Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • SAVE THESE INSTRUCTIONS
Risk of Fire or Electric Shock
WARNING
• For Indoor /Outdoor use.
• Disconnect power at the circuit breaker(s) or disconnect switch(es) before installing or servicing.
• Installation and/or wiring must be in accordance with national and local electrical code requirements.
• Installation and service to be performed by a qualified licensed technician or electrician.
• Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 50,000 rms symmetrical amperes.
• For outdoor locations or wet locations (rain-tight), conduit hubs that comply with requirements of the UL514B (standard for fitting
conduit and outlet boxes) are to be used..
• KEEP DOOR CLOSED AT ALL TIMES when not servicing.
NOTICE
• This unit contains no serviceable parts.
• This product does not protect against direct lightning strikes.
Type 1 installation:
A typical installation of a type 1 SPD will be connected between the secondary of
the service transformer and the line side of the service panel. This installation is
intended to be installed without overcurrent protection to the SPD.
1. Determining location:
• Ensure conductor lengths are as short and straight as possible for
best performance. Do not coil excess wire. The SPD functions best if
all bends in wires are rounded, ideally to a 4" radius. Hard 90 degree
bend will reduce efficiency. Cut all leads to the correct length. Do not coil
excess leads.
• Install appropriate weatherproof fittings if the unit is to be
mounted outside.
2. Ensure all mounting and connections are correct and secure. Once
energized the green indicator LED will be ON and visible through the cover
of the SPD.
Type 2 installation:
A typical installation of a type 2 SPD will be connected to the load side of the
service panel and is intended to be installed with overcurrent protection to the
SPD.
1. Determining location:
• Ensure conductor lengths are as short and straight as possible for
best performance. Do not coil excess wire. The SPD functions best if
all bends in wires are rounded, ideally to a 4" radius. Hard 90 degree
bend will reduce efficiency. Cut all leads to the correct length. Do not coil
excess leads.
• Install appropriate weatherproof fittings if the unit is to be mounted
outside.
• IG1240FMP33 is also available for flush mount applications.
2. Connect the white wire from the SPD to the neutral bus bar in the panel as
shown.
• Connection may also be made to the neutral/ground bus bar if panel
does not have a separate ground bus bar.
3. Connect the two black wires to a circuit breaker as shown in figure 2. For
best performance from SPD the maximum recommended circuit breaker
size of 240 V, 20 A, 2-pole should be used.
4. Ensure all mounting and electrical connections are correct and securely
fastened. Once energized the green indicator LED will be ON and visible
through the cover of the SPD.
Maintenance:
AC Voltage SPD:
• Periodically check SPD to ensure green indicator LED is ON. If green
LED is OFF, protection has diminished and the SPD should be replaced
immediately.
Model IG1200RC3
Type 1 or Type 2 Surge Protection Device (SPD)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Line
Neutral/
Grounded
Line
120/240 VAC Three wire with
Neutral/Grounded.
Found at Service entrances and Meter Cans.
Line
120 v
Neutral
120 v
Line
120 v
Ground
120/240 VAC Three wire with
separate ground.
Found in Main Disconnect Switches, Main
Distribution panels, Load Centers Sub panels
and equipment locations.
Line
Neutral
Ground
120 VAC Two wire single phase with
separate ground.
Found at connections for individual pieces of
equipment such as pumps and single phase motors.
NOTE: Both Black wires connect to Line.
Type 1 Installation
BLACK
120 v
240 v
WHITE
120 v
BLACK
BLACK
240 v
WHITE
BLACK
120 v
120 v
BLACK
0 v
WHITE
Type 2 Installation
Main Breaker
2-Pole, 20A circuit
breaker shown
A=Black (Line)
B=Black (Line)
C=Neutral (White)
BLACK

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Intermatic IG1200RC3

  • Página 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS Model IG1200RC3 Type 1 or Type 2 Surge Protection Device (SPD) IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • SAVE THESE INSTRUCTIONS Risk of Fire or Electric Shock WARNING • For Indoor /Outdoor use. • Disconnect power at the circuit breaker(s) or disconnect switch(es) before installing or servicing.
  • Página 2 (2) What is Not Covered By This Warranty Intermatic does not warrant (a) defects in the Product or damage to any equipment caused by the failure to properly install the Product, (b) damage caused by use of the Product for...
  • Página 3 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Modèle IG1200RC3 Limiteur de surtension de type 1 ou de type 2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • CONSERVER CES INSTRUCTIONS Risque d’incendie ou de choc électrique AVERTISSEMENT • Pour utilisation intérieure / extérieure. • Débrancher l’alimentation au niveau des disjoncteurs ou des sectionneurs avant de procéder à l’installation ou à l’entretien.
  • Página 4 à l’acheteur du produit défectueux. La responsabilité d’Intermatic aux termes de la garantie sera limitée à la Juste valeur marchande (telle que définie ci-après) du Matériel endommagé ou au montant de la franchise de la police d’assurance de propriétaire de l’acheteur initial, s’il est moins élevé. Intermatic ne saurait en aucun cas encourir des coûts de réparation ni rembourser l’acheteur d’un montant de plus de 7 500 $.
  • Página 5: Riesgo De Incendio O Descarga Eléctrica

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Modelo IG1200RC3 Dispositivo de protección contra sobretensión (SPD) tipo 1 o tipo 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Riesgo de incendio o descarga eléctrica ADVERTENCIA • Para instalación en interiores y exteriores. • Desconecte la energía desde los disyuntores o los interruptores de desconexión antes de realizar la instalación o el mantenimiento.
  • Página 6 Sobretensión temporal (como se define a continuación) y todas las demás condiciones se cumplan, la opción de Intermatic es reparar el Equipo dañado o reembolsar al comprador del producto defectuoso. El límite de la responsabilidad de Intermatic conforme a esta garantía será el Valor justo de mercado (como se define a continuación) del Equipo dañado o la cantidad deducible de la póliza de seguro residencial del comprador original, lo que sea menor.