Publicidad

Enlaces rápidos

Modelo SP08
Manual de instrucciones para la batidora Globe
Póngase en contacto con el Apoyo Técnico de Globe al 1-866-260-0522 para
obtener servicio para su mezclador.
Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes que
Visite nuestro sitio web para obtener información sobre productos adicionales y disponibles de Globe.
Cortadoras, batidoras, equipos de cocina para encimeras, picadoras de carne y balanzas
SCAN THE QR CODE WITH YOUR MOBILE DEVICE OR GO TO
TO FILL OUT AND SUBMIT YOUR WARRANTY REGISTRATION.
WWW.GLOBEFOODEQUIP.COM/SUPPORT/WARRANTY-REGISTRATION-FORM
Modelo
- AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD -
deben seguirse de manera estricta cuando se use el equipo.
www.globefoodequip.com
WARRANTY REGISTRATION
WWW.GLOBEFOODEQUIP.COM
N.º de modelo:
N.º de serie:
SP08

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Globe SP08

  • Página 1 Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes que deben seguirse de manera estricta cuando se use el equipo. Visite nuestro sitio web para obtener información sobre productos adicionales y disponibles de Globe. www.globefoodequip.com Cortadoras, batidoras, equipos de cocina para encimeras, picadoras de carne y balanzas...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................13-14 GARANTÍA LIMITADA DE LA BATIDORA .........................15 GLOBE FOOD EQUIPMENT COMPANY 2153 DRYDEN RD. DAYTON, OH 45439 TELÉFONO: 937-299-5493 LÍNEA GRATUITA: 800-347-5423 FAX: 937-299-4147 EMAIL: info@globefoodequip.com SITIO WEB: www.globefoodequip.com © Globe Food Equipment Company, 2018 980164 Ver. 3 Rev. -_2018...
  • Página 4: Atención Propietarios Y Operarios

    Los propietarios deben asegurarse de que ningún cliente, visitante o personal no autorizado toque el equipo. Recuerde que Globe no puede prever todas las circunstancias ni todos los entornos en los cuales se operará este equipo. Es responsabilidad del propietario y del operario permanecer alerta ante cualquier peligro que pueda representar el funcionamiento de este equipo.
  • Página 5: Componentes Clave De La Batidora

    Componentes clave de la batidora Controles para el Botón de apagado cronómetro Pantalla del cronómetro Botón de encendido Protector del bol Palanca elevadora del Eje planetario Sujetador de protección del bol Manija del bol Sujetador del bol VISTA FRONTAL Control de velocidad Vertedor de ingredientes Soporte del bol...
  • Página 6: Instalación

    Fig. 6-1 Correcto Fig. 6-2 Incorrecto 5. Complete la tarjeta de garantía y envíela por correo a Globe o regístrela en Internet, en www.globeslicers.com/warranty.asp. 6. Limpie la batidora antes de usarla. Siga las instrucciones de limpieza que se incluyen en la página 10.
  • Página 7: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES: • NO opere la batidora sin antes leer el manual de instrucciones. • SIEMPRE desconecte o desenchufe la batidora de la conexión eléctrica antes de limpiarla, realizarle un servicio técnico o ajustar partes o accesorios. •...
  • Página 8 Instrucciones de funcionamiento 2. Coloque el protector del bol encima del bol y alinee la flecha del protector del bol con la muesca del borde del bol (consulte la fig. 8-1). 3. Asegure el protector del bol apretando los dos sujetadores de metal mientras empuja el protector del bol hacia abajo (consulte la fig.
  • Página 9 Instrucciones de funcionamiento IMPORTANTE: Para cargas más pesadas, la batidora no debe funcionar durante más de quince minutos, sin pausas, para un período de enfriamiento de, al menos, quince minutos o más antes de reanudar la mezcla. Para cargas más livianas, la batidora no debe funcionar durante más de treinta minutos, sin pausas, para un período de enfriamiento de al menos treinta minutos o más antes de reanudar la mezcla.
  • Página 10: Instrucciones De Limpieza

    Instrucciones de limpieza PRECAUCÍON • Diluya detergente según las instrucciones del distribuidor. • NO lave ninguna parte de la batidora con manguera ni con agua a presión. • NUNCA use un estropajo, un estropajo de acero ni ningún material abrasivo para limpiar la batidora. •...
  • Página 11: Puntos Importantes

    Puntos importantes Su nueva batidora Globe le proporcionará años de servicio ininterrumpido, únicamente si realiza lo siguiente. Instalación • No use un cable extensor para conectar la batidora a la energía eléctrica. Funcionamiento • Apague la batidora antes de cambiar las velocidades.
  • Página 12: Tabla De Capacidades

    Las siguientes funciones máximas se proporcionan como una guía únicamente. Algunos factores variables como el tipo de harina que se use, la temperatura del agua y otras condiciones pueden hacer que deba reducirse el tamaño de la tanda. Producto Agitador SP05 SP08 SP10 SP20 SP25 SP30/ SP40...
  • Página 13: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Posibles causas Medida necesaria La batidora no funciona. El cronómetro no está activado. Encender el cronómetro presionando la flecha hacia arriba para establecer el tiempo deseado. El bol no se levanta hasta la posición. Levantar el bol y bloquearlo en su posición.
  • Página 14 Resolución de problemas Problema Posibles causas Medida necesaria Los agitadores tocan el El bol tiene defectos o está abollado. Quitar las abolladuras o reemplazar el bol. fondo o los laterales del El agitador tiene defectos. Reemplazar el agitador. bol. Los alambres del batidor El tamaño de la tanda es demasiado Reducir el tamaño de la tanda.
  • Página 16: Garantía Limitada De La Batidora

    Pagos de GFE por servicios cubiertos bajo esta garantía sólo serán aprobados cuan- do el servicio en cuestión es autorizado con anterioridad. Póngase en contacto con el Apoyo Técnico de Globe para coordinar un servicio.

Tabla de contenido