10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................14 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez • disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio. Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura. • Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e •...
Página 5
PORTUGUÊS eléctrica. Se não estiver, contacte um abertura de contacto com uma largura electricista. mínima de 3 mm. • Certifique-se de que o aparelho é 2.3 Utilização instalado correctamente. Ligações de cabo de alimentação e ficha (se ADVERTÊNCIA! aplicável) soltas ou incorrectas podem Risco de ferimentos, provocar o sobreaquecimento dos queimaduras e choque...
Página 6
• Não coloque produtos inflamáveis, • Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer nem objectos molhados com produtos antes de o limpar. inflamáveis, no interior, perto ou em • Desligue o aparelho da tomada cima do aparelho. eléctrica antes de qualquer manutenção.
PORTUGUÊS 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Disposição da placa Zona de cozedura Painel de comandos 145 mm 145/210/270 145/210/270 180 mm 3.2 Disposição do painel de comandos Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento.
Cam- Função Comentário po do sen- Para regular o grau de cozedura. 3.3 Indicadores de grau de cozedura Visor Descrição A zona de cozedura está desactivada. A zona de cozedura está activada. Existe uma anomalia. + dígito Uma zona de cozedura ainda está quente (calor residual).
PORTUGUÊS Para activar o circuito exterior: toque no campo do sensor. O indicador acende. Grau de cozedura A placa desacti- va-se após Para activar mais circuitos exteriores: toque novamente no campo do sensor. O 6 - 9 1,5 horas indicador subsequente acende. Para desactivar o circuito exterior: 4.3 Grau de cozedura toque no campo do sensor até...
Grau de co- Utilize para: Tempo Sugestões zedura (min.) 1 - 2 Solidificar: omeletas fofas, 10 - 40 Cozer com a tampa. ovos cozidos. 2 - 3 Cozer arroz e pratos à base 25 - 50 Adicione, no mínimo, duas de leite em lume brando, vezes mais líquido do que ar-...
PORTUGUÊS 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança. 7.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não consegue activar ou A placa não está ligada à Verifique se a placa está li- utilizar a placa. corrente eléctrica ou não gada correctamente à...
Problema Causa possível Solução Os campos do sensor fi- O tacho é demasiado Coloque o tacho numa das cam quentes. grande ou foi colocado de- zonas de cozedura de trás, masiado perto dos coman- se possível. dos. Desactivação Automática Desactive a placa e active-a está...
Página 13
PORTUGUÊS 8.4 Montagem min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm 8.5 Caixa de protecção Se utilizar uma caixa de protecção (acessório adicional), o piso protector directamente por baixo da placa não é necessário.
9. INFORMAÇÃO TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo EHF6232IOK PNC 949 596 144 00 Tipo 58 HAD 20 AO 220 - 240 V / 50 - 60 Hz Fabricado na Alemanha N.º de série ....5.7 kW ELECTROLUX 9.2 Especificações das zonas de cozedura Zona de coze- Potência nominal (grau de co-...
Página 15
PORTUGUÊS 10.2 Poupança de energia • Centre o tacho na zona de cozedura. • Quando aquecer água, utilize apenas a Pode poupar energia todos os dias se quantidade de que necessitar. adoptar as seguintes sugestões. • Sempre que possível, coloque as tampas nos tachos.
Página 16
10. EFICACIA ENERGÉTICA.................. 28 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de •...
Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. No utilice las superficies de cocción para almacenar • alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, •...
Página 19
ESPAÑOL 2.3 Uso del aparato inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso. • Utilice el cable de red eléctrica ADVERTENCIA! adecuado. Riesgo de lesiones, • Coloque los cables eléctricos de forma quemaduras y descargas que no se puedan enredar. eléctricas.
Página 20
• Apague el aparato y déjelo enfriar aparato. antes de limpiarlo. • Desconecte el aparato de la red ADVERTENCIA! eléctrica antes de realizar el Podría dañar el aparato. mantenimiento. • No utilice pulverizadores ni vapor de •...
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción Panel de control 145 mm 145/210/270 145/210/270 180 mm 3.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué...
3.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada. La zona de cocción está en funcionamiento. Hay un fallo de funcionamiento. + número La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual). Apagado automático está funcionando.
ESPAÑOL Para desactivar el circuito exterior: Cuando se activa la zona toque el sensor hasta que se apague el pero no el circuito exterior, la indicador. luz de la zona puede cubrir el anillo exterior. No significa que el circuito exterior esté activado.
Ajuste del Utilícelo para: Tiempo Sugerencias nivel de cal- (min) 4 - 5 Grandes cantidades de ali- 60 - Hasta 3 litros de líquido ade- mentos, estofados y sopas. más de los ingredientes. 6 - 7 Freír ligeramente: escalopes,...
Página 25
ESPAÑOL 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución La placa no se enciende o La placa no está conectada Compruebe si la placa se no funciona. a un suministro eléctrico o ha conectado correcta- está mal conectada. mente a la red eléctrica. Consulte el diagrama de conexiones.
Problema Posible causa Solución Se ha producido un error Desenchufe la placa de la y un número se encien- en la placa. toma de corriente durante den. unos minutos. Desconecte el fusible del sistema eléctri- co. Vuelva a conectarlo. Si vuelve a aparecer , pón-...
Página 27
ESPAÑOL 8.4 Montaje min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm 8.5 Caja de protección Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional) no es necesario el suelo protector directamente por debajo del aparato.
9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo EHF6232IOK Número de producto (PNC) 949 596 144 00 Tipo 58 HAD 20 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado en Alemania Nº ser....5.7 kW ELECTROLUX 9.2 Especificaciones de las zonas de cocción...
Página 29
ESPAÑOL 10.2 Ahorro de energía • Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro de la zona Estos consejos la ayudarán a ahorrar de cocción. energía al cocinar cada día. • Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que necesite. •...