Página 1
• El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el Reglamento Eléc- trico nacional y únicamente por personal autorizado. • Después de leer completamente este manual de instalación, guárdelo para futuras consultas. MODELOS : Serie ARUV Serie ARUN www.lg.com...
Unidad Externa Serie ARUV(N) - Manual de instalación ÍNDICE Precauciones de seguridad .................3 Proceso de instalación ..................7 Información sobre las unidades de exterior............8 Refrigerador alternativo R410A respetuoso con el medio ambiente .....13 Seleccionar la mejor ubicación ................13 Espacio de instalación ..................14 Método de levantamiento ...................18 Instalación ......................19 Instalación de tuberías de refrigerante .............24...
Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario u otras personas o danos a la propiedad, debera seguir las instruc- ciones a continuacion. I El funcionamiento incorrecto debido a la omision de las instrucciones causara lesiones o danos.
Página 4
Precauciones de seguridad Prevea la posibilidad de fuertes vientos o terremotos e No instale el producto sobre un soporte de instalacion instale la unidad en la ubicacion especificada. defectuoso. • La instalacion incorrecta puede causar que la unidad vuel- • Podria causar lesiones, accidentes o danos al producto. que y provoque lesiones.
Página 5
Precauciones de seguridad PRECAUCION I Instalacion Compruebe siempre si existen fugas de gas No instale el producto donde el ruido o el (refrigerante) tras la instalacion o reparacion aire caliente de la unidad exterior pudieran del producto. ocasionar danos o lesiones a los vecinos. •...
Página 6
Precauciones de seguridad Realice las conexiones de forma segura para Asegurese que el area de instalacion no se que la fuerza exterior del cable no sea aplica- deteriorara con el tiempo. da a los terminales. • La conexion o fijacion inadecuada puede gener- •...
Proceso de instalació Proceso de instalació Indique claramente quien sera responsable del cambio de ajustes Determinacion del trabajo divisor Aclare la relacion entre las conexiones de la unidad exterior, interior, el mando a distancia y las diversas opciones. Preparacion de los planos de contrato (Prepare el diagrama del circuito de control) Tenga en cuenta la pendiente de las Tenga en cuenta la pendiente de las tuberias de drenaje.
Información sobre las unidades de exterior Información sobre las unidades de exterior PRECAUCION • Relación de las unidades de interior en funcionamiento con la unidad exterior: entre el 10 y el 100% • Una combinación operación superior al 100% puede reducir la capacidad de cada unidad de interior.
Página 9
Información sobre las unidades de exterior Unidad 2 Unidades Sistema (HP) Modelo Unidad de la combinación ARUN200LT2 ARUN220LT2 ARUN240LT2 ARUN260LT2 ARUN140LT2 ARUN60LT2 ARUN160LT2 ARUN140LT2 Unidad independiente ARUN60LT2 ARUN160LT2 ARUN80LT2 ARUN120LT2 Carga del producto 4.5+8 4.5+8 CF (Factor de Corrección) Máx. Nº de unidades de interior conectables 32(40) 35(44) 39(48)
Página 10
Información sobre las unidades de exterior Unidad 3 Unidades Sistema (HP) Modelo Unidad de la combinación ARUN360LT2 ARUN380LT2 ARUN400LT2 ARUN420LT2 ARUN160LT2 ARUN160LT2 ARUN160LT2 ARUN140LT2 Unidad independiente ARUN140LT2 ARUN160LT2 ARUN160LT2 ARUN140LT2 ARUN60LT2 ARUN60LT2 ARUN80LT2 ARUN140LT2 Carga del producto 4.5+8x2 4.5+8x2 CF (Factor de Corrección) Máx.
Página 11
Información sobre las unidades de exterior I Sólo enfriamiento Unit 1 Unidad de exterior System(HP) Model Unidad de la combinación ARUV50LT2 ARUV60LT2 ARUV80LT2 ARUV100LT2 Unidad independiente ARUV50LT2 ARUV60LT2 ARUV80LT2 ARUV100LT2 Product Charge CF(Correction Factor) Max. Connectable No. of Indoor Units 8(12) 10(12) 13(20)
Página 12
Información sobre las unidades de exterior Unidad 2 Unidades 3 Unidades Sistema (HP) Modelo Unidad de la combinación ARUV280LT2 ARUV300LT2 ARUV320LT2 ARUV340LT2 ARUV140LT2 ARUV160LT2 ARUV160LT2 ARUV140LT2 Unidad independiente ARUV140LT2 ARUV140LT2 ARUV160LT2 ARUV140LT2 ARUV60LT2 Carga del producto 4.5+8x2 CF (Factor de Corrección) Máx.
