Página 3
HQSA1020 RED Declaration of Conformity Hereby, Velleman NV declares that the radio equipment type HQSA1020 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.velleman.eu. RED Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaar ik, Velleman NV, dat het type radioapparatuur HQSA1020 conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
Página 4
HQSA1020 USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
Página 5
HQSA1020 • Do not overload wall outlets, extension cords or multiple sockets, as this can result in a risk of fire or electric shock. • The appliance is not intended to be operated by means of an external timer. • The appliance must be properly ventilated.
Página 6
HQSA1020 Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. Control Panel SD card slot display play/pause repeat previous mode next USB port Remote Control mode on-off mute equalizer increase volume play/pause previous next frequency scanning decrease volume keypad repeat Installation...
Página 7
HQSA1020 Remote Control WARNING – Do not puncture batteries or throw them in fire as they may explode. Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries (alkaline). Dispose of batteries in accordance with local regulations. Keep batteries away from children. Open the battery compartment and insert the batteries according to the correct polarity.
Página 8
HQSA1020 FM Radio For the best results, install the speaker near a window as it features an internal antenna. Select the FM mode with the mode button. Auto Scan and Preset Radio Station Short-press the play/pause button or the frequency scanning key on the remote control to automatically scan and save the available radio stations (max.
Página 9
HQSA1020 Line In/Aux In/MP3 Link This speaker can act as an outboard speaker to play music from another device or amplifier. Connect the line output of the auxiliary device (music source) to the speaker’s aux input using a compatible audio cable (not included). Select and play the music on the auxiliary device.
Página 10
HQSA1020 Care and Maintenance Storage Store the appliance and its accessories in a clean and dry area. Ideally store the appliance in a room with a temperature of 5 °C to 35 °C (40 °F to 95 °C). Cleaning Before starting any cleaning or maintenance activities, unplug the appliance from its power source and let it cool down.
Página 11
HQSA1020 HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Página 12
HQSA1020 • Wanneer de netstekker of connector als stroomonderbreker wordt gebruikt, dient deze stroomonderbreker gemakkelijk te bedienen te zijn. • Zorg ervoor dat stopcontacten, verlengsnoeren of stekkerdozen niet overbelast raken, want dit kan tot brand of elektrische schokken leiden. • Het toestel is niet geschikt om te worden ingeschakeld m.b.v.
Página 13
HQSA1020 Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. Bedieningspaneel SD-kaartslot display afspelen/pauze herhalen vorige modus volgende USB-poort Afstandsbediening modus aan-uit mute equalizer volume verhogen afspelen/pauze vorige volgende frequentie scannen volume verlagen numerieke toetsen herhalen Installatie Voedingsaansluiting Plaats het toestel op een vlak, stabiel en slipvrij oppervlak. Sluit het toestel aan op het lichtnet met de voedingskabel.
Página 14
HQSA1020 Afstandsbediening WAARSCHUWING - U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur gooien (explosiegevaar). Herlaad geen alkalinebatterijen. Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving. Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Open het batterijvak en plaats de batterijen. Respecteer de polariteit. Sluit het batterijvak.
Página 15
HQSA1020 Auto Scan en vooringestelde radiostations Druk kort op de knop afspelen/pauze of op de SCN-knop van de afstandsbediening om de stations automatisch te scannen en op te slaan (max. 99 stations). Vooringesteld radiostation In radiomodus, druk op de knop volgende/vorige om het vorige/volgende opgeslagen radiostation te selecteren.
Página 16
HQSA1020 Line In/Aux In/MP3 Link Deze luidspreker kan functioneren als een externe luidspreker om muziek af te spelen vanaf een ander toestel of versterker. Sluit de lijnuitgang van het externe toestel (muziekbron) aan op de aux-ingang van de luidspreker met behulp van een compatibele audiokabel (niet meegeleverd).
Página 17
HQSA1020 Reiniging en onderhoud Opslag Bewaar het toestel en de accessoires op een propere en droge plaats. Bewaar het toestel in een ruimte met een omgevingstemperatuur van 5 °C tot 35 °C (40 °F tot 95 °C). Reiniging Ontkoppel het toestel en laat het afkoelen voordat u het reinigt. Reinig de behuizing met een zachte doek die licht bevochtigd is met een milde zeepoplossing.
