Página 1
Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS, 18091-FS Pescado Compresor Nebulizador Modelo 18090-FS, 19091-FS Compresseur Nébuliseur Pêcher Modèles 18090-FS, 18091-FS Caution– Federal (U.S.A.) law Precaucion– La ley federal (EE. Attention– La loi fédérale (États- restricts this device to sale by, or on UU.) restringe la venta de este...
How Do I Take A Treatment?..........7 Available Accessories............8 Available Accessories............8 Operation................9 How To Operate Your Compressor........9 Cleaning & Maintenance............11 Nebulizer Cleaning.............11 Compressor Cleaning............12 Filter Change..............12 Maintenance..............12 Specifications..............13 Limited Warranty..............15 ........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Página 3
Limpieza Y Mantenimiento.....24 Nettoyage Du Nébuliseur....38 Nettoyage Du Compresseur....39 Limpieza Del Nebulizador....24 Changement Du Filtre......39 Limpieza Del Compresor....24 Entretien..........40 Cambio De Filtro.........26 Mantenimiento........26 Spécifications..........41 Especificaciones........27 Garantie Limitée........43 Garantía Limitada........29 ........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Never block the air openings of the product or place it on a soft surface, such as bed or couch, where the air openings may be blocked. Keep the air openings free of lint, hair, and the like........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Página 5
NOTE The exterior surfaces of the unit and the air outlet connector may become slightly warm to the touch during use. Warm air can also be felt exiting the vents on the sides of the case of the unit. This is normal........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Your doctor has prescribed a liquid medication to treat your respiratory condition. To best utilize this liquid medication, he has prescribed a Drive brand compressor nebulizer. Your Drive compressor nebulizer works to convert the medication to a high-quality mist of fine particles that penetrates deep into the lungs. Be sure that you read and understand the information in this instruction guide. By following these simple instructions and the advice of your physician, your compressor will become an effective addition to your therapeutic routine.
Turn off your compressor and follow the cleaning instructions found in this instruction guide. If you have any additional questions regarding your equipment, medication, or treatment, please consult your physician........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Always unplug this device immediately after use. Equipment not suitable for use in the presence of a flammable anesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide. This device has no AP or APG protection not intended for use with oxygen or oxygen enriched atmospheres........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Página 10
I/O (ON/OFF) switch to the O (OFF) position and allow the motor to cool down for approximately 30 minutes before turn it on again. If the overload protector shuts off the motor frequently, you may have an unstable voltage situation........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Nebulizer Cleaning All parts of the nebulizer, except tubing, should be cleaned according to the following in- structions. Your physician and/or Drive provider may specify a certain cleaning procedure. If so, follow their recommendations. To prevent possible risk of infection from contaminated medication,...
Proper cleaning will also help extend the life of the nebulizer. Because it is disposable, we recommend that an extra nebulizer be kept on hand at all times. The Drive Reusable Nebulizer is dishwasher safe and may be cleaned and reused for up to one year.
This product complies with the following electromagnetic compatibility standard: IEC 60601-1-2 Please dispose of this nebulizer in accordance with local, municipal, state and federal law for electronic devices ........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Página 14
Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the Fish Pediatric Compressor Nebulizer 18090-FS and 18091-FS. The Fish Pediatric Compressor Nebulizer is intended for use in an electromagnetic environ- ment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the Fish...
Five-Year Limited Warranty on Compressor Parts Your Drive brand product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for five years of the original consumer purchaser. This device was built to exacting standards and carefully inspected prior to shipment. This 5 year Limited Warranty is an expression of our confidence in the materials and workmanship of our products and our assurance to the consumer of years of dependable service.