Refrigerador alternativo R410A respetuoso con el medio ambiente Refrigerador alternativo R410A respetuoso con el medio ambiente • El refrigerante R410A tiene la propiedad de operar a presiones mas elevadas en comparacion con R22. Por lo tanto, todos lo materiales tiene las caracteristicas de resistir presiones mas elevadas que el R22, y sus caracteristicas tambien deben tenerse en cuenta durante la instalacion.
Espacio de instalación Espacio de instalación Cuando la unidad está rodeada por paredes I Espacio de instalación Es necesario contar con un espacio de al menos 250 mm. en la parte posterior para la entrada de aire. Teniendo en cuenta las labores de servicio, etc. realizadas desde la parte posterior, sera necesario un espacio de cerca de 700 mm., igual que en la parte frontal.
Página 15
Espacio de instalación I Cuando la unidad está rodeada por paredes 700 mm o más (la caja de control es del tipo abierto/cerrado) 250 mm o más Parte posterior Parte posterior Parte posterior Parte posterior Parte frontal Parte frontal Parte frontal Parte frontal Parte posterior Parte posterior...
Página 16
Espacio de instalación Instalación colectiva / continua Espacio necesario para una instalación colectiva / continua: Al instalar varias unidades, deje un espacio entre cada bloque como se muestra en la ilustración teniendo en cuenta que debe haber un pasillo para las personas y para airear. (Abierto) 900mm o más (la caja de control es del tipo abierto/cerrado) 250 mm o más...
Página 17
Espacio de instalación Precauciones invernales, especiales para el viento estacional • Es necesario respetar las medidas suficientes, en un area de nieve o frio severo, para lograr el correcto fun- cionamiento del producto. • Preparese para el viento estacional o la nieve en invierno, incluso si se encuentra en otras areas. •...
Método de levantamiento Método de levantamiento • Al transportar la unidad suspendida, pase las cuerdas por debajo de la unidad y utilice los dos puntos de sus- pensión, uno en la parte delantera y otro en la posterior. • Levante siempre la unidad con las cuerdas que se incluyen en cuatro puntos para que el impacto no caiga sobre la unidad.
Instalación Instalación Ubicación del perno de anclaje (a aplicar en la instalación de las unidades 1y 2) I Instalación individual. 500±2 900±2 900±2 900±2 900±2 900±2 I Instalación colectiva 500±2 900±2 900±2 500±2 900±2 900±2 900±2 900±2 900±2 900±2 900±2 900±2 I Pie de instalación (ubicación del perno de anclaje) (UY2)
Página 20
Instalación Cimientos de la instalacion • Fije fuertemente la instalacion mediante pernos, como se indica mas adelante, para que la unidad no se caiga debido a un terremoto o golpe de viento. • Utilice el soporte de viga en H como soporte base •...
Página 21
Instalación Preparacion de la canalizacion La causa principal de las fugas de gas es un defecto en el trabajo de abocinado. Realice el trabajo correcto de abocinado segun el siguiente procedimiento. 1) Corte los conductos y el cable. I Utilice el equipo accesorio de canalizacion o los con- Tubo de cobre ductos adquiridos localmente.
Página 22
Instalación FORMA DEL ABOCINADO Y PAR DE APRIETE DE LA TUERCA Precauciones durante la conexion de conductos • Consulte la siguiente tabla para conocer las dimensiones de maquinado de la pieza de abocinado. • Al conectar las tuercas de abocinado, aplique aceite refrigerante en el interior y exterior de girelas de tres a cuatro veces para comenzar.
Página 23
Instalación AISLAMIENTO TERMICO 1. Emplee un material aislante con excelente resistencia al calor (mas de 120°C) para las canerias de refriger- ante. 2. Precauciones a considerar en circunstancias de alta Banda de fijacion humedad: Este aire acondicionado ha sido probado (accesoria) conforme a las “Condiciones ISO con vapor”...
Instalación de tuberías de refrigeran Instalación de tuberías de refrigeran El metodo de conexion consta de conexiones abocinadas en las unidades interiores, conexiones de bridas para los conductos de la unidad exterior y conexiones abocinadas para los conductos de liquido. Advierta que las secciones ramificadas estan soldadas.
