Descargar Imprimir esta página

Rittal SK 3114.200 Instrucciones De Montaje página 4

Publicidad

1. Caracteristiques techniques voir Tab. 1
2. Montage voir Fig. 1
F
Montage avec sonde raccourcie voir Fig. 2
5. Fonction
Touche Option
Fonction
0
Requête de la température max. mesurée, pour effacer la valeur,
maintenir la touche en position appuyée pendant 10 secondes.
0
Requête de la température min. mesurée, pour effacer la valeur,
maintenir la touche en position appuyée pendant 10 secondes.
0
Retour sur l'option menu 1 après appui pendant 10 secondes.
1
Calage sur l'option menu. Les touches fléchées permettent de sélectionner les options
∧ ∨
menu 0 – 9, acquisition de l'option menu retenue via ENTREE.
∧ ∨
1
Calage du point de fonctionnement du relais K1. Sélection dans une plage de
5 – 55 ˚C via touches fléchées, mémorisation par confirmation via ENTREE.
2
Calage du point de fonctionnement du relais K2. Sélection dans une plage de
∧ ∨
5 – 55 ˚C via touches fléchées, mémorisation par confirmation via ENTREE.
∧ ∨
3
Calage de l'hystérésis du relais K1. Sélection dans une plage de 2 – 15 ˚C via touches
fléchées, mémorisation par confirmation via ENTREE.
∧ ∨
4
Calage de l'hystérésis du relais K2. Sélection dans une plage de 2 – 15 ˚C via touches
fléchées, mémorisation par confirmation via ENTREE.
5
Sélection des applications du relais K1 via touches fléchées :
∧ ∨
0 : Refroidissement (relais fermé si température > – température de consigne)
1 : Chauffage (relais fermé si température < – température de consigne)
Mémorisation par confirmation via ENTREE.
∧ ∨
6
Sélection des applications du relais K2 via touches fléchées :
0 : Refroidissement (relais fermé si température > – température de consigne)
1 : Chauffage (relais fermé si température < – température de consigne)
2 : Défault (les réglages des niveaux 8 – 9 prévalent. Les niveaux 2 – 4 ne sont
plus valides). Le défaut se déclenche via la sonde (court-circuit ou
coupure). En cas de défaut, le relais K2 ouvre (11 – 14)).
Mémorisation par confirmation via ENTREE.
7
Sélection de l'unité thermique nécessitée :
∧ ∨
0 : Affichage thermique en ˚C
1 : Affichage thermique en ˚F
Acquisition et affichage automatiques dans les différents niveaux paramétriques
(point de déclenchement, hystérésis) pour l'unité d'affichage spécifique.
8
Calage du point de déclenchement d'alarme min. Sélection dans une plage
∧ ∨
de 2 – 20 ˚C (hystérésis fixe = 2 ˚C) via touches fléchées, mémorisation par
confirmation via ENTREE.
∧ ∨
9
Calage du point de déclenchement d'alarme max. Sélection dans une plage
de 20 – 70 ˚C (hystérésis fixe = 2 ˚C) via touches fléchées, mémorisation par
confirmation via ENTREE.
Coupure automatique du réglage après 14 s sans enregistrement.
1. Technische gegevens zie Tab. 1
2. Montage zie Afb. 1
NL
Montage met ingekorte sensor zie Afb. 2
5. Functie
Toets Niveau
Functie
0
Opvragen van de max. gemeten temperatuur, voor het wissen van de warde de toets
10 sec. ingedrukt houden.
0
Opvragen van de min. gemeten temperatuur, voor het wissen van de warde de toets
10 sec. ingedrukt houden.
0
Na 10 sec. indrukken wordt menuniveau 1 geopend.
1
Instelling menuniveau, met de pijltoetsen kunnen de menuniveaus 0 – 9 worden
gekozen, met de Enter-toets wordt het niveau geopend.
∧ ∨
1
Instelling van het setpoint voor relais K1. Het bereik loopt van 5 – 55 ˚C, is met de
pijltoetsen instelbaar en wordt opgeslagen door op Enter te drukken.
2
Instelling van het setpoint voor relais K2. Het bereik loopt van 5 – 55 ˚C, is met de
∧ ∨
