IT - Rimuovere il coperchio (1).
EN - Remove the cover (1).
DE - Die Abdeckung entfernen (1).
FR - Retirer le couvercle (1).
ES - Retire la tapa (1).
RU -
(1).
PL - Zdjąć pokrywę (1).
NL - Deksel verwijderen (1).
PT - Remover a tampa (1).
DK - Fjern dækslet (1).
SE - Ta bort locket (1).
FI - Ota kansi pois (1).
NO - Fjern dekselet (1).
IT - Impostare l'altezza dei tralicci (H) e
ssare il tubo laterale (2).
EN - Set the height of the trellis frame (H).
and x the side tube (2).
DE - Die Höhe der Streben (H) einstellen
und das seitliche Rohr (2) befesti-
gen.
FR - Régler la hauteur des treillis (H) et
xer le tube latéral (2).
ES - Con gure la altura de los tirantes
(H) y je el tubo lateral (2).
RU -
PL - Ustawić wysokość słupków kra-
tkowych (H) i przymocować boczną
rurę (2).
NL - Stel de hoogte van de balken (H) in
en bevestig de zijbalk (2).
PT - Con gurar a altura das treliças (H) e
xar o tubo lateral (2).
DK - Indstil stængernes højden (H) og
fsatgør røret i siden (2).
SE - Ställ in höjden på karmarna (H) och
fäst sidoröret (2).
FI - Aseta tukien korkeus (H) ja kiinnitä
sivuputki (2).
NO - Still inn høyden på stengene (H) og
fest sideslangen (2).
1
2
(H)
(2).
x6
2
1
H < 900
a
2
4
1
c
b
3
2
d