Es necesaria una vigilancia de cerca cuando el producto se esté usando para, con, o cerca de niños o inválidos. Use este producto sólo para el propósito recomendado que se describe en esta guía. No use aditamentos no recomendados por el fabricante........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Página 17
No coloque el equipo de forma que es difícil de manejar. Para evitar la estrangulación y el enredo, mantener el cable eléctrico y tubos de aire fuera del alcance de los niños pequeños. 22. El filtro de aire no deberá ser reparado o mantenido mientras el compresor está en uso........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Página 18
Si es necesario reparar o reemplazar el cable o el enchufe, contacte a su proveedor calificado Drive. NOTA Puede que las superficies exteriores de la unidad o el conector de salida de aire se calienten levemente durante el uso. También puede sentir aire tibio saliendo de las ventilas de los lados de la unidad. Esto es normal........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Su doctor le ha recetado un medicamento líquido para tratar su enfermedad respiratoria. Para usar este medicamento líquido de la mejor manera, él ha recetado un compresor nebu- lizador de la marca Drive. Su compresor nebulizador Drive trabaja para convertir el medica- mento a un rocío de partículas finas de alta calidad que penetran profundamente dentro de los pulmones.
Apague su compresor y siga las instrucciones de limpieza que se en- cuentran en la guía de instrucciones. Si tiene preguntas adicionales en cuando a su equipo, medicamento o tratamiento, por favor con- sulte con su médico........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Máscara para aerosol para adultos MASK 001A (50/cs) Máscara para aerosol para uso pediátrico MASK 001P (50/cs) Estuche 700 de máscara para aerosol y pico para uso pediátrico, tubo de 7’ (50/cs) ........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
O (APAGADO) y desenchufar la unidad del enchufe eléctrico. Desenchufe siempre el aparato inmediatamente después de su uso. Equipo no conveniente para el uso en presencia de una mezcla anestésica inflam- able con aire o con oxígeno o el óxido nitroso. Este dispositivo no tiene........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Página 23
(OFF) y deje que el motor se enfríe durante unos 30 minutos antes de encenderlo de nuevo. Si el protector de sobrecarga apaga el motor con frecuencia, usted puede tener una situación de tensión inestable........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Asegúrese de seguir cuidadosamente las instrucciones del fabricante. 2. Con las manos limpias, saque los artículos de la solución desinfectante, enjuague bajo el ........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Debido a que es desechable, recomendamos que tenga un nebulizador extra a la mano en todo momento. El Nebulizador Reutilizable Drive se puede lavar en la lavadora de platos y debe limpiarse y se puede usar por hasta un año.
Empuje el nuevo filtro en su posición. No vuelva a usar o lave el filtro ni lo reemplace con ¡ PRECAUCIÓN! cualquier otro tipo de material como tela para reemplazar el filtro Drive de entrada de aire. Resultará en daño al compresor. Mantenimento Todo el mantenimiento debe de realizarse por personal calificado Drive o de un centro de servicio autorizado.
(20oC, nivel del mar). No se utilizaron materiales peligrosos en la construcción de esta uni- dad, por lo tanto, no existen riesgos conocidos relacionados con la eliminación del equipo. Este producto cumple con el siguiente estándar de compatibilidad electromagnética: IEC 60601-1-2 ........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Página 28
NOTA 1: A 80 MHz y 800 MHz, se aplica la distancia de separación para el rango de frecuencia más alto. NOTA 2: Puede que estas pautas no correspondan a todas las situaciones. La propagación electro- magnética se ve afectada por la absorción y reflexión de estructuras, objetos y personas........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Garantía Limitada de Cinco Años en las Partes del Compresor Su producto marca Drive está garantizado de no tener defectos en los materiales y la fabricación por cinco años desde la compra por el consumidor original. Este aparato fue construido de acuerdo a estándares rigurosos y cuidadosamente inspec- cionado previo a su envío.
L’utilisation de cet appareil par ou près d’enfants ou de personnes invalides doit faire l’objet d’une surveillance étroite. Utilisez cet appareil comme décrit dans le présent guide. N’utilisez pas d’équipement supplémentaire non recommandé par le fabricant. N’utilisez jamais cet appareil: a. si sa fiche ou son cordon d’alimentation est endommagé; ........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Página 31
Le dispositif n’a pas besoin d’être calibré. 20. Ne placez pas l’équipement de sorte qu’il est difficile d’opérer. Pour éviter l’étranglement et l’enchevêtrement, garder tubes du cordon d’alimentation et de l’air hors de portée des jeunes enfants. 22. Le filtre à air ne doit pas être réparé ou maintenu alors que le compresseur est en marche........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Página 32
NOTE La surface extérieure de l’appareil et le connecteur de la sortie d’air peuvent devenir légèrement chauds au toucher pendant l’utilisation. On peut aussi sentir de l’air chaud près des ouvertures d’aération sur les côtés de l’appareil. Ceci est normal........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
(pneumatique) pour produire un aérosol médicamenteux pour inhalation par des patients adultes ou pédiatriques. NOTE Si vous utilisez un nébuliseur autre que celui fourni par Drive, assurez-vous que la pression et/ou les caractéristiques nominales du nébuliseur (alimenté par le compresseur Drive) correspondent aux recommandations du fabricant.
