Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
PL
Szanowni Klienci!
Złożenie nowo nabytej cieplarni nie wymaga
żadnej wiedzy technicznej. Ważne jest jednak,
aby ściśle przestrzegać instrukcji
montażowych. Są one ilustrowane obrazkami.
Profile umieszczone są w oddzielnych
paczkach, ponumerowanych zgodnie
z kolejnością instrukcji montażu. Nie należy
otwierać kolejnej paczki przed poskładaniem
elementów wyjętych z poprzedniej. Wszystkie
nakrętki i śruby oraz okucia znajdują się
w torebce z numerem 0 (jej zawartość podano
na stronie 12). Każda paczka jest
wyspecyfikowana w odrębnym spisie części.
Wszystkie szczegółowe ilustracje są oznaczone
symbolami:
widok od wewnątrz
Ostrzeżenia
Cieplarnię można stawiać tylko przy suchej
i spokojnej (najlepiej bezwietrznej) pogodzie.
Podczas szklenia należy zawsze nosić
rękawice robocze. Szyby cieplarni mają ostre
krawędzie, szczególnie jeśli szkło pęknie.
Osoby pomagające, zwłaszcza dzieci, należy
ostrzec, że pęknięte szkło stanowi duże
zagrożenie. Kawałki i odłamki szyby należy
od razu pozbierać i wyrzucić,
przy zachowaniu odpowiedniej ostrożności.
Drabinę należy stawiać na równym podłożu.
Zalecamy noszenie okularów ochronnych
podczas zakładania drucianych klipsów
sprężynowych.
Wskazane jest mieć kogoś do pomocy.
Odsyłacze
wskazuje stronę
Kolumna oznaczona
(lub strony) z daną częścią.
Strona 13:
Fundament
Zestaw ten nie zawiera opcjonalnej podstawy,
którą można jednak nabyć oddzielnie. Stanowi
ona łatwy do wykonania i stabilny cokół.
W przypadku samodzielnie wykonywanej
podstawy podane wymiary muszą być
wymiarami zewnętrznymi. Przy zakupie
opcjonalnej podstawy potrzebne będzie
dodatkowo około 75 litrów betonu oraz 6
plastikowych/betonowych rur o długości około
80 cm, które wkopuje się na głębokość poniżej
poziomu przemarzania gruntu w celu
zamocowania kotew narożnikowych i
środkowych.
Podstawa musi być idealnie pozioma i
prostokątna. Prostopadłość boków sprawdza
się przez porównanie długości obu
przekątnych: muszą one być równe.
Narzędzia
Do zmontowania szklarni potrzebne są
narzędzia pokazane na stronie 12.
Strony 14–30:
Ustawić części jak na ilustracjach i
zmontować w kolejności widocznej
na obrazkach. Nie dociągać do końca
nakrętek, dopóki nie zostanie postawiona
frontowa ściana szczytowa.
Gratulujemy nowej szklarni
Strona 13:
(Mocowanie do podstawy)
Po wykonaniu własnej podstawy trzeba
wywiercić otwory (7 mm) w dolnych elementach
stelażu pomiędzy wszystkimi pionowymi
profilami, po czym zamocować cieplarnię do tej
podstawy śrubami (A).
Przy zastosowaniu opcjonalnej podstawy
mocuje się do niej każdą pionową belkę
szkieletu, w sposób uwidoczniony na rysunku B.
Zakładanie szyb szklanych lub poliwęglanowych
Ważne przed przystąpieniem do tej czynności!
Ściany szczytowe i boczne muszą być
wypoziomowane oraz prostopadłe do siebie.
Drzwi i wywietrzniki powinny otwierać się i
zamykać bez żadnych problemów.
Optymalna kolejność montażu:
widok z zewnątrz
1) tylna ściana szczytowa 2) przednia ściana
szczytowa 3) ściany boczne 4) złożenie w całość
5) dach 6) drzwi 7) wywietrzniki 8) szyby:
Należy pamiętać o wkręceniu dodatkowych śrub
w profilu nr 08615 i nr 12237.