Página 25
Instalación de tuberías de refrigeran Conexion de conducto comun de presion alta/baja Unidad exterior secundaria Unidad exterior secundaria 2 Unidad exterior secundaria 1 Unidad Unidad exterior principal exterior principal 2 unidades exteriores 3 unidades exteriores 1. Para el conducto comun de presion alta/baja, conecte la unidad exterior principal y la unidad exterior secundaria al con- ducto (suministro de campo) mediante juntas articuladas (suministro de campo).
Página 26
Instalación de tuberías de refrigeran Conexion de las unidades exteriores 2 unidades exteriores Modelo Conexion del conducto de gas Conexion del conducto de liquido Emplee nitrogeno durante Conducto de gas la soldadura No corte el conducto a exterior principal Ø 34.9 Conducto de gas menos de 70 mm.
Página 27
Instalación de tuberías de refrigeran Precaucion 1. Emplee los siguientes materiales en las canerias de refrigerante. • Material: Conducto de cobre desoxidado de fosforico sin uniones • Grosor de la pared: Cumpla las normativas locales y nacionales pertinentes para la presion designada de 3,8 MPa.
Página 28
Instalación de tuberías de refrigeran 12. Aisle siempre los conductos de forma correcta. Un aislamiento insuficiente resultara en una reduccion del rendimiento de calefaccion/enfriamiento, caida de condensacion y otros problemas similares. 13. Al conectar los conductos de refrigerante, asegurese que las valvulas de servicio de la unidad exterior esten completamente cerradas (configuracion de fabrica) y no la ponga en funcionamiento hasta haber conectados los conductos de refrigerante de la unidad exterior e interior, y haber realizado una prueba de fugas de refrigerante y el proceso de evacuacion haya finalizado.
Página 29
Instalación de tuberías de refrigeran Sistema de tuberías del refrigerante N Método de ramal en Y 1 Unidades de exterior Ejemplo : 5 unidades de interior conec- tadas : Unidad exterior : 1er ramal (ramal Y) : Unidades de interior L 150m (200 m : Aplicación condicional) l 40m (90 m : Aplicación condicional) 2 Unidades de exterior...
Página 30
Instalación de tuberías de refrigeran 3 Unidades de exterior Esclavo 2 Ejemplo : 5 unidades de interior Esclavo 1 Maestro conectadas 10m o : Unidad de exterior menos : 1er ramal (ramal Y) : Unidades de interior : Unidad de interior hacia abajo : Tubería del ramal de conexión L150m (200 m : Aplicación condicional) entre unidades de exterior :...
Página 31
Instalación de tuberías de refrigeran ➲ Diámetro de la tubería de refrigerante de ramal a ramal (B,C,D) Capacidad total aguas a abajo de la Tubería de líquidos Tubería de gas [mm(pulg.)] [mm(pulg.)] unidad de interior [kW(Btu/h)] ≤5.6(19,100) Ø6.35(1/4) Ø12.7(1/2) <16(54,600) Ø9.52(3/8) Ø15.88(5/8) <22.4(76,400)
Página 32
Instalación de tuberías de refrigeran Método del cabezal 1 Unidad de exterior Ejemplo : 6 unidades de interior conectadas : Unidad de exterior : 1er ramal : Unidades de interior L 150m : Tuberías selladas 2 Unidades de exterior Esclavo Esclavo Ejemplo : 6 unidades de interior Maestro...
Página 33
Instalación de tuberías de refrigeran 3 Unidades de exterior Esclavo2 Esclavo1 Ejemplo : 6 unidades de interior Maestro conectadas : Unidad de exterior 10m o menos : Ramal del cabezal : Unidades de interior L 150m : Sellante : Tubería del ramal de conexión entre unidades de exterior : ARCNN30 : Tubería del ramal de...
Página 34
Instalación de tuberías de refrigeran N Combinación de ramal Y /método de cabezal Ejemplo : 5 unidades de interior conectadas : Unidad de exterior : 1er ramal (ramal Y) : ramal Y : Unidad de interior : Cabezal L 150m : tubería sellada No se puede utilizar una tubería de ramal después de un cabezal...
