Página 3
INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA PARA LA UTILIZACIÓN DE ESTE EQUIPO Brother advierte que es posible que este producto no funcione correctamente fuera del país en el que fue originalmente adquirido, y no otorga ningún tipo de garantía en caso de que se utilice conectado a líneas públicas de telecomunicaciones de otro país.
Página 4
Declaración de conformidad de la CE según lo establecido en la directiva R & TTE...
Página 5
Fabricante Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japón Planta Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China Por la presente declaro que: Descripción de los productos : Teléfono inalámbrico digital...
Tabla de contenido Información general Uso de la documentación ..................1 Símbolos y convenciones usados en la documentación .........1 Introducción ......................1 Conf. inicial ......................2 Conexión del cable de alimentación de la base del cargador de batería ..2 Instalación de la batería ..................2 Especificación de su país ................3 Registro de teléfonos inalámbricos ..............3 Borrar el registro de los teléfonos inalámbricos ..........5...
Página 7
Configuración general..................21 Volumen del timbre..................21 Volumen de la alarma..................21 Volumen del altavoz ..................21 Volumen del auricular ..................21 Tipo de timbre....................21 Horario de verano automático ............... 22 Contraste LCD ....................22 Fecha y hora....................22 Selección de idioma ..................23 Control de eco ....................
Introducción documentación El teléfono inalámbrico ofrece varias funciones que pueden utilizarse para mejorar ¡Gracias por comprar un equipo Brother! Al las funciones de llamadas del equipo Brother. leer la documentación podrá sacarle el Remarcación: máximo partido a su teléfono inalámbrico DECT™...
Información general Conf. inicial Instalación de la batería El equipo Brother soporta hasta 3 teléfonos Inserte el conector (1) de la batería (2) inalámbricos opcionales, para un total de 4 en la dirección indicada a continuación. teléfonos inalámbricos. Si ha adquirido un teléfono inalámbrico opcional, proceda a las...
Para modelos de LCD monocromo Pulse Menu, 0, 7 en el panel de control del equipo Brother (unidad base). Pulse OK en el panel de control del equipo (unidad base). El equipo (unidad base) está buscando el teléfono inalámbrico.
Página 11
Información general Introduzca el número PIN de 4 dígitos Modelo con la pantalla LCD en color registrado del equipo (unidad base) (la Pulse Menu en el panel de control del configuración predeterminada de equipo (unidad base). fábrica es “0000”) pulsando el teclado de marcación en el panel de control del Pulse a o b para seleccionar teléfono inalámbrico.
Capítulo 1 Borrar el registro de los Introduzca el número PIN de 4 dígitos registrado del equipo (unidad base) (la teléfonos inalámbricos configuración predeterminada de fábrica es “0000”) pulsando el teclado Puede borrar el registro de su teléfono de marcación en el panel de control del inalámbrico.
Utilice sólo una batería recargable original NO utilice el teléfono inalámbrico cerca de Brother. un aparato electromédico. Recomendamos un espacio de al menos NO tire una batería usada al fuego. Podría 3 m (9,8 pies) entre el equipo (unidad explotar.
Capítulo 1 Información general 3 Enchufe del auricular con micrófono Puede conectar un auricular externo con del panel de control micrófono (no está incluido) al teléfono inalámbrico. Para acceder al enchufe del auricular, abra la tapa del enchufe de auricular ubicada a la izquierda del teléfono inalámbrico.
Información general Indicaciones de la pantalla (Off) Pulse para colgar o cancelar la operación actual. La pantalla LCD muestra el estado actual del 13 Int (Silencio/Intercom) teléfono inalámbrico. Permite retener la llamada actual. También, pulse este botón para hablar en el modo intercom, para transferir una llamada entrante al teléfono inalámbrico o para hacer una llamada de conferencia tripartita.
Teléfono Operaciones básicas Para terminar la llamada, pulse Cuelgue el teléfono inalámbrico. Hacer una llamada telefónica Cuando el equipo (unidad base) o el teléfono inalámbrico suena, en lugar de descolgar el Descolgar el teléfono inalámbrico. teléfono inalámbrico, y pulsar Introduzca un número mediante el también puede pulsar en el teléfono teclado de marcación o seleccione un...
Teléfono Descolgar el teléfono inalámbrico. Pulse a o b para seleccionar el número y efectúe uno de los siguientes: Para hacer una llamada, pulse Pulse Pulse # en el panel de control del Para guardar o borrar el número, teléfono inalámbrico. Todos los dígitos pulse Menu/OK y vaya al paso c.
Capítulo 2 Almacenamiento de Para guardar o borrar el número, pulse Menu/OK y vaya al paso d. números para Haga una de las siguientes acciones: simplificar la marcación Si desea guardar el número, pulse a o b para seleccionar Puede configurar el teléfono inalámbrico para AÑADE GUÍA TEL..
Teléfono Almacenamiento de números Almacenamiento de números del historial de llamadas del historial de la ID de llamada También puede guardar los números que hay en el historial de llamadas. Si dispone del servicio de suscripción de la ID de llamada de la compañía telefónica, Pulse también puede guardar los números que hay También puede seleccionar...
Capítulo 2 Cambiar los números Borrar los números guardados guardados Puede cambiar un nombre o número que ya Puede borrar un nombre o número que ya quedan guardados. quedan guardados. Pulse Menu/OK. Pulse Menu/OK. Pulse a o b para seleccionar Pulse a o b para seleccionar GUÍA TELEFÓNICA.
