KERN CB/FCB Versión 4.0 12/2006 Manual de instrucciones Balanzas compactas Índice Datos técnicos _________________________________________________ 4 Declaración de conformidad ______________________________________ 7 Indicaciones fundamentales (Generalidades) ________________________ 8 Uso conforme a las normas ___________________________________ 8 Uso inapropiado ____________________________________________ 8 Garantía ___________________________________________________ 8 Control de medios de ensayo__________________________________ 9 Indicaciones de seguridad básicas_________________________________ 9...
Página 3
Pesaje ____________________________________________________ 14 Taraje ____________________________________________________ 14 Función PRE-Tare __________________________________________ 14 Pesajes positivos/negativos__________________________________ 15 Contado de piezas __________________________________________ 15 Pesajes totales neto ________________________________________ 16 Pesajes porcentuales _______________________________________ 16 Unidades de pesaje (Unit)____________________________________ 17 7.10 Iluminación del fondo de la indicación _________________________ 19 7.11 Función pesaje de animales __________________________________ 20 7.12...
1 Datos técnicos KERN CB3K0.1N CB3K0.5N CB3K1N Lectura (d) 0,1g 0,5 g Gama de pesaje (max) (d) 3 kg 3 kg 3 kg Gama de taraje (subtractivo) 3 kg 3 kg 3 kg Reproducibilidad 0,1 g 0,5 g Linearidad 0,3 g 1,5 g Peso mínimo de pieza con...
Página 5
KERN FCB6K1 FCB12K1 FCB15K5 Lectura (d) Gama de pesaje (max) (d) 6 kg 12 kg 15 kg Gama de taraje (subtractivo) 6 kg 12 kg 15 kg Reproducibilidad Linearidad 10 g Peso mínimo de pieza con 10 g piezas contadas...
Página 6
KERN FCB24K1 FCB24K2 FCB24K10 Lectura (d) 10 g Gama de pesaje (max) (d) 24 kg 24 kg 24 kg Gama de taraje (subtractivo) 24 kg 24 kg 24 kg Reproducibilidad 10 g Linearidad 20 g Peso mínimo de pieza con...
Esta declaración pierde su validez si los equipos arriba descritos se modifican sin previa consulta con KERN. Fecha: 19. 12. 2006 Firma: Gottl. KERN & Sohn GmbH Gerencia Gottl. KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72322 Balingen-Frommern, Tel. +49-07433/9933-0, Fax +49-07433/9933-149 CB/FCB-BA-s-0640...
La balanza sólo se debe utilizar en conformidad con las especificaciones descritas aquí. Si se desea utilizar la balanza en otros campos de aplicación, se requiere una autorización escrita de parte de la empresa KERN. 3.3 Garantía El derecho de garantía queda excluido en los siguientes casos: •...
KERN (www.kern-sohn.com). En el acreditado laboratorio de calibración DKD de la empresa KERN es posible calibrar balanzas y pesas de calibración de una manera rápida y rentable (aquí se realiza el ajuste a la medida normal válida a nivel nacional).
6 Desembalaje, emplazamiento y puesta en marcha 6.1 Lugar de emplazamiento, lugar de uso La balanza está construida de tal forma que siempre se obtendrá resultados de pesaje fiables, siempre y cuando el pesaje se realice bajo condiciones de uso habituales.
Antes de desconectar o conectar aparatos suplementarios (impresora, ordenador) al interfaz de datos, es necesario separar la balanza de la red eléctrica. Utilice exclusivamente accesorios y equipo periférico de KERN, ya que éstos están adaptados óptimamente a los requisitos su balanza.
Ahora apretar la tecla . Poco después aparece „CAL F“, después viene automaticamente el regreso al modo de pesaje regular. En la indicación aparece el valor del peso de ajuste. En caso de un error de ajuste o un peso de ajuste no apropiado aparece “CAL E”. Repetir ajuste.
7.2 Pesaje Conectar balanza con La balanza muestra por aprox. 3 segundos „88888“ en el display y después pasa a „0“. Ahora está lista para funcionar. Importante: Si la indicación centelleara o no estuviera en „0“,apretar la tecla Ahora recién (!) poner el material a pesar en el platillo de pesaje. Observar que el material a pesar no frote en la carcasa de la balanza o en la base.
7.5 Pesajes positivos/negativos Por ejemplo control del peso de pieza, control de fabricación etc. Encender la balanza con la tecla y esperar que en la indicación aparezca „0“. Poner peso nominal en el platillo de pesaje y tarar con tecla en „0“.
7.7 Pesajes totales neto Útil si uno pesa una mezcla de varios componentes en un recipiente tara y al final necesita para fines de control el peso total de todos los componentes pesados (neto- total, esto es, sin el peso del recipiente tara). Ejemplo: Poner el recipiente tara en el platillo de pesaje, tara en „0“...