Página 35
Instalación de tuberías de refrigeran 3 Unidades de exterior Esclavo2 Ejemplo : 5 unidades de interior Esclavo1 Maestro conectadas : Unidad de exterior 10m o : 1er ramal (ramal Y) menos : ramal Y : Unidad de interior : Tubería del ramal de conexión entre unidades de exterior : ARCNN30 L 150m...
Página 36
Instalación de tuberías de refrigeran ➲ Diámetro de la tubería de refrigerante de ramal a ramal (B,C) Tubería de Tubería de gas Capacidad total aguas a abajo de la líquidos[mm(pulg.)] [mm(pulg.)] unidad de interior [kW(Btu/h)] ≤5.6(19,100) Ø6.35(1/4) Ø12.7(1/2) <16(54,600) Ø9.52(3/8) Ø15.88(5/8) <22.4(76,400) Ø9.52(3/8)
Página 37
Instalación de tuberías de refrigeran N Conexión de la unidad de exterior ➲ Diámetro de la tubería de refrigerante antes del 1er ramal (A) Tubería de líquidos Tubería de gas Capacidad total de la unidad de exterior aguas arriba[HP] [mm(pulg.)] [mm(pulg.)] Ø9.52(3/8) Ø15.88(5/8)
Página 38
Instalación de tuberías de refrigeran Conexión entre la unidad de exterior y la exterior I Ejemplo de conexión de la tubería entre 1. la conexión de tuberías de exterior entre exteriores Diferencia de altura entre unidades de exterior Inferior a 5 m (h1 ≤ 5m). Tubería más larga entre exteriores Inferior a 10 m, después del 1er ramal.
Página 39
Instalación de tuberías de refrigeran 3. En caso de que la longitud de tuberías entre exteriores es de 2 m o más. Cuando la longitud de tuberías entre el ramal de unidades de exterior o entre unidades ramal y de exterior Es de 2 m o más, prepare una trampa de aceite (200 mm o más, como se muestra más abajo) en la línea de tuberías de gas Inferior a 2 m desde el ramal.
Página 40
Instalación de tuberías de refrigeran N Cantidad de refrigerante El cálculo de la carga adicional debería tener en cuenta la longitud de la tubería. Carga del producto (kg) 10HP Carga adicional (kg) a : ø6.35, 10m Unidad exterior Total tubería de líquidos (m): Ø22.2mm x 0.354(kg/m) b : ø6.35, 10m Unidad de interior...
Página 41
Instalación de tuberías de refrigeran • Sólo enfriamiento Carga del producto (kg) 12.5 12.5 12.5 CF(kg) Carga del producto (kg) 20.5 20.5 20.5 CF(kg) • Bomba de calor Carga del producto (kg) 4.5 12.5 12.5 12.5 CF(kg) Carga del producto (kg) 20.5 20.5 20.5...
Página 42
Instalación de tuberías de refrigeran Método de distribución 1. Distribución de la línea Esclavo Maestro Tubería principal, 3ª distribución Esclavo 2ª 1ª Maestro Esclavo Maestro 2ª 1ª 3ª 2ª 3ª 1ª Tubería principal, 1ª distribución Tubería principal, 2ª distribución 2. Distribución vertical Asegúrese de que las tuberías de ramal se acoplan verticalmente.
Página 43
Instalación de tuberías de refrigeran Conducto de refrigerante Mampostería Conducto a soldar Válvula Nitrógeno Válvula de reducción de presión ADVERTENCIA Al instalar o llevar el aire acondicionado a otro lugar, asegúrese de recargar el refrigerante tras vacia- rlo por completo. - Si se mezcla con un refrigerante diferente o con aire, el ciclo del refrigerante podría averiarse y dañar a la unidad.
Página 44
Instalación de tuberías de refrigeran Fijacion del conducto de bifurcacion Bifurcacion en Y A la unidad exterior Para ramificar la canalizacion o la unidad interior • Asegurese que los conductos de bifurcacion esten conectados horizontal o verticalmente (consulte el diagrama a continuacion.) Plano Hacia abajo Hacia arriba...
Página 45
Instalación de tuberías de refrigeran • Cuando el numero de unidades interiores a conectar a los conductos de bifurcacion sea inferior al numero de conductos de bifurcacion disponibles para la conexion, debera instalar tapones de conducto a las bifur- caciones excedentes. Conducto pinzado •...