Éteignez ensuite le compresseur et suivez les instructions de nettoyage contenues dans le présent Guide. Consultez votre médecin si vous avez des questions supplémentaires concernant votre équipement, la médication ou le traitement........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Toujours débrancher l’appareil immédiatement après utilisation. MISE EN GARDE Cet appareil ne doit pas être utilisé en présence de substances nesthésiques inflammables lorsque mélangées à l’air, l’oxygène ou l’oxyde nitreux. Cet appareil ne comporte pas de protection AP ou APG........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Página 37
échéant, mettez l’interrupteur en position Arrêt (O) et laissez le moteur refroidir pendant au moins 30 minutes. Si le mécanisme de protection se déclenche fréquemment, l’alimentation électrique est probablement instable........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Nettoyage du nébuliseur Toutes les parties du nébuliseur, à l’exception de la tubulure, doivent être nettoyées en suivant ces instructions. Votre médecin et/ou votre revendeur Drive peuvent vous fournir des instructions de nettoyage particulières. Le cas échéant, suivez leurs recommandations.
Nettoyez régulièrement la poussière à l’extérieur de la tubulure. Il n’est pas nécessaire de nettoyer l’intérieur car seul de l’air filtré passe par la tubulure. NOTE Le nébuliseur jetable Drive peut être utilisé pendant une quinzaine de jours, possiblement plus, selon l’usage qu’on en fait. Un nettoyage adéquat permet d’accroître la durée de vie du nébuliseur. Comme il est jetable, nous vous re commandons de toujours avoir en votre possession un nébuliseur...
Entretien Tous les travaux d’entretien doivent être effectués par un technicien qualifié Drive ou un centre de services autorisé. Risque de décharge électrique. Ne démontez pas le boîtier du DANGER! compresseur. Ce type d’intervention doit être effectué par un fournisseur Drive qualifié........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Cet appareil ne comporte pas de matériel dangereux. Il n’y a donc aucun risque connu relié à la mise au rébus de cet appareil. Cet appareil est conforme à la norme IEC 60601-1-2 à l’égard de la compatibilité électromagnétique........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Página 42
(m) peut être calculée à l’aide de la formule correspondant à la fréquence du transmetteur, où P est la puissance maximale du transmetteur en Watts (W) selon le fabricant du transmetteur. NOTE 1 : À 80 MHz et à 800 MHz, la distance de séparation de la plus haute gamme de fréquence doit être utilisée. NOTE 2 : Ces recommandations peuvent ne pas s’appliquer à toutes les situations. La propagation des champs électromagnétiques est affectée par l’absorption et la réflexion des objets, des structures et des individus présents........................Drive Fish Pediatric Compressor Nebulizer Model 18090-FS and 18091-FS ........................
Garantie Limitèe de Cinq Ans Sur Les Pièces Du Compreseur Votre produit de marque Drive est garanti exempt de tout défaut et vice de fabrication pour une durée de cinq ans à partir de la date d’achat. Cet appareil a été construit selon des normes rigoureuses et soigneusement inspecté avant son emballage. Cette garantie limitée de 5 ans reflète notre confiance dans les matériaux et...
Página 44
Richmond Hill, Ontario L4B 3K6 GERMANY: Drive Medical Germany Leutkircher Strabe 44 D-88316 ISNY/Allgau, Germany www.drivemedical.de UNITED KINGDOM Drive Medical United Kingdom Ainley’s Industrial Estate DRIVE MEDICAL DESIGN & MANUFACTURING Elland, West Yorkshire, United Kingdom HX5 9JP t: 877.224.0946 f: 516.998.4601 www.drivemedical.com REV.1.11.25.14...