Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1

Enlaces rápidos

H832N-H832NTFT
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et utilisation
Montage und gebrauchsanleitung
Instruções de montagem e utilização
Istruzioni di montaggio e uso
Montage-en gebruiksinstrukties

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BH FITNESS H832N

  • Página 1 H832N-H832NTFT Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
  • Página 2 Fig.1...
  • Página 3 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.5b...
  • Página 4 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9...
  • Página 5 Fig.10 Fig.11 Fig.12...
  • Página 6 Español AVISO IMPORTANTE DE coloque objetos cortantes SEGURIDAD.- alrededor de la máquina. Las personas discapacitadas no PRECAUCIONES. deberán utilizar la máquina sin la Esta bicicleta ha sido diseñada y asistencia de una persona cualificada construida de modo que proporcione o un médico. la máxima seguridad.
  • Página 7 3.- MONTAJE DEL SILLÍN.- Es responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de Introduzca el tubo de tija (4) por el máquina estén adecuados agujero del cuerpo principal (1), Fig.4. informados sobre todas Fije el sillín (5) a la deslizadera (60) precauciones necesarias.
  • Página 8 con tornillos (32). Atornille la Tapa de 9.- NIVELACIÓN.- manillar frontera (13) con tornillos (87). Una vez colocada la unidad en su lugar definitivo, para la realización del 7.- MONTAJE DE LOS PEDALES.- ejercicio, compruebe Siga atentamente las instrucciones asentamiento suelo y su de montaje de los pedales, una...
  • Página 9 English IMPORTANT SAFETY ADVICE.- Do warm up stretching exercises before using the equipment. PRECAUTIONS. Do not use the bicycle if it is not This bicycle has been designed and working correctly. constructed to provide maximum safety. Nevertheless, certain precautions Caution: Consult your doctor before should be taken when using exercise beginning to use the bicycle.
  • Página 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS.- (16) saddle covers with screws (29). Fig.5. Take the unit out of its box and make sure that all of the pieces are 4.- FITTING THE MAIN POST.- there, Fig.1: Bring the main post (6) up to the boss (1) Main body;...
  • Página 11 letter (R). blocks (23) up or down. This screws onto the right-hand crank, 10.- MOVEMENT & STORAGE.- also marked with an (R), in a The appliance is equipped with wheels clockwise direction. (48) making it easier to move about. Tighten securely Fig.10. The two wheels at the front of the The left pedal (18) is marked with the appliance make it easy to store the...
  • Página 12 Français IMPORTANTES CONSIGNES DE notice. NE pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par le SÉCURITÉ.- fabricant. PRÉCAUTIONS. Ne pas poser d’objets coupants aux Cette bicyclette a été conçue et abords de la machine. fabriquée de façon à ce qu’elle puisse Les personnes handicapées ne offrir une sécurité...
  • Página 13 la même opération de montage que Les parents ou personnes à qui des pour la barre estabilisatrice avant, enfants ont été confiés doivent tenir serrez durement. Fig.3. compte de leur soif de curiosité qui peut conduire à avoir 3.- MONTAGE DE LA SELLE.- conduites risquant de se traduire par Introduisez le tube de la tige (4) dans situations...
  • Página 14 Par la suite, installez les caches du 9.- NIVELLEMENT.- guidon gauches (14) et droites (15) fois produit monté avec les vis (32). Vissez la cache emplacement définitif où auront lieu frontal du guidon (13) avec les vis (87). les entraînements, assurez-vous que de la stabilité...
  • Página 15 Deutsch WICHTIGER Führen Sie ein Aufwärmtraining SICHERHEITSHINWEIS.- durch. Benutzen Sie den Heimtrainer VORSICHTSMASSNAHMEN. nicht, sollte nicht richtig Dieser Heimtrainer ist so entworfen, funktionieren. dass maximale Sicherheit gewährt. Dennoch sollten einige Hinweis: Konsultieren Sie Ihren Arzt Hinweise beachtet werden. Bitte lesen bevor Sie mit dem Training beginnen.
  • Página 16 AUFBAUANLEITUNG.- Befestigen Sie den Sattel (5) mit den Muttern (59) am Schieber (60). Fig. 5b Nehmen Sie das Produkt aus dem Platzieren Sie den Sitz (5) auf der Karton und vergewissern Sie sich, Sattelstütze (4). Verbinden Sie den dass alle Einzelteile enthalten sind. Sitzgriff (23) mit dem Metallring (25).
  • Página 17 Weiterleitung mit dem hinteren Teil des wieder wenn die gewünschte Höhe Monitors wie in Abbildung 8 gezeigt. gefunden ist. Verbinden Sie den linken (14) und 9.-KORREKTE rechten (15) Deckel der Lenkstange mit Schrauben (32). STANDPOSITION.- Befestigen Sie den vorderen Deckel Wenn das Gerät dort steht, wo es der Lenkstange (13) mit Schrauben auch für das Training benutzt wird,...