Página 46
Instalación de tuberías de refrigeran N Conducto de bifurcacion en Y [unidad:mm] Modelos Conducto de gas Conducto de liquido I.D. 12.7 I.D6.35 I.D12.7 I.D. 15.88 I.D9.52 I.D9.52 ARBLN01621 I.D6.35 I.D. 15.88 I.D12.7 I.D6.35 I.D. 15.88 I.D9.52 I.D19.05 I.D19.05 I.D22.2 I.D15.88 I.D9.52 I.D6.35 I.D9.52...
Página 47
Instalación de tuberías de refrigeran N Colector [unidad:mm] Modelos Conducto de gas Conducto de liquido I.D Ø12.7 I.D Ø12.7 I.D Ø6.35 I.D Ø6.35 I.D Ø15.88 I.D Ø15.88 I.D Ø9.52 I.D Ø9.52 4 branch I.D Ø12.7 I.D Ø19.05 ARBL054 O.D Ø19.05 I.D Ø12.7 O.D Ø12.7 I.D Ø9.52 I.D Ø15.88...
Página 48
Instalación de tuberías de refrigeran Prueba de fugas y secado al vacio (1) Prueba de fugas La prueba de fugas debera realizarse presurizando gas nitrogeno a 3,8 MPa (38,7 Kgf/cm2). Si la presion no cae durante 24 horas, el sistema habra pasado la prueba. Si la presion cae, compruebe la existencia de fugas de nitrogeno.
Página 49
Instalación de tuberías de refrigeran (2) Vacío El secado en vacío debería hacerse desde el puerto de servicio previsto en la válvula de servicio de la unidad de exterior a la bomba de vacío utilizada comúnmente para la tubería de líquidos, de gas y tuberías de alta / baja presión común.
Página 50
Instalación de tuberías de refrigeran Modo de vacío Esta función se usa para crear vacío en el sistema después de la sustitución de compresores, sustitución de partes ODU o adición/sustitución de un IDU. Método de ajuste del modo de vacío Método de cancelación del modo de vacío PCB principal maestro, interruptor DIP en OFF PCB principal...
Página 51
Instalación de tuberías de refrigeran Aislamiento termico de los conductos de refrigerante Asegurese de aplicar trabajo de aislamiento a los conductos de refrigerante cubriendo el conducto de liqui- do y el de gas por separado con polietileno resistente al calor del grosor suficiente, para que no exista sepa- racion visible en la junta entre la unidad interior y el material aislante, y los propios materiales aislantes.
Cableado eléctrico Cableado eléctrico Areas de cuidado 1. Siga las ordenanzas de su organizacion gubernamental para el estandar tecnico relacionado al equipo elec- trico, regulaciones de cableado y directrices de cada compania electrica. ADVERTENCIA Asegurese de contar con ingenieros electricos autorizados para realizar los trabajos electricos utilizando circuitos especiales conforme a las regulaciones y a este manual de instalacion.
Página 53
Cableado eléctrico ADVERTENCIA • Utilice cables blindados de doble capas para las lineas de comunicación. No los utilice nunca junto con cables de tension. • La capa de blindaje conductor del cable debe ser puesta a tierra en la pieza metálica de ambas unidades. •...
Página 54
Cableado eléctrico Caja de control y posición de conexión del cableado - Quite todos los tornillos del panel frontal y quite el panel tirando de él hacia adelante. - Conecte la línea de comunicación entre la unidad de exterior principal y secundaria a través del bloque de terminales.
Página 55
Cableado eléctrico Lineas de comunicación y de tension 1) Cable de comunicación • Tipos: cable blindado CVVS o CPEVS • Seccionado transversalmente: mas de 1,25 mm • Maxima temperatura permisible: 60°C • Maxima longitud de linea permisible: bajo los 1,000 m 2) Cable del mando a distancia •...
Página 56
Cableado eléctrico N Cableado del suministro principal de potencia y capacidad del equipo 1. Utilice un suministro de potencia distinto para la unidad exterior y la unidad interior 2. Tenga en cuenta las condiciones ambientales (temperatura ambiente, luz directa del sol, agua de llu- via, etc.) al proceder con el cableado y las conexiones.
Página 57
Cableado eléctrico 50Hz N Ejemplo de conexión del cable de Comunicación 1 Unidad de exterior (medio tamaño) Línea trifásica, 4 cables (R, S, T, N) Línea de comunicación (3 líneas): Control remoto cableado Línea de alimentación monofásica (L, N) Interruptor de alimentación (Fusible del interruptor : ELCB) Línea de comunicación (línea 2 blindadaço): Trifásico, 4 cables...
