Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Clarity
P400
®
Featuring Clarity
Clarity P400 User Guide
TM
Power
Technology
®
E
N
G
L
I
S
H
E
S
P
A
~
N
O
L
F
R
A
N
Ç
A
I
S

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Clarity Power P400

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Clarity P400 ® Featuring Clarity Power Technology ™ ® Clarity P400 User Guide Ç...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    PACKAGE CHECKLIST ..............8 FEATURES IDENTIFICATION ............9 INSTALLATION ................10 A. Desk mounting..............10 B. Wall mounting..............10 C. Battery installation ............11 OPERATING YOUR CLARITY P400 PHONE ....12 ® A. Photo Directory Set Up ..........12 B. Programming Photo Directory........12 C. Memory dialing..............12 D.
  • Página 4: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS Read and Understand • Do not place this product on an All Instructions unstable cart, stand or table. The product may fall, causing 1. Never install telephone wiring serious damage to the product. during a lightning storm.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS • Unplug this product from the wall The following items are included as outlet and refer servicing to the part of the CS-03 Requirements. manufacturer under the following The Load Number of the equipment conditions: is 20.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS Canadian maintenance facility desig- Users should not CAUTION: nated by the supplier. Any repairs or attempt to make such connections alterations made by the user to this themselves, but should contact equipment, or equipment malfunctions, the appropriate electric inspection may give the telecommunications...
  • Página 7: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com Introducing the Clarity P400 Thank you for selecting the exciting new P400 from Clarity. These Oper- ating Instructions and the associated Quick Operating Guide provide you with the information you need to use your P400 effectively and safely.
  • Página 8: Package Checklist

    All manuals and user guides at all-guides.com Package Checklist O ce Doctor Bank P400 Short line cord HOLD PROG FLASH REDIAL BOOST CLARITY POWER Base Unit Handset Photo Template P400 User Guide Telephone Line Cords Handset Operating Guides Coil Cord Phone Base Plate...
  • Página 9: Features Identification

    Off Lo Hi Output Photo memory buttons O ce Doctor Bank Big button keypad P400 FLASH button REDIAL button BOOST button CLARITY POWER control HOLD PROG FLASH REDIAL BOOST CLARITY POWER Bright ring flasher (lamp) Bright ring flasher (LED) HOLD...
  • Página 10: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Follow the steps below to connect and install your P400 telephone. A. Desk Mounting 1. Set the dial mode switch to T (tone) if you have touch tone service. Set the switch to P (pulse) if you have pulse (rotary) dialing.
  • Página 11: Battery Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Fig. 5 – Phone base installation for wall mounting Fig. 6 – Wall mounting installation 5. Connect the handset cord to the 3. Using the short modular cord, telephone as shown in figure 3. mount the phone as shown in figure 6.
  • Página 12: Operating Your Clarity ® P400 Tm Phone

    D. Clarity Power Control ® 3. Place the clear plastic overlay over The Clarity Power increases the your photos and insert the tabs into incoming voice up to 26 decibels the slots. (dB). The graduated scale indicates the loudness of the volume setting.
  • Página 13: Boost Button

    Clarity Power button in order to F. Ringer Volume gain the extra level of amplification. If the phone hangs up, the Clarity You may adjust the ringer volume Power will reset to OFF. During a of your P400 phone to suit your call, the BOOST Clarity Power but- needs.
  • Página 14: Hold Button

    Figure 14 last number dialed. Troubleshooting If any problem should arise during use of your P400 phone, try the suggestions listed below. Should the difficulty persist, contact Clarity or your authorized dealer for assistance. SYMPTOM CAUSE AND CORRECTIVE ACTION No dial tone Check all phone cord connections.
  • Página 15: Regulatory Compliance

    In most but not or warranty information, please con- all areas, the sum of RENs should tact Clarity, 1-800-552-3368. If the not exceed five (5.0). To be certain of equipment is causing harm to the the number of devices that may be...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Regulatory Compliance g) This telephone equipment is not to the following two conditions: intended to be repaired and it con- (1) This device may not cause harmful tains no repairable parts. Opening interference, and (2) this device must the equipment or any attempt accept any interference received, to perform repairs will void the...
  • Página 17 The party responsible for equipment should be made by an regulatory compliance: authorized Canadian maintenance Clarity, A Division of Plantronics, Inc. facility designated by the supplier. 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 Any repairs or alterations made Chattanooga, TN 37406...
  • Página 18: Warranty& Service