Página 18
HQSA1020 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
Página 19
HQSA1020 • Ne pas surcharger les prises de courant, les rallonges ou les boîtiers multiprises car cela pourrait poser des risques de décharge électrique ou d'incendie. • L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure.
Página 20
HQSA1020 Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. Panneau de contrôle slot pour carte SD écran lecture / pause Répéter précédent mode suivant port USB Télécommande mode on-off sourdine égaliseur augmenter le volume lecture / pause précédent suivant balayage de fréquence...
Página 21
HQSA1020 Télécommande ATTENTION - Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu (danger d’explosion). Ne jamais recharger des piles alcalines. Se débarrasser des piles en respectant la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. Garder les piles hors de la portée des enfants.
Página 22
HQSA1020 Radio FM Pour les meilleurs résultats, installer le haut-parleur près d'une fenêtre puisqu'il est muni d'une antenne interne. Sélectionner le mode FM avec le bouton MODE. Balayage automatique et stations radio préréglées Appuyer brièvement sur le bouton lecture/pause ou sur le bouton SCN de la télécommande pour lancer un balayage automatique et sauvegarder les stations de radio préréglées (max.
Página 23
HQSA1020 Line In/Aux In/MP3 Link Cet haut-parleur peut fonctionner comme un haut-parleur externe pour lire de la musique depuis un autre appareil ou amplificateur. Connecter la sortie de ligne du périphérique auxiliaire (source de musique) à l’entrée auxiliaire du haut-parleur à l’aide d’un câble audio compatible (non inclus). Sélectionner et lire la musique sur le périphérique auxiliaire.
Página 24
HQSA1020 Entretien Stockage Ranger l'appareil et ses accessoires dans un endroit propre et sec. Ranger l'appareil dans un endroit avec une température ambiante de 5 °C à 35 °C (40 °F à 95 °C). Nettoyage Débrancher et laisser refroidir l'appareil avant le nettoyage ou l'entretien. Nettoyer le boîtier de l'appareil avec un chiffon doux imprégné...
Página 25
HQSA1020 MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
Página 26
HQSA1020 • Asegúrese de que el adaptador de red siempre sea accesible durante el uso. • No sobrecargue los enchufes, los cables prolongador o las bases múltiples. Riesgo de incendio o descarga eléctrica. • Este aparato no está diseñado para funcionar con un temporizador externo. •...
Página 27
HQSA1020 Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. Panel de control ranura para tarjeta SD pantalla reproducir / hacer una pausa Repetir anterior modo siguiente puerto USB Mando a distancia modo encendido-apagado silenciar (Mute) ecualizador subir el volumen reproducir / hacer una pausa...
Página 28
HQSA1020 Mando a distancia ADVERTENCIA – Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión). Nunca recargue pilas no recargables (alcalinas). Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar las pilas. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños. Abra el compartimiento de pilas e introduzca las pilas.
Página 29
HQSA1020 Radio FM Para obtener los mejores resultados, instale el aparato cerca de una ventana. Lleva una antena interna. Seleccione el modo FM con el botón 'mode'. Búsqueda automática y presintonías Pulse brevemente el botón de reproducción/pausa (aparato) o pulse el botón de búsqueda de frecuencia (mando a distancia) para buscar y memorizar automáticamente las emisoras de radio disponibles (máx.
Página 30
HQSA1020 Line In/Aux In/MP3 Link El altavoz puede reproducir música de otro aparato o amplificador. Conecte la salida de línea del aparato auxiliar (fuente de música) a la entrada AUX del altavoz con un cable de audio (no incl.) compatible. Seleccione y reproduzca la música en el aparato auxiliar.
Página 31
HQSA1020 Cuidado y mantenimiento Almacenamiento Almacene el aparato y los accesorios en un lugar limpio y seco. Almacene el aparato en un lugar con una temperatura de 5 °C a 35 °C (de 40 °F a 95 °C). Limpieza Antes de realizar cualquier actividad de limpieza o mantenimiento, desenchufe el aparato y deje que se enfríe.