Página 58
Cableado eléctrico N Ejemplo de conexión del cable de comunicación 1 Unidad de exterior Línea trifásica, 4 cables (R, S, T, N) Línea de comunicación (3 líneas): Control remoto cableado Línea de alimentación monofásica (L, N) Interruptor de alimentación Línea de comunicación (línea 2 blindadaço): (Fusible del interruptor : ELCB) Trifásico, 4 cables entre unidad de interior y de exterior...
Página 59
Cableado eléctrico N Ejemplo de conexión del cable de comunicación 2 Unidades de exterior Línea trifásica, 4 cables (R, S, T, N) I Cuando la fuente de alimentación se conecta Maestro en serie entre las unidades. Línea de comunicación (3 líneas): Control remoto cableado Esclavo Línea de alimentación monofásica (L, N) Línea de comunicación (2 línea blindada):...
Página 60
Cableado eléctrico N Ejemplo de conexión del cable de comunicación 2 Unidades de exterior I Cuando la fuente de alimentación se conecta Línea trifásica, 4 cables (R, S, T, N) Maestro en serie entre las unidades. Línea de comunicación (3 líneas): Control remoto cableado Esclavo Línea de alimentación monofásica (L, N) Línea de comunicación (2 línea blindada):...
Página 61
Cableado eléctrico N Ejemplo de conexión del cable de comunicación 3 Unidades de exterior Maestro I Cuando la fuente de alimentación se Línea trifásica, 4 cables (R, S, T, N) conecta en serie entre las unidades. Esclavo1 Línea de comunicación (3 líneas): Control remoto cableado Esclavo2 Línea de alimentación monofásica (L, N) Línea de comunicación (2 línea blindada):...
Página 62
Cableado eléctrico N Ejemplo de conexión del cable de comunicación 3 Unidades de exterio Maestro I Cuando la fuente de alimentación se conecta en serie entre las unidades. Línea trifásica, 4 cables (R, S, T, N) Esclavo 1 Línea de comunicación (3 líneas): Control remoto cableado Esclavo 2 Línea de alimentación monofásica (L, N) Línea de comunicación (2 línea blindada):...
Página 63
Cableado eléctrico N Conexión del ejemplo del cable de la comunicación [Tipo del BÚS ] [Tipo de la ESTRELLA] • La conexión del cable de la comunicación se debe • La operación anormal se puede causar por defecto instalar como figura abajo entre la unidad de interior de la comunicación, cuando la conexión del cable de a la unidad al aire libre.
Página 64
Cableado eléctrico Ubicación del interruptor de ajuste PCB principal SW01B SW02B (INTERRUPTORES) (INTERRUPTORES) 7 segmentos SW02V Autodireccionamiento SW01V Confirmación de datos Unidad exterior...
Página 65
Cableado eléctrico Ajuste del interruptor selector I Verificación de acuerdo con el ajuste del interruptor 1. Puede comprobar la configuración de valores de la principal unidad de exterior utilizando el LED de 7 segmentos. El ajuste del interruptor debe cambiarse cuando la alimentación está desactivada. 2.
Página 66
Cableado eléctrico I Ajuste del interruptor • Si configura el interruptor Dip con el equipo encendido, los cambios en la configuración no se aplicarán inmediatamente. La configuración se aplicará solamente al reiniciar la alimentación o al pulsar el botón Reset (Reiniciar). 1.
Página 67
Cableado eléctrico Función Comentarios SW01B Ajustes SW02B Ajustes Se utiliza cuando la nieve se acumula sobre el ventilador del Nieve ODU. El ventilador funciona periódicamente. 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 Acelera la operación Descongelado forzado de descongelado 9 10 11 12 13 14...
Página 69
Cableado eléctrico Direccionamiento automático • Las direcciones de las unidades de interior SW01B SW02B estarán ajustadas por el autodireccionamiento (INTERRUPTORES) (INTERRUPTORES) 1) Espere 3 minutos después de suministrar ali- 7 segmentos mentación (Unidad maestra y sub exterior, unidad SW02V de interior). Autodireccionamiento 2) Presione el interruptor de la unidad de exterior (SW02V) durante 5 segundos.
