13
Kontrola stavu napájecí baterie
CZ
Kontróla stavu napájacej batérie
SK
Battery capacity control
GB
Проверка состояния питающей батарейки
RU
10 - 0 %
KAPACITA
CAPACITY
0,5
0 %
KAPACITA
CAPACITY
Návod na údržbu
CZ
Návod na údržbu
SK
Instructions for maintenance
GB
Vzhledem k možnosti zanesení ventilu nečistotami z vody je doporučeno provést 1x ročně kontrolu sítka elektromagnetického ventilu,
dotažení šroubových spojů a dosedacích ploch konektorů.
Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech.
Výrobce ujišťuje, že na výrobek je vydáno prohlášení o shodě v souladu se zákonem č. 22/1997 Sb.
Vzhľadom k možnosti zanesenia ventilu nečistotami z vody sa doporučuje previesť 1x ročne kontrólu sítka elektromagnetického ventilu,
dotiahnutia skrutkových spojov a dosadacích plôch konektorov.
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupovať podľa zákona o obaloch.
Výrobca garantuje, že na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom č. 22/1997 Sb.
14
AUTOMATIC ADJUSTMENT 10 s.
Batteriezustandsanzeige
D/A
Kontrola stanu baterii zasilającej
PL
Controlul capacităţii bateriei
RO
Control de la capacidad de la batería
ES
INDIKACE
INDICATION
1
1,5
x+0,5
t [s.]
Инструкция по уходу
RU
Wartungsanleitung
D/A
Instrukcja obsługi
PL
ELEKTRONICKÝ SYSTÉM
ELECTRONIC SYSTEM
ZAPNUT
ON
t [s.]
VYPNUT
OFF
Instrucțiuni de întreținere
RO
Instrucciones de cuidado
ES
Instructions pour l'entretien
FR
FR
Contrôle de capacité de la Batterie
Indicatie Batterij status
NL
Maitinimo baterijos patikrinimas
LT
VÝMĚNA BATERIE
BATTERY EXCHANGE
DOPORUČENÁ
RECOMMENDED
NEZBYTNĚ NUTNÁ
NECESSARY
Onderhoudsinstructies
NL
Priežiūros instrukcija
LT
CZ
SK