    Telephone companies information applies only to products manufacture different types of equip- purchased and used in the U.S. and ment and Clarity does not warrant Canada. For warranty information in that its equipment is compatible with other countries, please contact your the equipment of a particular local retailer or distributor.
  • Página 19 Include the following listed below. information: In the United States 1. A proof-of-purchase indicating model number and date Clarity Service Center of purchase. 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 2. Bill-to address. Chattanooga, Tennessee 37406 3. Ship-to address. Tel: (423) 622-7793 4.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Teléfono P400 con Tecnología Clarity Power ® ™ Guía del Usuario Clarity P400 ® ™...
  • Página 22 CLARITY PHONE .......30 ® A. Preparación del Foto Directorio ........30 B. Programando el Foto Directorio .........30 C. Botón de memoria ............31 D. Clarity Power Control ..........31 ® E. Botón amplificador – BOOST ........31 F. Botón de volumen del timbre ........31 G.
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad Cuando utilice su equipo de telé- 8. No cubra las ranuras y aberturas fono, se deben seguir siempre las sobre este teléfono. Este teléfono siguientes precauciones de seguridad nunca debe ser colocado cerca o básicas para reducir el riesgo de sobre un radiador o registro de incendio, choque eléctrico y lesiones...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad 13. Para reducir el riesgo de E. Si el teléfono se ha caído o la choque eléctrico, no desbarate caja ha sido dañada. el teléfono. El abrir o quitar las F.
  • Página 25: Introduccion

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduccion Gracias por elegir el Clarity P400 el cual ha sido di-señado de acuerdo a los estándares más altos de calidad, para proveerle años de conveniente servicio, sin ningún problema. Garantia Lea detenidamente las instrucciones de operación antes de utilizar su...
  • Página 26: Lista Del Contenido Del Paquete

    Lista Del Contenido Del Paquete O ce Doctor Bank P400 Cordones Moducares HOLD PROG FLASH REDIAL BOOST CLARITY POWER Unidad Baja Auricular Guía para cortar las fotos y etiquetas P400 Manual de Operaciones Cordones Moducares Cordón en Manual de Operaciones Base del Teléfono...
  • Página 27: Indentificacion De Las Funciones

    Botones de Foto-Memoria O ce Doctor Teclado con grandes botones Bank P400 Botón FLASH Botón para marcar de nuevo Botón BOOST CLARITY POWER control HOLD PROG FLASH REDIAL BOOST CLARITY POWER Flash indicador de Ilamada (lamp) Flash indicadorde llamada (LED)
  • Página 28: Instalacion

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalacion Para conectar e instalar su PHOTO PHONE, siga los pasos siguientes. A. Instalación en un escritorio 1. Coloque el switch del tono de marcar en T (Tono) si usted utiliza un servicio de tipo “Touch Tone” para marcar.
  • Página 29: Instalación De La Batería

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalacion Instalacion 2. Inserte las pequeñas extensiones en los orificios que se encuentran en la parte baja de la base del teléfono. Presione hacia adentro y hacia abajo firmemente hasta que entren a presión (snap) como se muestra en la figura 5.
  • Página 30: Operando Su P400 Tm Clarity ® Phone

    All manuals and user guides at all-guides.com Operando Su P400 Phone El P400 télefono ha sido diseñado 3. Coloque la protección de plástico para ayudarle a comunicarse más transparente sobre las fotos, inser- facilmente. Tiene además muchas tando los clips en los orificios. funciones convenientes y muy fáciles B.
  • Página 31: Clarity ® Power Tm Control

    All manuals and user guides at all-guides.com Operando Su P400 Phone D. Clarity Power Control ® El Clarity Power aumenta de 26 RINGER RING TONE AUDIO decibeles (dB) la voz recibida. La escala graduada indica el nivel más Off Lo Hi Output alto de volumen.
  • Página 32: Botón De Espera - Hold

    BOOST ON/OFF se pone en “OFF”, I. El botón para re-marcarun la función de refuerzo [Boost] número automáticamente (Clarity Power) estará en OFF (desac- – REDIAL tivada) cada vez que se inicie una lla- El Photo Phone recuerda el último mada y el usuario necesita oprimir el número marcado (hasta 32 cifias).
  • Página 33: Resolución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Si tiene alguno problema al utilizar su P400, lea las sugestiones listadas a continuación. Si el problema persiste, comuníquese a Clarity o a su distribuidor autorizado para asistencia inmediata. Síntomas...
  • Página 34: Cumplimiento Con Los Reglamentos