pijltoetsen instelbaar en wordt opgeslagen door op Enter te drukken.
3
Instelling van de schakelhysterese voor relais K1. Het bereik loopt van 2 – 15 ˚C,
∧ ∨
is met de pijltoetsen instelbaar en wordt opgeslagen door op Enter te drukken.
∧ ∨
4
Instelling van de schakelhysterese voor relais K2. Het bereik loopt van 2 – 15 ˚C,
is met de pijltoetsen instelbaar en wordt opgeslagen door op Enter te drukken.
5
De toepassing voor relais K1 kan met de pijltoetsen worden gekozen:
∧ ∨
0: Koelfunctie (relais aan, indien tempertuur > – Setpoint)
1: Verwarmingsfunctie (relais aan, indien temperatuur < – Setpoint)
De gegevens worden opgeslagen door op Enter te drukken.
∧ ∨
6
De toepassing voor relais K2 kan met de pijltoetsen worden gekozen:
0: Koelfunctie (relais aan, indien temperatuur > – Setpoint)
1: Verwarmingsfunctie (relais aan, indien temperatuur < – Setpoint)
2: Alarmfunctie (de instellingen van niveau 8, 9 zijn geldig; niveau 2, 4 zijn ongeldig)
De gegevens worden opgeslagen door op Enter te drukken.
∧ ∨
7
Kiezen van de gewenste temperatuureenheid:
0: Temperatuurweergave in ˚C
1: Temperatuurweergave in ˚F
De gekozen weergave-eenheid wordt ook steeds automatisch in de verschillende
parametreerniveaus (setpoint, schakelhysterese) overgenomen en weergegeven.
8
Instelling van het min. alarm-setpoint. Het bereik loopt van 2 – 20 ˚C (hysterese vast =
∧ ∨
2 ˚C), is met de pijltoetsen instelbaar en wordt opgeslagen door op Enter te drukken.
∧ ∨
9
Instelling van het max. alarm-setpoint. Het bereik loopt van 2 – 70 ˚C (hysterese vast =
2 ˚C), is met de pijltoetsen instelbaar en wordt opgeslagen door op Enter te drukken.
Automatische annulering van de instelling na 14 sec. zonder opslaan.
4
3. Raccordement électrique voir Fig. 3
4. Module d'affichage et de commande voir Tab. 2
3. Elektrische aansluiting zie Afb. 3
4. Weergave- en bedieningsunit zie Tab. 2
Alarm wordt geactiveerd bij sensorfout (kortsluting of onder-
breking, bij alarm opent K2 (11 – 14)).
6. Réglages fondamentaux
Point de commutation 35 ˚C
Hystérésis 5 ˚C
Refroidissement
Affichage en ˚C
Point de déclenchement min. d'alarme 10 ˚C
Affichage
Point de déclenchement max. d'alarme 50 ˚C
Température max.
7. Variantes d'application
(voir page 7, Fig. 6)
a) K1 = Chauffage/K2 = Chauffage
Température min.
(Défaut = afficheur clignote en cas de sur ou
sous-température)
b) K1 = Refroidissement /K2 = Refroidissement
Option menu 1
(Défaut = afficheur clignote en cas de sur ou
Options menu 0 – 9
sous-température)
c) K1 = Refroidissement /K2 = Chauffage
(Défaut = afficheur clignote en cas de sur ou
Consigne sélectionnée
sous-température)
d) K1 = Refroidissement /K2 = Défaut
Consigne sélectionnée
(relais ouvert – afficheur clignote)
8. Affichage et précision de commutation
± 2 K
Hystérésis sélectionnée
9. Prescriptions et mesures de sécurité
● Ne pas brancher la sonde en parallèle avec d'autres lignes
pour éviter que les rayonnements éventuels ne provo-
Hystérésis sélectionnée
quent des perturbations dans le fonctionnement de
l'appareil. Ne pas rallonger le câble de la sonde.
0 : Refroidissement
● Lors du montage de l'appareil, respecter les mesures
1 : Chauffage
de sécurité selon EN 60 335.
● Respecter les prescriptions et directives de sécurité
générales.
● Respecter les instructions de service.
0 : Refroidissement
● Respecter les prescriptions de sécurité concernant
1 : Chauffage
l'installation de l'armoire électrique.
2 : Défaut
● Toutes les opérations doivent être exécutées par du
personnel qualifié compétent.