Strony 26–29:
Szklenie
Odtłuścić tafle i stelaż spirytusem.
Szklenie rozpocząć od dołu, po jednej szybie
na raz.
Przed rozpoczęciem szklenia cieplarni umieścić
uszczelki do szyb (411) we wszystkich belkach
podszybowych, belkach szczytowych i słupkach
narożnych.
Druciane klipsy sprężynowe i uchwyty do szyb
(haczyki osadcze) zakładać jak pokazano.
X = druciane klipsy sprężynowe, > = uchwyty
do szyb (haczyki osadcze)
Strona 30:
Montaż szyb z poliwęglanu
Ilustracje na stronie 32 ukazują, gdzie je
instalować. W oznaczeniu typu podana jest
długość w milimetrach. Szyby te w razie
potrzeby docina się na żądany wymiar
za pomocą piły z drobnymi zębami.
Uwaga! Płyt poliwęglanowych nie wolno kłaść
ani stawiać na ziemi, ponieważ grozi to
rozwojem glonów (najlepiej podłożyć tekturę).
Uszczelki J, K, L, M zakłada się w
sposób przedstawiony na stronie 30.
Uszczelnianie szyb poliwęglanowych
Szyby można uszczelnić, aby do wnętrza nie
przedostawały się owady – górę za pomocą taśmy
aluminiowej lub silikonu, natomiast dół tylko (aby
zapobiec kondensacji pary wodnej wewnątrz
cieplarni) specjalną taśmą przepuszczająca
powietrze (dostępną w sklepie budowlanym) lub
gazą.
Teraz szklarnia jest już całkowicie zmontowana.
Należy jednak pamiętać o:
Konserwacja
• Oliwienie drzwi (zawiasy i zamek lub
• Usuwanie z rynien liści i tym podobnych
• Regulacja wywietrzników
• Wymiana pękniętych lub stłuczonych szyb
• Czyszczenie cieplarni środkiem
Warunki zimowe
W krajach, w których występują opady śniegu,
zalecamy następujące środki ostrożności:
Ubezpieczenie
Prosimy pamiętać, że nie wszystkie polisy
automatycznie obejmują cieplarnie. W celu
wyjaśnienia tej kwestii i ewentualnego
zawarcia umowy dodatkowej należy
skontaktować się ze swoim
ubezpieczycielem.
Gwarancja
Firma Juliana daje 12-letnią gwarancję
na wymianę wadliwych części. Nie obejmuje
ona poliwęglanu, szkła, transportu, montażu,
frachtu itp.
Firma Juliana daje 2-letnią gwarancję na części
malowane, o ile takie występują. Pragniemy
zauważyć, że na powłoce malarskiej niekiedy
pozostają ślady elementów podtrzymujących
profile podczas malowania.
Gwarancja traci ważność w przypadku
zmontowania cieplarni w sposób niezgodny
z niniejszą instrukcją.
Reklamacje
Wszystkie nasze cieplarnie mają wysoki
standard jakości – jeśli jednak zaistniałyby
powody do złożenia reklamacji, prosimy jak
najszybciej skontaktować się ze sprzedawcą.
Należy przy tym pamiętać o podaniu modelu
cieplarni, numeru części i numeru kontroli
jakości.
A
prowadnica drzwi przesuwnych)
materiałów
dezynfekującym przed każdym sezonem
uprawy i po nim
podparcie kalenicy dachowej w środku jej
długości (wewnątrz szklarni)
usuwanie z dachu nadmiaru śniegu
zabezpieczenie przed możliwością
spadnięcia na szklarnię śniegu z drzewa,
dachu domu itp.
demontaż cylindrów termicznych
do automatycznej wentylacji, jeśli
zostały zainstalowane (akcesoria
opcjonalne)
zabezpieczenie drzwi i wywietrzników tak,
aby wiatr nie spowodował uszkodzenia
konstrukcji.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

6686106Halls popular 46Halls popular 66Halls popular 86 ... Mostrar todo