    All manuals and user guides at all-guides.com Cumplimiento con los reglamentos Información sobre la Parte 68 respuesta a una llamada entrante. En de las Reglas FCC (Comisión la mayoría pero no en todas las áreas, el total de RENs no debe superar los Federal de Comunicaciones de cinco (5.0).
  • Página 35 En tacto con Clarity, al 1-800-552-3368. algunos estados, la comisión de ser- Si el equipo está causando daños vicios públicos estatales, la comisión a la red telefónica, la compañía de...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Cumplimiento con los reglamentos Este equipo genera, utiliza y puede Los cambios PRECAUCIÓN: irradiar energía de radiofrecuencia y, o modificaciones no aprobados si no se instala y se utiliza de acuerdo expresamente por el fabricante con las instrucciones, puede producir responsable del cumplimiento interferencia perjudicial en las comu-...
  • Página 37 La parte responsable para el usuario que desconecte el equipo. cumplimiento reglamentario: Los usuarios deben asegurarse, para Clarity, Una División de su propia protección, de que las con- Plantronics, Inc. exiones eléctricas a tierra del sumi- 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 nistro de energía pública, las líneas...
  • Página 38: Garantía Y Servicio

    Las compañías mación de garantía en otros países, telefónicas fabrican diferentes tipos por favor póngase en contacto con de equipo y Clarity no garantiza que su vendedor o distribuidor locales. este equipo sea compatible con el equipo de una compañía telefónica Garantía Limitada...
  • Página 39 5. Nombre y número telefónico En los Estados Unidos de la persona a llamar, si fuera Centro de Servicio Clarity necesario ponerse en contacto. (Clarity Service Center) 6. Razón para la devolución y 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 descripción del problema.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Téléphone P400 sans Tecnologie Clarity Power ® ™ Clarity P400 Guide d’utilisation ® ™ Ç...
  • Página 42 CLARITY PHONE ....51 ® A. Mise en place du répertoire photo ......51 B. Programmation du répertoire photo ......51 C. Composition des numéros mémorisés .......52 D. Clarity Power Control ..........52 ® E. Touche d’Boost ..............52 F. Volume de la sonnerie ............52 G.
  • Página 43: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Lorsque vous utilisez votre appareil 7. Installez le téléphone sur une téléphonique, observez ces quelques surface stable. De sérieux mesures de base afin de réduire les dommages ou blessures peuvent risques d’incendie,d’électrocution et de résulter d’une chute du blessures corporelles :...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité 12. N’insérez jamais d’objets dans les C. Si l’appareil a été laissé ouvertures de cet appareil car ils sous la pluie ou échappé pourraient entrer en contact dans l’eau. avec des points de tension D.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité 17. Ne touchez jamais les fils téléphonique non-insulés ou les terminaux, sauf dans les cas où la ligne téléphonique a été débranché au niveau de l’ interface. 18. Soyez prudent en installant ou modifiant les fils téléphoniques.
  • Página 46: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Merci d’avoir choisi le nouveau téléphone P400 d’Clarity. Ce téléphone a été conçu pour répondre aux normes de qualité les plus élevées afin que vous puissiez l’utiliser sans problème pendant des années.
  • Página 47: Liste Des Pièces

    All manuals and user guides at all-guides.com Liste des Pièces O ce Doctor Bank P400 Cordons Modulaires HOLD PROG FLASH REDIAL BOOST CLARITY POWER Unité centrale Combiné Cadre pour découper les photos et étiquettes P400 Guide D'utilisateurs Cordons Modulaires Cordon Spiralé du Combiné Guide D'utilisateurs Base du Socle Figure 1 –...
  • Página 48: Commandes Et Caractéristiques