Página 70
Cableado eléctrico Ajuste del número del grupo Ajuste del número del grupo para las unidades de interior Confirme que el encendido de todo el sistema (unidad de interior, unidad ext.) está desactivado. si no lo está, apáguelo. Las líneas de comunicación conectadas al terminal INTERNET deberían conectarse al control central de la unidad de exterior respetando siempre su polaridad ( A ¡...
Página 71
Cableado eléctrico Unidad de exterior, instalación y conexión del contacto seco • Conecte los cables como se indica en la ilustración de abajo introduciéndolos en la parte posterior del contacto seco de la unidad ext.. • Inserte el cable en el orificio de conexión pulsando el botón "Push". •...
Prueba Prueba Verificaciones previas a la prueba Compruebe que no hay fugas de refrigerante ni vaivenes en la alimentación ni en el cable de comuni- cación. Confirme que el 500 V megóhmetro (medidor de resistencia de aislamiento) indica 2.0 M__o más entre la placa terminal de alimentación y la toma a tierra.
Página 73
Prueba Cómo resolver anormalidades en las pruebas Fenómenos debidos a fallos en el componente principal Componente Fenómeno Causa Verifique el método y la solución de problemas No funciona Aislamiento del motor Verifique la resistencia entre terminales y el roto chasis Tamiz colector atascado Cambie el tamiz colector Fuga de aceite...
Página 74
Prueba Función de verificación del sensor Nota 1) La función de verificación del sensor juzga si la temperatura actual de los sensores de las unidades de interi- or y exterior es el correcto o no. -3 sensores de temperatura interior, 9 sensores de temperatura exterior, 2 sensores de presión exterior.
Página 75
Prueba Pantalla de visualización del código de error En caso de que ocurra un error durnate el proceso de verificación del sensor, aparecerá una pantalla de como la de abajo. Los contenidos aparecen uno tras otro en el PCB principal de la unidad exterior Maestro. Interior, error en sensor : Exterior, error en sensor : * 5 números de error aparecen...
Página 76
Prueba Carga automática de refrigerante Esta función carga automáticamente la cantidad adecuada de refrigerante durante el ciclo. Puede usarse cuan- do la cantidad de refrigerante no es la adecuada por casa de una fuga o de una reparación. Nota Iniciar 1.
Página 77
Prueba Manómetro Conducto Conducto de líquido de gas Procedimiento 1. Coloque el manómetro, el ensamblaje de tubo capilar, el depósito de refrigerante y la báscula. 2. Conecte el manómetro a la válvula de servicio del conducto de gas del ODU, tal como se muestra en la ilustración.
Página 78
Prueba Función de verificación del refrigerante 1. Esta función carga la cantidad aproximada de refrigerante automaticamente durante el funcionamiento del ciclo. 2. Con est función se estima la existencia de fugas de refrigerante y de sobrecarga. 3. Puede usarse con la función de autocarga del refrigerante. Arranque Nota 1.
Página 79
Prueba PRECAUCIÓN 1. Rango de temperatura garantizada (se produce un error fuera del rango de temperatura garantizada) UDI: 20 ~ 32 ° C ODU: 10 ~ 38 ° C 2. Configure el ajuste del sensor de temperatura del controlador remoto UDI como "UDI". 3.
Página 80
Prueba Función de bajo nivel de ruido nocturno En modo de enfriamiento, esta función hace que el ventilador ODU funcione a bajas RPM para reducir el ruido del ventilador del ODU por la noche, el cual tiene una baja carga de enfriamiento. Método de configuración de RPM máximas Master ODU Dip S/W No.12+14 ON...
Página 81
Prueba Modo de vacío Esta función se usa para crear vacío en el sistema después de la sustitución de compresores, sustitución de partes ODU o adición/sustitución de un IDU. Método de ajuste del modo de vacío Método de cancelación del modo de vacío PCB principal maestro, interruptor DIP en OFF PCB principal Rearme de la alimentación del ODU...
Página 82
Prueba Función autodiagnóstico Indicador de error • Esta función indica los tipos de fallo en el autodiagnóstico y la ocurrencia de un fallo por el estado del aire. • La marca de error aparece en la pantalla de las unidades de interior y del controlador remoto cableado y en el LED de 7 segmentos de la placa de control de la unidad de exterior como se muestra en la tabla.