● Avant d'opérer toute modification sur ou à l'intérieur de
l'armoire électrique (p. ex. changement du lieu d'implantation
ou montage de nouveaux composants), lire attentivement
0 : Affichage thermique en ˚C
la notice de montage Rittal et en respecter les indications.
● Tenir compte de la plage de température ambiante
1 : Affichage thermique en ˚F
(voir « Données techniques » sur la fiche signalétique).
● Débrancher l'appareil avant de l'ouvrir et s'assurer qu'il ne
puisse pas être rebranché inopinément.
● Seules les personnes autorisées ayant reçu les instruc-
Point de déclenchement alarme
tions nécessaires sont habilitées à modifier la valeur des
min. sélectionné.
réglages de l'appareil.
Afficheur clignote en cas de
10. Composition de la livraison
défaut.
1 indicateur de température prêt au raccordement
1 câble de sonde de 1,8 m de long
Point de déclenchement alarme
11. Garantie
max. sélectionné.
Nous accordons, sur nos appareils utilisés correctement, une
Afficheur clignote en cas de
garantie de 1 an à compter du jour de la livraison. Durant cette
défaut.
période, un appareil renvoyé à nos ateliers sera réparé ou
échangé gratuitement.
6. Basisinstelling
Setpoints 35 ˚C
Schakelhysterese 5 ˚C
Koelen
˚C-weergave
Min. alarm-setpoint 10 ˚C
Weergave
Max. alarm-setpoint 50 ˚C
Max. temperatuur
7. Toepassingsvarianten
(zie pag. 7, Afb. 6)
a) K1 = Verwarmen/K2 = Verwarmen
Min. temperatuur
(Alarm = Weergave knippert bij te hoge/te lage temperatuur)
b) K1 = Koelen/K2 = Koelen
(Alarm = Weergave knippert bij te hoge/te lage temperatuur)
Menuniveau 1
c) K1 = Koelen/K2 = Verwarmen
Menuniveau 0 – 9
(Alarm = Weergave knippert bij te hoge/te lage temperatuur)
d) K1 = Koelen/K2 = Alarm (= relais uit, weergave knippert)
8. Weergave- en schakelnauwkeurigheid
Gekozen vaste waarde
± 2 K
9. Veiligheidsvoorzieningen/-instructies
● De sensor mag niet parallel aan andere kabels worden
Gekozen vaste waarde
gelegd, omdat door instraling storingen in de werking
veroorzaakt kunnen worden.
Gekozen
● Bij het inbouwen van het moduul de veiligheidsvoorschriften
schakelhysterese
van EN 60 335 opvolgen.
● De algemene veiligheidsvoorschriften en -bepalingen
Gekozen
opvolgen.
schakelhysterese
● De handleidingen in acht nemen.
0: Koelfunctie
● De veiligheidsinstructies van de schakelkastinstallatie
1: Verwarmingsfunctie
opvolgen.
● Werkzaamheden uitsluitend door erkend en deskundig per-
soneel laten uitvoeren.
● Bij wijzigingen aan of in de schakelkast (bijv. een andere locatie
0: Koelfunctie
of nieuwe componenten) altijd eerst de montage-instructie van
1: Verwarmingsfunctie
Rittal (documentatie bij de installatie) lezen en opvolgen.
2: Alarmfunctie
● Rekening houden met de omgevingstemperatuur
(zie typeplaatje „Technische gegevens").
● Maak de toerenregelaar voor het openen altijd spanningsvrij
en beveilig het tegen onbedoeld inschakelen.
● Laat wijzigingen aan de ingestelde waarden van de regelaar uits-
0: Temperatuurweergave in ˚C
luitend uitvoeren door personen die daartoe bevoegd en opgeleid
1: Temperatuurweergave in ˚F
zijn.
10. Levering
1 temperatuurindicator, aansluitgereed
1 opnemer met aansluitleiding, 1,8 m lang
11. Garantie
Gekozen min. alarm-setpoint.
Op dit apparaat wordt een garantie van 1 jaar gegeven. De garantie
Bij alarm knippert de weergave.
geldt vanaf de dag van levering en voorzover het apparaat vakkundig
is gebruikt. In deze periode wordt het naar ons toegezonden apparaat
Gekozen max. alarm-setpoint.
in de fabriek gratis gerepareerd of vervangen.
Bij alarm knippert de weergave.

Publicidad

loading