Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

128 597
s/o
128 967
Principle
Principle

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para HAMPTON BAY 128 597

  • Página 1 128 597 128 967 Principle Principle...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Before returning to your local Home Depot, please call our Warranty Information ..... 15 Customer Service Team at 1-877-527-0313 or visit www.homedepot.com. Please reference your SKU (128 597 brushed nickel) or UPC (082392 680435 brushed nickel). UL Model No. 52-UBN...
  • Página 3: Safety Rules 1

    READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To avoid personal injury or damage to the fan and To reduce the risk of electric shock, insure electricity other items, be cautious when working around or has been turned off at the circuit breaker or fuse box cleaning the fan.
  • Página 4: Unpacking Your Fan

    Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: Blade attachment hardware 1. Mounting Plate (inside Canopy) 6. Blades Brackets (3) (9 screws) 2. Downrod and Ball Assembly 7. Blades (3) Mounting & Electrical Hardware 3. Canopy 8.
  • Página 5: Installing Your Fan 3

    COMMONLY USED FOR THE SUPPORT OF Figure 2 installation hanger bar as shown in Figure 4 LIGHTING FIXTURES ARE NOT ACCEPTABLE (available at your Hampton Bay retailer). FOR FAN SUPPORT AND MAY NEED TO REPLACED. CONSULT QUALIFIED Installing Your Fan 3.
  • Página 6 Hanging the Fan each section of the instructions will note the 3. Route the wires exiting the top of the fan different procedures to follow for the two types motor through the decorative motor collar cover then the canopy ring. Make sure the REMEMBER of installation.
  • Página 7 4. Loosen, but do not remove, the set screws on the collar on the top of the motor FAILURE TO COMPLETELY TIGHTEN THE housing. THREE SCREWS IN STEP 7 COULD RESULT IN THE FAN LOOSENING AND POSSIBLY FALLING. 5. Align the holes at the bottom of the down- rod with holes in the collar on top of the motor housing (Figure 7).
  • Página 8 Installing Fan to Making the Electrical the hanger ball in the mounting plate socket. Make sure the tab on the mount- the Outlet Box Connections ing plate socket is properly seated in the groove in the hanger ball. REMEMBER to disconnect the power. If WHEN MOUNTING THE FAN ON A SLOPED you feel you do not have enough electrical CEILING, THE STANDARD BALL/DOWNROD...
  • Página 9 Finishing the Fan 5. Turn the wires upward and push the wires 2. Install the remaining two mounting screws into the outlet box. into the holes in the canopy and tighten Installation firmly. 3. Install the decorative canopy ring by align- STANDARD CEILING MOUNTING ing the ring’s slots with the screws in the Outlet Box...
  • Página 10 The following procedure should correct most Blade Screws fan wobble. Check after each step. TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY, DO NOT BEND THE BLADE HOLDERS WHILE 1. Check that all blade and blade brackets are INSTALLING, BALANCING THE BLADES, OR secure.
  • Página 11 2. Connect the red and white wires from the fan motor assembly with the red and white wires from the lower housing by engaging the 1-positioned connectors (Figure 16). 3. Position the lower housing onto the black bracket of the fan motor assembly, align- ing each of the four holes.
  • Página 12: Operating Your Fan

    Setting the Dip Switches in the Receiver DO NOT WAIT FOR THE FAN TO STOP TO PRESS THE REVERSE BUTTON. THE FAN WILL NOT REVERSE IF THE FAN IS NOT MOVING. The dip switches are accessible from the battery transmitter controls directions compartment in the transmitter as shown in Fig-...
  • Página 13: Operating Your Remote Control 11

    CAUTION - This device complies with part 15 Fan Auto and Temp Set (Up and Down) room temperature and the user selected tem- of the FCC rules. Operation is subject to the Ceiling fans are designed to blow air over your perature set point.
  • Página 14 Transmitter Operation Low battery indicator Auto mode temperature setting (Temp. at which fan turns on) Room temperature (Degree) Lighting status indicator (LEDs On/Off) Fan switch mode indicator (Manual/Auto) Fan speed indicator (High,Medium,Low,Off) Light switch Temperature/ Timer set up (LEDs On/Off) Temperature / Timer set down Fan switch Light delay...
  • Página 15: Care Of Your Fan

    Troubleshooting Care of Your Fan Problem Solution Here are some suggestions to help you maintain your fan. Fan will not start Check main and branch circuit fuses or breakers Check line wire connections to the fan and switch wire connections in 1.
  • Página 16: Specifications

    GROSS CUBE FAN SIZE SPEED VOLTS AMPS WATTS WEIGHT WEIGHT FEET 0.19 2237 18.7 21.6 52” 0.28 3611 High 0.37 4985 These are approximate measures. They do not include Amps and Wattage used by the light kit. Imported by Your Other Warehouse LLC 12100 Little Cayman Dr.
  • Página 17: Warranty Information 15

    You must present a copy of the original Hampton Bay also warrants that all other fan parts, excluding any glass or acrylic blades, to be free purchase receipt to obtain warranty service.
  • Página 18 Información de la garantía ....15 Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.homedepot.com. Por favor usa como referencia el Nº de SKU (128 597 níquel cepillado) o UPC (082392 680435 níquel cepillado). Modelo de UL Nº 52-UBN...
  • Página 19: Normas De Seguridad

    LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de que Para evitar lesiones, o daños al ventilador y otros objetos; ten la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo. de fusibles antes de comenzar la instalación.
  • Página 20: Cómo Desempacar El Ventilador 2

    Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Deberá tener las siguientes piezas: Herrajes de montaje de aspas 1. Placa de montaje (dentro de la cubierta) 6. Soportes del aspa (3) (9 tornillos) 2. Ensamblado de tubo bajante y bola 7. Aspas (3) Herrajes de montaje y electricidad 3.
  • Página 21: Cómo Instalar El Ventilador

    COMO SOPORTE DE VENTILADOR, Y TAL VEZ DEBAN muestra en la Figura 4 (disponible en la tienda REEMPLAZARSE. EN CASO DE DUDA, CONSULTA A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. minorista local de Hampton Bay). 3. Cómo instalar el ventilador...
  • Página 22 Cómo colgar el ventilador indicará los diferentes procedimientos a seguir través de la cubierta decorativa del collarín del motor y luego, por el aro de la cubierta. para los dos tipos de instalación. Asegúrate de que las aberturas en forma de RECUERDA desconectar corriente.
  • Página 23 4. Afloja, sin quitarlos, los tornillos en el collarín ubicado en la parte superior de la SI NO AJUSTAS CORRECTAMENTE LOS TRES carcasa de motor. TORNILLOS SEGÚN LO INDICADO EN EL PASO 7 SE PUEDEN AFLOJAR Y POSIBLEMENTE SE 5. Alinea los orificios en la parte inferior del CAIGA EL VENTILADOR.
  • Página 24 Cómo instalar el ventilador Cómo hacer las de techo (Figura 11). Si usas el montaje en la caja eléctrica estándar, asienta la bola de soporte en el conexiones eléctricas casquillo de la placa de montaje. Asegúrate de que la pestaña sobre el casquillo de la RECUERDA desconectar la electricidad.
  • Página 25 Finalizar la instalación 5. Voltea los cables hacia arriba y mételos montaje firmemente. dentro de la caja eléctrica. 2. Instala los dos tornillos de montaje restantes del ventilador en los orificios de la cubierta y aprieta firmemente. MONTAJE DE TECHO ESTÁNDAR Caja Eléctrica 3.
  • Página 26 El siguiente procedimiento corregirá en gran Aspa Tornillos medida la oscilación del ventilador. Verifica PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES después de cada paso. PERSONALES, NO DOBLAR LOS SOPORTES DE LAS ASPAS DURANTE LA INSTALACIÓN, 1. Verifica que todas las aspas y sus soportes COMPENSACIÓN DE LAS ASPAS O LIMPIEZA DEL estén seguros.
  • Página 27 2. Acopla los conectores de 1 sola posición NOTA: VERIFICA CON FRECUENCIA para conectar los cables rojo y blanco del PANTALLA VIDRIO ensamblado del motor del ventilador con los ESTÉ AJUSTADA COMPLETO cables rojo y blanco de la carcasa inferior DE IZQUIERDA A DERECHA EN LA (Figura 16).
  • Página 28: Cómo Operar El Ventilador 10

    Configurar los interruptores en el receptor OPRIME EL BOTÓN DE REVERSA CUANDO EL VENTILADOR TODAVÍA ESTÁ EN MOVIMIENTO. Puedes acceder a los interruptores a través del SI EL VENTILADOR NO ESTÁ EN MOVIMIENTO compartimento de la batería en el transmisor NO CAMBIARÁ...
  • Página 29: Cómo Manejar El Control Remoto

    PRECAUCIÓN - Este dispositivo cumple la Configuración de la temperatura y de - Oprimir el botón Fan Auto (ventilador ventilador automático (Aumentar Parte 15 de las reglas de la FCC. Su uso está automático) para seleccionar la modalidad Disminuir) sujeto a las siguientes condiciones. (1) Este de control automático del ventilador.
  • Página 30 Funcionamiento del transmisor Configuración de la temperatura Indicador de batería baja en modalidad automática (La temperatura que enciende Temperatura de la habitación (grados) el ventilador) Indicador de la modalidad de encendido del ventilador Indicador de iluminación (Manual/Automático) (Luces LED encendido/apagado Indicador de la velocidad del (On/Off)) ventilador (Alta, Media,...
  • Página 31: Cuidado Del Ventilador

    Solución de problemas Cuidado del ventilador Problema Solución Aquí tienes algunas sugerencias para el mantenimiento de tu ventilador. El ventilador no Verifica fusibles o disyuntores principales y secundarios. enciende Verifica conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de 1.
  • Página 32: Especificaciones 14

    PIES PESO PESO PIES TAMAÑO VELOCIDAD VOLTIOS AMPERIOS VATIOS CÚB. X NETO BRUTO CÚB. MIN. Baja 0.19 2237 18.7 21.6 52” Media 0.28 3611 Alta 0.37 4985 Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces. Importado por Your Other Warehouse LLC 12100 Little Cayman Dr.
  • Página 33: Información De La Garantía

    Hampton Bay garantiza de por vida, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material desde la fecha de salida de la Usted debe presentar una copia del fábrica.

Este manual también es adecuado para:

128 967

Tabla de contenido