    Output Audio dehors Touches photos mémoires O ce Doctor Clavier à larges touches Bank P400 Touche RECOMPOSITION/PAUSE Touche COMMUTATEUR Réglage d’ CLARITY POWER BOOST HOLD PROG FLASH REDIAL Clignoteur intelligent BOOST CLARITY POWER d’anneau (lampe) Clignoteur intelligent d’anneau (LED) Indicateur d’BOOST...
  • Página 49: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Suivez les étapes ci-dessous B. Installation au Mur pour bran-cher et installer votre 1. Enlevez le crochet du P400 Phone: combiné en le faisant glisser vers le haut . Tournez-le d’un A. Installation sur Bureau demitour et remettez-le en 1.
  • Página 50: Installation De La Pile

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Installation MANUAL AUTO 5. Branchez le cordon du combiné dans l’appareil. (fig. 3) 3. Utilisez le cordon modulaire court et installez le téléphone au mur (fig. 6). 6. Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre téléphone P400.
  • Página 51: Tm Clarity ® Phone

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Du Photo Phone Le téléphone P400 a été conçu pour 2. Insérez la photo ou écrivez le nom vous faciliter les communications. de vos correspondants. ll comprend de nombreuses 3. Placez la protection en plastique caractéristiques pratiques et faciles transparent sur les photos et insérez à...
  • Página 52: Composition Des Numéros Mémorisés

    Activez G. Bouton Boost ON/OFF l’amplificateur en appuyant sur la Ce bouton désactive la remise à touche BOOST comme l’indique la zéro du bouton Clarity Power de section suivante. la manière suivante-: E. Touche d’BOOST ON – Lorsque le commutateur...
  • Página 53: Appel En Garde

    Si le téléphone le dernier numéro composé (jusqu’à est raccroché pendant, la fonction 32 chiffres. Décrochez et appuyez Clarity Power repasse à OFF (arrêt). simplement sur REDIAL pour Au cours d’une communication le recomposer ce numéro. bouton BOOST CLARITY POWER peut basculer la fonction Clarity Power entre marche et arrêt,...
  • Página 54: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Si votre téléphone P400 venait à mal fonctionner, consultez le guide de dépannage suivant. Au cas où le problème persisterait, contactez Clarity ou votre détaillant autorisé pour obtenir de l’aide. Problémes Causes et Solutions Pas de tonalité.
  • Página 55: Conformité Réglementaire

    All manuals and user guides at all-guides.com Conformité Réglementaire Partie 68 des réglementaires détérminé par le total des RENs, FCC (conseil fédéral de veuillez contacter votre compagnie de téléphone.. Pour tous produits l’audiovisuel aux États-Unis) approuvés après le 23 juillet 2001, a) Cet équipement est conforme le REN pour ce produit est identifié...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Conformité Réglementaire Clarity au 1-800-552-3368. Si cet Téléphones à monnaie/carte appareillage cause des dommages au de crédit réseau téléphonique, la compagnie de Pour respecter les tariffs, la com- téléphone pourrait vous demander de pagnie téléphonique doit être averti...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Conformité Réglementaire produire une interférence avec les Avis d’Industrie Canada communications radio. Toutefois, il n’y Ce produit réponds aux a aucune garantie que l’interférence critères des spécification ne se produira pas dans un locale par- techniques d’Industry Canada.
  • Página 58 (Le terme “IC:” devant le numéro de certification signifie uniquement que les spécifications de Industrie Canada ont été rencontrées.) Le responsable pour conformité règlementaire: Clarity, Une Division de Plantronics, Inc. 4289 Bonny Oaks Drive, Bureau 106, Chattanooga, TN 37406 Tél. : 1-800-552-3368...
  • Página 59: Garantie Et Service

    Dommages accessoires d’appareil qui prouve être un défaut ou immatériels de matériel ou de fabrication pendant Ni Clarity ni votre détaillant ou la Période de Garantie. distributeur ne sont responsable pour les dommages accessoires ou Exclusions de garantie immatériels incluant sans limita-...
  • Página 60 3. Adresse de l’expédition. 4. Nombre et description des Aux États-Unis unitées expédiées. 5. Nom et numéro de téléphone Centre de Service Clarity de la personne a contacter 4289 Bonny Oaks Drive, si nécessaire. Bureau 106 6. La raison du retour ainsi qu’une Chattanooga, Tennessee 37406 description du problème.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 64 Chattanooga, TN 37406 1-800-552-3368 www.clarityproducts.com ©2006 Clarity, a Division of Plantronics, Inc. All Rights Reserved. Clarity, the amplification device, Clarity and the amplification device combined, Amplifying Your Life, Clarity Power and P400 are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc.

Tabla de contenido