Página 1
Istruzioni di montaggio Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja monta˝u QT4 - QWV4 R/L - QW4 R/L Schiebetür für Nische oder mit Seitenwand Porta scorrevole per nicchia o con elemento laterale Schuifdeur voor nis...
Página 2
QT4 1600 min. 1556 - max. 1607 QT4 1800 min. 1756 - max. 1807 QT4 2000 min. 1956 - max. 2007 Glasmitte Glasmitte Centro vetro Centro vetro Glasmidden Glasmidden 9 mm 9 mm Center of the glass Center of the glass...
Página 17
Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer...
Página 18
Wichtig! Importante! Belangrijk! Bitte überprüfen Sie Ihre Duschkabine vor der Montage auf Prima del montaggio controllare se il prodotto ha subito danni Vóór montage dient U het artikel op eventuele transportbescha- Transportschäden. Für Schäden an bereits montierten Pro- di trasporto. Per danni su prodotti già montati non possiamo digingen of fabrieksfouten te kontroleren.
Página 19
Not to use are solvents, as well toyage avec PH neutre ou le produit spéciale recommandé par detergente neutral recomendado de duka. No utilizar diluentes as alkaline, solvent -, acid- and chloric or scrubbing agents. nous. N’utilisez pas des solvants, ainsi qu’alcalins, acides ou y/o substancias alcalinas, substancias que contienen solventes, produits avec du clore ou agressif.
Página 20
Wa˝ne! Przed rozpocz´ciem monta˝u kabin´ nale˝y sprawdziç pod kàtem ewentualnych uszkodzeƒ transportowych. Nie ponosi si´ odpowiedzialnoÊci za szkody wykryte na w∏aÊnie montowa- nych produktach. Do mycia i piel´nacji prosz´ u˝ywaç Êrodków czyszczàych o odczynie PH oboj´tnym lub polecany przez nas specjalny preparat.
Página 24
QT4 + QWV4 R/L IDEAL QT4 1600 min. 1574 - max. 1624 QT4 1800 min. 1774 - max. 1824 5 mm QT4 2000 min. 1974 - max. 2024 4 mm 4 mm Glasmitte Centro vetro Glasmidden Center of the glass...
Página 25
QT4 + QWV4 R/L 3,9x38 Ø 9 mm Ø 9 mm 3,9x38...
Página 36
Das Ausschwenken der Türelemente erleichtert das Reinigen der Glasoberflächen „Diese Duschabtrennung ist mit einer innovativen Einzugsautomatik ACS (automatic close & stop) ausgestattet. Ein einfaches Antippen genügt und die Tür wird auf den letzten Zentimetern sanft und vollständig in die „Geschlossen-“ oder „Stop-“ Position gezogen – ähnlich einem hochwertigen Möbeleinzug. Damit sie lan- ge Zeit Freude an dem wartungsfreien Mechanismus haben, ziehen oder drücken Sie die Türe nie mit Schwung in die Anschläge links oder rechts.