  • Página 18 Português AVISO IMPORTANTE DE recomendados pelo fabricante. SEGURANÇA.- Não coloque objectos cortantes à volta da máquina. PRECAUÇÕES. pessoas alguma Esta bicicleta desenhada incapacidade não deverão utilizar o construída de modo a proporcionar a equipamento sem a assistência de máxima segurança. entanto, uma pessoa qualificado ou de um devem aplicar-se certas precauções...
  • Página 19 Anexe o selo (5) ao slide (60) com as É responsabilidade do proprietário porcas (59). Fig. 5b. assegurar-se que todos os utilizadores Coloque o selim (5) no tubo de apoio equipamento estão (4) e indroduza-o na estrutura adequadamente informados sobre principal.
  • Página 20 guiador frontal (13) 9.- NIVELAMENTO parafusos (87). Uma vez colocado o equipamento no lugar definitivo para a realização do 7.- MONTAGEM DOS PEDAIS exercício, certifique-se Siga atentamente as instruções de colocação no chão e o nivelamento montagem dos pedais; uma colocação sejam os mais adequados.
  • Página 21 Italiano AVVERTIMENTO IMPORTANTE Non collochi oggetti taglienti attorno DI SICUREZZA.- alla bicicletta. PRECAUZIONI. Le persone handicappate non Questa bicicletta è stata disegnata e dovranno usare l’ apparecchio senza l’ costruita in modo che garantisca la assistenza di una persona qualificata massima sicurezza.
  • Página 22 3.- MONTAGGIO DEL SELLINO.- È responsabilità del proprietario l’ assicurarsi che tutti gli utenti dell’ Introdurre il tubo della sella (4) por el appareccio siano stati correttamente foro dell’unità principale (1), Fig.4. informati tutte precauzioni Fissare la sella (5) alla slitta (60) con i necessarie da prendere.
  • Página 23 (9) nella parte posteriore del monitor 9.- LIVELLARE.- come da figura Fig.8. Una volta collocata l’unità nel luogo definitivo dove verrà utilizzata, seguito, collocare coperchio controllare il livello del pavimento e la sinistro (14) e destro (15) del manubrio stabilità dell’attrezzo. Ciò potrà essere con i bulloni (32).
  • Página 24 Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEID zouden kunnen blijven haken in de fiets. Gebruik altijd sportschoenen SVOORSCHRIFTEN.- (loopschoenen of aerobic) wanneer u VOORZORGSMAATREGELEN. het apparaat gebruikt. Strik uw veters Deze hometrainer is ontworpen en goed. geconstrueerd maximale Gebruik dit apparaat uitsluitend voor veiligheid te waarborgen. U moet gebruiksdoeleinden, zoals echter...
  • Página 25 ALGEMENE AANWIJZINGEN.- 2.-BEVESTIGEN VAN DE STEUNEN.- Lees zorgvuldig de instructies in deze gebruiksaanwijzing. Deze geeft LET OP: Voor deze montagefase is belangrijke aanwijzingen over de hulp van een tweede persoon montage, veiligheid en het gebruik van vereist.. het apparaat. Neem de steun met wieltjes (2) en Dit toestel is getest en voldoet aan plaats het op de voorkant van het toestel de EN 957 norm, klasse H.
  • Página 26 vastdraait. Bevestig vervolgens de losser (83), door tegen de klok in te bidonhouder (20) met schroef (32). draaien en trek de knop uit, als het zadel de gewenste hoogte heft bereikt 6.- PLAATSEN VAN HET laat u de knop los, vervolgens valt de ELEKTRONISCH SCHERM.
  • Página 27 H832N...
  • Página 28 Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
  • Página 29 Belt Correa 450PJ6 H8305038 Chain Cover(left) Tapa izquierda H832N040 Chain Cover(right) Tapa derecha H832N041 Brake wire Cable freno H832i042 Adaptor Adaptador 6V 0,5Amp 0190174 Magnetic sensors Reenvío 0190159 Wire DC Cable DC 0190160 Motor Motor 0190154 End cap Tapón H8305047 Feet pad Pie ajustable H8305048...
  • Página 30 H832NTFT...
  • Página 31 Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
  • Página 32 Belt Correa 450PJ6 H8305038 Chain Cover(left) Tapa izquierda H832N040 Chain Cover(right) Tapa derecha H832N041 Brake wire Cable freno H832i042 Adaptor 9V 1.5A Adaptador 9V 1,5A 0190414 Magnetic sensors Reenvío 0190159 Wire DC Cable DC 0190160 Motor Motor 0190154 End cap Tapón H8305047 Feet pad...
  • Página 33 Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto Español cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE y 2014/35/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2005/32/EC, 2011/65/EC, 2014/30/EC and 2014/35/EC.
  • Página 34 Tel: +34 945 292 012 / 902 170 258 Fax: +34 945 56 05 27 e-mail: sat@bhfitness.com BH FITNESS UK BH FITNESS NORTH AMERICA BH FITNESS MEXICO Tel: 02037347554 620 N. 2nd Street, St. Charles BH Exercycle de México S.A. de...

Este manual también es adecuado para:

H832ntft