GB. Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and
phone numbers for future reference. Content may vary from pictures. Meccano
reserves the right to discontinue the website www.meccano.com at any time.
An adult should periodically check this toy to ensure no damage or hazard exist
if so, remove from use. Children should be supervised during play.
F. Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations,
adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu
peut di érer des images. Meccano se réserve le droit de supprimer le site
Internet www.meccano.com à tout moment. Un adulte doit régulièrement
examiner ce jouet a n de s'assurer qu'il ne présente pas de dommage ni de
risque. En cas de problème, ne plus l'utiliser. Les enfants doivent être surveillés
lorsqu'ils jouent.
E. Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la
información, las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias.
El contenido del paquete puede no corresponder con las imágenes. Meccano se
reserva el derecho a suspender el sitio web www.meccano.com en cualquier
momento. Un adulto debe revisar de forma periódica el juguete para
asegurarse de que no supone un riesgo o peligro para el niño; si así fuera el
caso, interrumpa su uso. Supervise a los niños mientras juegan con el producto.
Warning: CHOKING HAZARD – Small parts.
!
Attention ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
!
Advertencia: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas
!
No conveniente para niños menores de 3 años.
Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.
!
Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen.
!
Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli.
!
Aviso: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas.
!
Осторожно! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ - Мелкие детали.
!
UK – 0800 206 1191,
SERVICEUK@SPINMASTER.COM
FRANCE – 0800 909 150,
SERVICEFR@SPINMASTER.COM
ESPAÑA –
SERVICIO@SPINMASTER.COM
DEUTSCHLAND – 00800 0101 0222,
SCHWEIZ – 0800 561 350 • ÖSTERREICH – 0800 29 72 67
?
NEDERLAND – 0800 022 36 83 ,
BELGIË/BELGIQUE – 0800 77 688 • LUXEMBOURG – 800 28 044
ITALIA – 800 788 532,
SERVIZIO@SPINMASTER.COM
MEXICO – 53.51.44.00
+
www.
WWW.SPINMASTER.COM
1-800-622-8339
NORTH AMERICA :
AMÉRIQUE DU NORD :
D. Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle
Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Der Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. Meccano
behält sich das Recht vor, den Betrieb der Website www.meccano.com jederzeit
einzustellen. Ein Erwachsener sollte regelmäßig sicherstellen, dass das
Spielzeug keine Gefahr darstellt, und es gegebenenfalls entfernen. Kinder
sollten beim Spielen beaufsichtigt werden.
NL. Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen
en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van
illustraties. Meccano behoudt zich het recht voor de website
www.meccano.com wanneer gewenst buiten gebruik te stellen. Een
volwassene dient dit speelgoed regelmatig te controleren op schade en
gevaren. Indien het speelgoed is beschadigd of indien er een gevaarlijke
situatie kan ontstaan, dient het product te worden weggegooid. Ouderlijk
toezicht is vereist als kinderen met dit speelgoed spelen.
I. Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e
numeri di telefono per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe essere
di erente dalle immagini. Meccano si riserva il diritto di rimuovere il sito
www.meccano.com in qualsiasi momento. È consigliabile un controllo
KUNDENSERVICE@SPINMASTER.COM
KLANTENSERVICE@SPINMASTER.COM
customercare@spinmaster.com
periodico del giocattolo da parte di un adulto: in caso di danni o rischi
interrompere l'uso. È richiesta la supervisione di un adulto durante il gioco.
P. Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os
endereços, números de telefone e demais informações para consulta e
referência. O conteúdo poderá ser diferente das ilustrações. A Meccano
reserva-se o direito de descontinuar o sítio www.meccano.com a qualquer
altura. Um adulto deve veri car o brinquedo periodicamente para garantir que
ele não apresenta danos ou riscos. Se houver, é necessário que o brinquedo seja
retirado de uso. Crianças devem ser supervisionadas enquanto brincam.
R. Снимите все упаковочные материалы перед использованием.
Запишите указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас
была возможность связаться с нами. Содержимое упаковки может
отличаться от иллюстрации. Компания Meccano оставляет за собой право
прекратить использование сайта www.meccano.com в любое время.
Регулярно проверяйте состояние игрушки на наличие повреждений и
возможных рисков для ребенка. Если таковые имеются, игрушку не
следует использовать. Во время игры за детьми следует присматривать.
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.
IMPORTED INTO EU BY SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, Luxembourg. www.spinmaster.com
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China
TM & © 2015 MECCANO for packaging, instructions and models built with this set. TM & © 2015
MECCANO pour l'emballage, les notices et modèles de ce co ret. ® MECCANO is an exclusive
trademark of MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. ® MECCANO est une
marque de commerce exclusive de MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de
commerce de Spin Master Ltd. All rights reserved. Tous droits réservés.
T91733_0002_20068725_GML_IB_R1 _MEC_Helicopter_CN