Página 32
HQSA1020 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
Página 33
HQSA1020 • Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Netzstecker während der Anwendung immer erreichbar bleibt. • Überlasten Sie niemals Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen: Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr. • Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem externen Timer. •...
Página 34
HQSA1020 Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Bedienfeld SD-Kartenslot Display Wiedergabe / Pause Wiederholen vorherige Datei Modus nächste Datei USB-Port Fernbedienung Modus ein-aus stummschalten (mute) Equalizer die Lautstärke erhöhen Wiedergabe / Pause vorherige Datei nächste Datei eine Frequenz suchen die Lautstärke verringern Tastenfeld Wiederholen...
Página 35
HQSA1020 Fernbedienung ACHTUNG – Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie diese nicht ins Feuer (Explosionsgefahr). Laden Sie keine nicht-wiederaufladbare Batterien (Alkaline). Entsorgen Sie die Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften. Halten Sie die Batterien von Kindern fern. Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie die Batterien polungsrichtig ein. Schließen Sie das Batteriefach.
Página 36
HQSA1020 UKW-Radio Um die besten Ergebnisse zu erzielen, installieren Sie den Lautsprecher am Besten in der Nähe eines Fensters. Er verfügt nämlich über eine eingebaute Antenne. Wählen Sie den UKW-Modus mit der Taste 'Mode' aus. Automatische Suche und Sender speichern Drücken Sie kurz die Wiedergabe-/Pause-Taste (Lautsprecher) oder die Taste um die Frequenz zu suchen (Fernbedienung), um die verfügbaren Radiosender automatisch zu suchen und zu speichern (max.
Página 37
HQSA1020 Eine gute Verbindung mit allen externen drahtlosen Geräten ist nicht gewährleistet. Um die besten Ergebnissen zu erzielen, stellen Sie das externe Gerät in einer Abstand von max. 10 m vom Lautsprecher auf. Es kann nur ein externes Gerät angeschlossen werden. Wenn ein Anruf während der Wiedergabe am Smartphone eingeht, wird die Wiedergabe unterbrochen.
Página 38
HQSA1020 Kein Ton • Überprüfen Sie die Musikquelle und beachten Sie, dass diese korrekt funktioniert. • Erhöhen Sie die Lautstärke. Störgeräusche • Verringern Sie die Lautstärke. • Stellen Sie Treble und Bass wieder ein. Störgeräusche am UKW-Sender. • Stellen Sie den Lautsprecher irgendwo anders auf. •...
Página 39
HQSA1020 Horn ......................... 1” Frequenzbereich ................40 Hz – 20 kHz SPL ....................89 dB (+/- 3 dB) Abmessungen ................310 x 202 x 418 mm Gewicht ....................... 6.5 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Página 40
HQSA1020 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się...
Página 41
HQSA1020 • Jeśli wtyczka sieciowa lub złącze służy jako urządzenie do szybkiego odłączania zasilania, musi być łatwo dostępna. • Przeciążanie gniazdek ściennych, przedłużaczy lub listew zasilających może grozić pożarem lub porażeniem elektrycznym. • Nie należy sterować urządzeniem przez zewnętrzny timer. •...
Página 42
HQSA1020 Przegląd Patrz ilustracje na stronie 2 niniejszej instrukcji. Panel sterowania gniazdo na kartę SD wyświetlacz odtwarzanie/pauza powtarzanie poprzedni tryb następny port USB Pilot zdalnego sterowania tryb wł./wył. wyciszenie equalizer zwiększanie poziomu głośności odtwarzanie/pauza poprzedni następny skanowanie częstotliwości zmniejszanie poziomu głośności przyciski powtarzanie Montaż...
Página 43
HQSA1020 Pilot zdalnego sterowania OSTRZEŻENIE – Nie przebijać i nie wrzucać baterii do ognia, ponieważ mogą one wybuchnąć. Nie ładować baterii, które nie są akumulatorkami (alkaliczne). Usuwać baterie zgodnie z lokalnymi przepisami. Baterie należy chronić przed dziećmi. Otworzyć gniazdo baterii i włożyć baterie, zachowując właściwą biegunowość. Zamknąć...
