Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

notice de
mise en oeuvre
SAMSARA wave
BT-62119M
ES
FR
DE
IT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para spalina SAMSARA WAVE

  • Página 1 SAMSARA wave BT-62119M...
  • Página 2: Données Techniques

    données techniques CONSIGNES DE SECURITé IMPORTANTES Merci de bien vouloir lire les consignes de sécurité Nom du produit Alimentation Fréquence Puissance Pression de l’eau attentivement avant d’utiliser votre baignoire balnéothérapie SAMSARA 220-240V~ 50Hz 1610W 0.2-0.6MPa La fabrication de nos baignoires est conforme aux normes CE en vigueur. •...
  • Página 3: Vue Detaillée De La Baignoire

    VUE DETAILLée DE LA BAIGNOIRE mise en place 1. Appui-tête • Chaque baignoire doit être installée sans entrave et ne sera jamais encastrée 2. Réglage de la puissance de jets d’eau pour assurer des interventions lors de pannes éventuelles. Le tablier ne doit massant (système venturi) pas être carrelé.
  • Página 4 DRAINAGE - évacuation faire face aux pannes Problèmes Cause Conseils • Ajuster les vis des pieds pour obternir un niveau horizontal sur les deux côtés de la cuve La baignoire n’est pas Les pieds de la cuve ne sont pas Connectez la sortie de la bonde pour assurer l’évacuation de l’eau vers l’égout (non fourni).
  • Página 5 Interrupteur Joint de la bonde Tube PVC en T ½’ raccordement pneumatique SERVICE APRÈS VENTE : Hot Line • tél : 03 86 48 11 89 • email : sav@spalina.fr pompe PVC blower (air) 2 PCS 2 PCS 1 PC...
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    Anleitung zur Massagebadewanne, Modell: BT-61106B Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie vor der Installation die Darstellung zum Elektro-/Wasseranschluss und installieren • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Menschen mit • Reinigung und Wartung: Sie den Anschluss im Voraus. eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder ei- - Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen Tuch und einem sanf- nem Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, sofern sie ten Reinigungsmittel.
  • Página 7 PROBLEM URSACHE LÖSUNG Stromversorgung getrennt, Stromversorgung anschließen, Schutzschalter ausgelöst Schutzschalter zurücksetzen Wasserablaufsystem installieren Stecker gezogen Stecker anschließen • Ablauf Stromversorgung funktioniert nicht Passen Sie die Schrauben der Ständer zum Stromversorgung prüfen richtig Ausgleichen der Badewanne an. Verbinden Sie den Badewannenabfluss mit der Ablaufleitung, Wasserpumpenfehler verbinden Sie dann die Leitung mit der Bo- Sicherung durchgebrannt...
  • Página 8: Specifiche Elettriche

    MANUALE VASCA IDROMASSAGGIO MODELLO BT-62120B Avviso di sicurezza Prima dell’installazione, leggere il diagramma per l’installazione idraulica ed elettrica, quindi pre-installare il • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o lare che le diverse parti siano installate nella zona corretta e che sia connettore.
  • Página 9: Istruzioni Di Sicurezza

    PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Alimentazione scollegata, dispositivo Collegare l’alimentazione, collegare il Installazione del sistema di protezione dalla dispersione di dispositivo di protezione dalla corrente scollegato dispersione di corrente di rimozione dell’acqua Spina scollegata Collegare la spina • Scarico Regolare le viti dei supporti inferiori per bilan- Anomalia erogazione elettrica Ispezionare l’erogazione elettrica ciare il corpo della vasca da bagno.
  • Página 10: Advertencia De Seguridad

    MANUAL DE BAÑERA CON MASAJE MODELO: BT-62120B Advertencia de seguridad Antes de la instalación, compruebe los dibujos de instalación de agua y electricidad, y pre-instale el conector. • Este dispositivo puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años que las diferentes piezas sean instaladas en la zona correcta y que el y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales re- enlace equipotencial se lleve a cabo.
  • Página 11: Instalación Del Sistema De Extracción De Agua

    PROBLEMAS CAUSA SUGERENCIAS Desconexión de la alimentación, Conecte el suministro de ali- desconexión del protector contra mentación, conecte el protector Instalación del sistema fugas contra fugas de extracción de agua Enchufe desconectado Conectar enchufe Inspeccione el suministro de • Drenado Suministro de electricidad anormal Ajuste los tornillos de las bases del fondo para electricidad...
  • Página 12: Protection De L'ENvironnement

    PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez les recycler dans les centres appropriés. Contactez les autorités locales ou le détaillant pour toute question sur le recyclage. PRODUKT ORDNUNGSGEMÄSS ENTSORGEN Dieses Zeichen zeigt an, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen.
  • Página 13 SAMSARA wave BT-62119M www.spalina.fr...

Este manual también es adecuado para:

Bt-62119m

Tabla de contenido