Página 83
Prueba Pantalla Título Causa del error Inversor de la unidad ext. Maestro La carga CC no se realiza en la unidad exterior Unión CC del compresor, baja tensión Maestro después de arrancar encendido del relé. La carga CC no se realiza en el Esclavo1 de la unidad Esclavo1, inversor de la unidad ext.
Página 84
Prueba Pantalla Título Causa del error Inversor de la unidad ext. Maestro El inversor de la unidad exterior Maestro desactiva el sis- Alta descarga del compresor tema Temperatura de la alta descarga del compresor Temperatura Esclavo1, inversor de la unidad ext. El Esclavo1 de la unidad exterior desactiva el sistema alta descarga del compresor Temperatura de la alta descarga del compresor...
Página 85
Prueba Pantalla Título Causa del error Unidad ext. Maestro compresor Unidad ext. Maestro compresor inversor CT, abierto o inversor CT, sensor con fallo cortocircuito Unidad ext. Esclavo1 compresor Unidad ext. Esclavo1 compresor inversor CT, abierto o inversor CT, sensor con fallo cortocircuito Unidad ext.
Página 86
Prueba Pantalla Título Causa del error Temperatura del intercambiador de calor de la unidad Calor de la unidad ext. Maestro Temperatura del intercambiador ext. Maestro Sensor (Parte frontal) abierto en cortocircuito Sensor (Parte frontal) con fallo Temperatura del intercambiador de calor de la unidad Calor de la unidad ext.
Página 87
Prueba Pantalla Título Causa del error Se omite conexión del R, S, T ali- Se omite conexión de la unidad ext. Maestro mentación de la unidad ext. Maestro Se omite conexión de la unidad ext. Esclavo1 Se omite conexión del R, S, T ali- mentación de la unidad ext.
Página 88
Prueba Pantalla Título Causa del error Constant CT, error en sensor de Constant CT , sensor abierto o cortocircuito de Unidad Unidad ext. Maestro ext. Maestro Constant CT , sensor abierto o cortocircuito de Unidad Constant CT, error en sensor de Unidad ext.
Página 90
Prueba Pantalla Título Causa del error Failing to receive Esclavo Unit signal at main PCB of Error de comunicación entre Unidad exterior Maestro Unidad ext. Maestro y otra Unidad ext. Failing to receive Maestro and other Esclavo Unit sig- Error de comunicación entre Unidad ext.Esclavo1 y otra Unidad nal at main PCB of Esclavo1 Unidad exterior ext.
Página 91
Prueba Pantalla Título Causa del error Maestro Enfr. sec. Unidad ext. Maestro Enfr. sec. Unidad ext. Inlet Temperature, sen- Inlet Temperature, error en sensor sor abierto o cortocircuito Esclavo1 Enfr. sec. Unidad ext. Esclavo1 Enfr. sec. Unidad ext. Inlet Temperature, Inlet Temperature, error en sensor sensor abierto o cortocircuito 1 1 4...
Página 92
Prueba Pantalla Título Causa del error Unidad ext. Maestro Fan PCB Unidad ext. Maestro Fan PCB Heat Sink Temperature Heat Sink Temperature Sensor Sensor abierto en corto Error Esclavo1 Unidad ext. Fan PCB Esclavo1 Unidad ext. Fan PCB Heat Sink Temperature Heat Sink Temperature Sensor Sensor abierto en corto Error...
Precaución para fugas de refrigerante Precaución para fugas de refrigerante El instalador y el especialista del sistema deberá garantizar la seguridad contra fugas de acuerdo con las normas o regulaciones locales. Las siguientes normas pueden ser aplicables si las no existen regulaciones locales. Introducción Though the R410A refrigerant is harmless and incombustible itself , the room to equip the air conditioner should be large to Aunque el refrigerante R410A es inocuo e incombustible de por sí, la sala que albergará...
Página 94
Precaución para fugas de refrigerante (3) Con partición y con la abertura que sirve como pasaje de aire a la sala contigua Unidad de exterior Unidad de interior Sala más pequeña I Calcular la concentración del refrigerante En caso de que el resultado del cálculo Cantidad total de la reposición de refrigerante supere la limitación de la concentración, en la instalación de refrigerante (kg)
1. Si no puede cumplir las condiciones anteriores en una instalación cercana al mar, contacte con LG Electronics para un tratamiento adicional anticorrosión. 2. La limpieza periódica con agua (más de una vez al año) del polvo o las partículas de sal atascadas en el intercambiador de calor con agua Manual de instalación 95...