Página 44
HQSA1020 Radio FM Dla osiągnięcia najlepszych rezultatów zalecamy używać głośnika blisko okna ze względu na wbudowaną antenę. Wybrać tryb FM przyciskiem trybu. Automatyczne skanowanie i wybór zaprogramowanych stacji radiowych Krótko wcisnąć przycisk odtwarzania/puazy lub klawisz skanowania częstotliwości na pilocie, aby automatycznie wyszukać i zapisać dostępne stacje radiowe (maks. 99 stacji).
Página 45
HQSA1020 Nie gwarantuje się pomyślnego parowania w przypadku wszystkich urządzeń bezprzewodowych. W celu uzyskania najlepszych rezultatów należy trzymać urządzenie w odległości maks. 10 metrów od głośnika. Głośnik może być sparowany tylko z jednym urządzeniem zdalnym. W przypadku połączenia przychodzącego muzyka zatrzyma się, a po skończonej rozmowie telefonicznej wznowi odtwarzanie.
Página 46
HQSA1020 Brak dźwięku. • Sprawdzić źródło muzyki i upewnić się, że nie jest uszkodzone. • Zwiększyć poziom głośności. Zakłócony dźwięk. • Zmniejszyć poziom głośności. • Ustawić na nowo poziom niskich i wysokich tonów. Zakłócenia stacji radiowej FM. • Przesunąć głośnik dla lepszego odbioru FM. •...
Página 47
HQSA1020 membrana ......................1” pasmo przenoszenia ................. 40 Hz – 20 kHz SPL ....................89 dB (+/- 3 dB) wymiary .................. 310 x 202 x 418 mm waga ......................6,5 kg Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia.
Página 48
HQSA1020 MANUAL DE FUNCIONAMENTO Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal;...
Página 49
HQSA1020 • Quando a ficha de alimentação ou um acoplador são usados como meio de desligar o aparelho, então o dispositivo de desconexão deve estar sempre perfeitamente acessível. • Não sobrecarregue tomadas de parede, cabos de extensão ou tomadas múltiplas, pois tal poderá...
Página 50
HQSA1020 Visão Geral Veja as imagens na página 2 deste manual. Painel de Controlo ranhura para cartão SD ecrã reproduzir/pausa repetição anterior modo próximo porta USB Controlo Remoto modo on-off sem som Equalizador aumentar volume reproduzir/pausa anterior próximo busca de frequência diminuir volume teclado Repetição...
Página 51
HQSA1020 Controlo Remoto AVISO – Não perfure as pilhas nem as deite no lume visto que podem explodir. Não tente recarregar pilhas não recarregáveis (alcalinas). Descarte as pilhas de acordo com as regulamentações locais. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Abra o compartimento das pilhas e introduza as pilhas respeitando sempre a polaridade.
Página 52
HQSA1020 Rádio FM Para melhores resultados, instale a coluna perto de uma janela visto que esta possui uma antena interna. Selecione o modo FM usando o botão de modo. Busca Automática e Estação de Rádio Predefinida Pressione brevemente o botão reprodução/pausa ou a tecla de busca de frequência no controlo remoto para pesquisar e gravar automaticamente as estações de rádio disponíveis (máx.
Página 53
HQSA1020 Line In/Aux In/MP3 Link Esta coluna pode atuar como coluna externa para reproduzir música a partir de outro dispositivo ou amplificador. Conecte a saída de linha do dispositivo auxiliar (fonte de música) à entrada aux da coluna usando um cabo de áudio compatível (não incluído). Selecione e reproduza a música no dispositivo auxiliar.
Página 54
HQSA1020 Cuidados e manutenção Armazenamento Guarde o aparelho e os respetivos acessórios num local limpo e seco. De preferência guarde o aparelho num local com uma temperatura entre os 5 °C e os 35 °C (40 °F ou 95 °C). Limpeza Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desligue o aparelho da fonte de alimentação e deixe-o arrefecer.
Página 55
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
Página 56
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...
Página 57
nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Velleman ® usługi i gwarancja jakości Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w público (para a UE): dziedzinie światowej elektroniki.