7.9 Unidades de pesaje (Unit) Encender la balanza con la tecla y esperar que en la indicación aparezca „0“. Pulsar la tecla y mantenerla apretada hasta que en el display aparezca „UNIT“. Pulsar breve, la unidad seleccionada aparece en el display. Mediante la tecla se puede seleccionar entre las diferentes unidades (ver tabla).
Página 18
Los diferentes tipos de balanza tienen integradas diferentes unidades de pesaje externas. Los pormenores se pueden ver en esta tabla: Modelo Unidades Gramos Libra Onzas Troy onzas Tael Hongkong Tael Taiwan Pennyweight Momme Tola Factor libremente seleccionable CB/FCB-BA-s-0640...
7.10 Iluminación del fondo de la indicación En el menú se puede conectar o desconectar la iluminación del fondo de la indicación. Proceda así: Encender la balanza con la tecla y esperar que en la indicación aparezca „0“. Pulsar la tecla y mantenerla apretada hasta que en el display aparezca „UNIT“.
7.11 Función pesaje de animales La función pesaje de animales puede aplicarse para pesajes de objetos inquietos. Este ajuste averigua un valor promedio a través de un periodo definido. En el menú se puede ajustar el tiempo para averiguar el valor promedio. En este caso, proceder de la siguiente forma: Encender la balanza con la tecla y esperar que en la indicación aparezca „0“.
7.12 Reponer al reglaje de fábrica Esta función permite reiniciar todos los ajustes de la balanza a los ajustes de fábrica preajustados antes de la entrega al cliente. En este caso, proceder de la siguiente forma: Encender la balanza con la tecla y esperar que en la indicación aparezca „0“.
8 Ajustes 8.1 Estructura del menú: Encender la balanza con la tecla y esperar que en la indicación aparezca „0“. Para entrar a la estructura del menú, mantener la tecla apretada aprox. 3 segundos hasta que „UNIT“ aparezca. Al accionar la tecla se llamarán los diferentes puntos del menú.
8.2 Salir de la estructura del menú En todas las partes del menú es posible salir de la estrucura de menú y con esto memorizar o rechazar las modificaciones hechas. Después de haber apretado la tecla , aparece „Exit“ en el display. A: Confirmar mediante la tecla (Sí).
8.4 Selección del peso de ajuste En la serie de modelos KERN CB / FCB se puede escoger el peso de ajuste de tres valores nominales especificados (aprox.1/3; 2/3; max) (ver también tabla 1 abajo, reglaje de fábrica con fondo gris). Para conseguir resultados de pesaje de alta precisión en el sentido de la técnica metrológica, se recomienda definir un valor...
8.5 Interface RS232C Emisión de datos a través del interface RS 232 C Generalidades Presupuesto para la transferencia de datos entre la balanza y un equipo periférico (p.ej. impresora, PC ...) es que los dos equipos están reglados al mismo parámetro de interface (p.ej.
8.6 Selección edición impresa En esta función se selecciona cuales datos son enviados por la RS232C. La forma de proceder es la siguiente: (no vale para el modo de transferencia de datos BAPr ) Encender la balanza con la tecla y esperar que en la indicación aparezca „0“.
Mini-ficha necesaria (9 pol D-Sub) Al funcionar con interface, el funcionamiento sin fallos está sólo garantizado con el respectivo cable de interface KERN (max. 2m) 9.2 Dotación de los pines del conector salida de la balanza (vista frontal), Pin 2:...
9.3.3 AU PC Los valores de pesaje son automatica y continuamente enviados, no importa que el valor sea estable o inestable. e. Formato para valores estables para peso/cantidad piezas/indicación porcentaje 10 11 12 13 14 15 16 17 CR LF f.
El formato de impresión queda memorizado en la impresora, esto es, en caso de un defecto la impresora no se puede cambiar con una nueva, sino antes se debe instalarle el software respectivo en la fábrica de KERN. La impresora Zebra y la balanza deben interconectarse mediante el cable de interface suministrado.
Elimine restos de pruebas o polvos con cuidado utilizando un pincel o una aspiradora de mano. Eliminar de inmediato material de pesaje derramado. 10.2 Mantenimiento, conservación Sólo técnicos de servicio capacitados y autorizados por la empresa KERN deben abrir el aparato. Separar el aparato de la red eléctrica antes de abrirlo. 10.3 Remoción El explotador debe eliminar el embalaje y/o la balanza conforme a las leyes nacionales o regionales vigentes en el lugar de uso del aparato.
11 Pequeño servicio de auxilio En caso de avería en la secuencia de programa, se tiene que apagar la balanza y desconectarla de la red por unos segundos. Esto significa que se tiene que volver a efectuar el proceso de pesaje desde el principio. Ayuda: Avería Causa posible...