Description Fonctionnelle; Mise A La Terre; Cordons De Rallonge - Milwaukee M18 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para M18:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Federal Communications Commission
• AVERTISSEMENT: Les changements ou les
modifications apportés à cette unité non expres-
sément approuvés par l'organisme responsable
de la conformité peuvent annuler l'autorité de
l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme
aux limites des dispositifs numériques de classe
B, en vertu de la section 15 des réglementations
de la FCC. Ces limites ont pour but de fournir une
protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans le cadre d'une installation rési-
dentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l'énergie de radiofréquence. Il est
donc recommandé de l'installer et de l'utiliser
conformément aux instructions afin d'éviter toute
interférence nuisible aux communications radio.

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

2
1
3
4
5
3
6
8
7
9
Cependant, il n'existe aucune garantie selon
laquelle des interférences ne se produiront pas
dans le cas d'une installation spécifique. Si cet
appareil provoque des interférences nuisibles
pour les réceptions radio et télévisées, ce qui peut
être déterminé en l'éteignant puis en le rallumant,
il est conseillé d'y remédier en suivant l'une ou
plusieurs des mesures suivantes:
• Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice.
• Augmenter l'espace entre l'équipement et le
récepteur.
• Brancher l'équipement dans une prise sur un
circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est connecté.
• Consulter le concessionnaire ou un technicien
radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
10
11
MODE
PRESET
12
13
CLOCK
EQ
14
1. Antenne
2. Compartiment de auxiliaire
3. Rembobineur
4. Cordon
5. Compartiment de pile de secours
6. Compartiment de pile
7. Compartiment auxiliaire
8. Prise stéréo AUX
9. Prise d'alimentation USB
10. Afficheur
11. Bouton « Mode » (Mode)
12. Bouton Rechercher/régler vers le bas
13. Bouton « Clock » (Horloge)
14. Bouton Marche/Arrêt/Volume
15. Bouton « EQ » (Égalisateur)
16. Bouton Rechercher/régler vers le haut
17. Bouton « Preset » (Préréglage)
10

MISE A LA TERRE

Radios à double isolation :
Radios munies de fiches à deux broches.
Les radios marquées « Double Insulation » (double
isolation) n'ont pas besoin d'être raccordées à la
terre. Elles sont pourvues d'une double isolation
conforme aux exigences de l'OSHA et satisfont
aux normes de l'Underwriters Laboratories,
Inc., de l'Association ca-
nadienne de normalisation
(ACNOR) et du « National
Electrical Code » (code
national de l'électricité). Les
radios à double isolation
peuvent être branchées
sur n'importe laquelle des
prises à 120 volts illustrées
ci-contre aux figures A et B.
SPÉCIFICATIONS
No de Cat.
Volts c.a.
2890-20
120
17
16
15
Pour les outils à double isolation, on peut employer
indifféremment un cordon de rallonge à deux ou
trois fils. Plus la longueur du cordron entre l'outil
et la prise de courant est grande, plus le calibre du
cordon doit être élevé. L'utilisation d'un cordon de
rallonge incorrectement calibré entraîne une chute
de voltage résultant en une perte de puissance
qui risque de détériorer l'outil. Reportez-vous au
tableau ci-contre pour déterminer le calibre mini-
mum du cordon.
Moins le calibre du fil est élevé, plus sa conductivité
est bonne. Par exemple, un cordon de calibre 14 a
une meilleure conductivité qu'un cordon de calibre
16. Lorsque vous utilisez plus d'une rallonge pour
couvrir la distance, assurez-vous que chaque cor-
don possède le calibre minimum requis. Si vous
utilisez un seul cordon pour brancher plusieurs
outils, additionnez le chiffre d'intensité (ampères)
inscrit sur la fiche signalétique de chaque outil pour
obtenir le calibre minimal requis pour le cordon.
Directives pour l'emploi des cordons de
rallonge
• Si vous utilisez une rallonge à l'extérieur, assurez-
vous qu'elle est marquée des sigles « W-A »
(« W » au Canada) indiquant qu'elle est adéquate
pour usage extérieur.
PICTOGRAPHIE
Afin de réduire le risque de
blessures, l'utilisateur doit lire le
manuel de l'utilisateur.
Volts
Courant alternatif
A
Ampères
Fig. A
Fig. B
Hertz
Underwriters Laboratories, Inc.,
États-Unis et Canada
Federal Communications
Commission
Double Isolation
Ampères
Présence de consignes impor-
tantes d'utilisation.
0,5
Mise en garde. Risque de choc
électrique.

CORDONS DE RALLONGE

• Assurez-vous que le cordon de rallonge est
correctement câblé et en bonne condition. Rem-
placez tout cordon derallonge détérioré ou faites-
le remettre en état par une personne compétente
avant de vous en servir.
• Tenez votre cordon de rallonge à l'écart des objets
ranchants, des sources de grande chaleur et des
endroits humides ou mouillés.
• Débranchez tous les cordons pendant les orages
avec éclairs ou en cas d'inutilisation prolongée.
Calibres minimaux recommandés
pour les cordons de rallonge*
Fiche
Longueur du cordon de rallonge (m)
signalétique
7,6
Ampères
0 - 5,0
16
5,1 - 8,0
16
8,1 - 12,0
14
12,1 - 15,0
12
15,1 - 20,0
10
* Basé sur sur une chute de voltage limite
de 5 volts à 150% de l'intensité moyenne
de courant.
11
12,2
22,8
30,4
45,7 60,9
16
16
14
12
12
16
14
12
10
--
14
12
10
--
--
12
10
10
--
--
10
10
--
--
--

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

2890-20

Tabla de contenido