idioma alternativo puede no ser seleccionado operando los botones de...