Teléfono Operación avanzada Mediante el teléfono inalámbrico Pulse Int cuando haya terminado la Puede transferir una llamada, realizar una llamada. llamada intercom o utilizar una llamada de conferencia tripartita. Si tiene supletorios Pulse a o b para seleccionar inalámbricos opcionales, debe registrar cada UNIDAD BASE.
Capítulo 2 Uso de una intercom Hacer una llamada de conferencia tripartita La función intercom le permite hacer llamadas internas entre los teléfonos Durante una llamada o desde una línea inalámbricos y el equipo (unidad base). Si exterior puede adicionar un interlocutor a la tiene supletorios inalámbricos adicionales llamada para hacer una llamada de (máximo 4), también puede transferir una...
Teléfono Seleccionar la unidad base Si ha registrado múltiples unidades base en el teléfono inalámbrico, puede seleccionar una de las unidades que desea utilizar. (Consulte Registro de teléfonos inalámbricos en la página 3.) Pulse Menu/OK. Pulse a o b para seleccionar CONFIG.AURICUL..
Menús y funciones Programación en Botones de menús pantalla Acceder al menú. El teléfono inalámbrico ha sido diseñado para Ir al siguiente nivel del menú. que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un Aceptar una opción. sistema de programación a través de la pantalla LCD, que se maneja con botones de Borre una letra incorrecta cuando menú.
Menús y funciones Tabla de menús La tabla de menús le ayudará a entender las opciones y selecciones del menú que se encuentran en los programas del teléfono inalámbrico. La configuración de fábrica aparece en negrita con un asterisco. Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones...
Página 26
Capítulo 3 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página — Le permite cambiar el idioma CONFIG.AURICUL. SELECCI. IDIOMA INGLÉS (Continuación) de LCD para su país. FRANCÉS ALEMÁN HOLANDÉS ITALIANO ESPAÑOL* PORTUGUÉS NORUEGO SUECO FINLANDÉS DANÉS SELECCIO. BASE — Puede seleccionar una BASE1* unidad base.
Menús y funciones Introducción de texto Caracteres y símbolos especiales Pulse l, # o 0, repetidamente hasta que vea el carácter especial o símbolo que desee. Cuando vaya a guardar un nombre o un nombre en la memoria de la agenda telefónica, podrá...
Capítulo 3 Configuración general Volumen del altavoz Puede seleccionar un margen de los niveles Volumen del timbre del volumen del altavoz, de Alto a Bajo. Pulse Puede seleccionar un margen de los niveles del volumen de timbre, de alto a desactivado. Pulse d o c Esta configuración se mantendrá...
Menús y funciones Pulse d o c para ajustar el contraste. Nombre de melodía Pulse Menu/OK. My Grandfather's Clock MELODIA 1 Pulse El concierto de las cuatro MELODIA 2 estaciones “Primavera” 1 Fecha y hora Horario de verano automático El teléfono inalámbrico mostrará la hora y hora.
Capítulo 3 Selección de idioma Control de eco Puede cambiar el idioma usado en la pantalla Bajo algunas condiciones puede oír un eco al LCD. utilizar el teléfono inalámbrico. Puede reducir o extraer el eco seleccionando un nivel en el Pulse Menu/OK.
Puede 1 para la confirmación. Pulse Menu/OK. Puede 1 para la confirmación. Pulse Nota Asegúrese de apuntar su nuevo número PIN y guárdelo en un lugar seguro. Si se le ha olvidado o perdido su número PIN, solicite asistencia técnica al distribuidor Brother.
Usted mismo/a puede solucionar fácilmente la mayoría de los problemas por sí mismo/a. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece las preguntas más frecuentes y los últimos consejos para la solución de sus averías. Visítenos en http://solutions.brother.com.
A continuación se exponen los mensajes de error más comunes. Usted puede corregir la mayoría de errores por sí mismo/a. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece las preguntas más frecuentes y los últimos consejos para la solución de sus averías.
Página 34
Capítulo 4 Mensaje de error Causa Acción No hay historial de llamadas Si desea utilizar la función de identificación de LLAMADA NO ID entrantes. No ha recibido ninguna llamada de su compañía telefónica. (Consulte ID llamada, no ha activado la función de llamada en la Guía del usuario.) de la identificación de llamada en el equipo (unidad base), o no ha...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mantenimiento Limpieza rutinario Limpie el exterior del teléfono inalámbrico con un paño suave. Deberá limpiar los contactos de carga una vez al mes. Si los Recargar la batería contactos de carga no están limpios, puede que se cargue la batería apropiadamente.
Si el rendimiento de la batería sigue siendo bajo, es la hora de sustituirla. ADVERTENCIA Utilice una batería recargable original Brother (BCL-BT20). De lo contrario, podría causar daño o lesiones personales. Instale la cubierta de la batería deslizándola sobre la parte trasera del teléfono inalámbrico.
Capítulo 5 Base del cargador de batería Dimensiones 67 mm (2,64 pulg.) 85 mm (3,35 pulg.) 69 mm (2,72 pulg.) Peso 71,6 g (2,53 oz) Consumo eléctrico (durante la carga) Carga: Media 2 W Adaptador CA Tipo BCL-ADC Entrada AC 220 a 240 V 50/60 Hz Salida DC 11,0 V Funciones básicas...
Índice Marcación agenda telefónica ......... 10 Historial de la ID de llamada ....10 Agenda telefónica Historial de llamadas ......10 almacenamiento ........11 pausa ........... 11 del historial de la ID de llamada ..12 Mensajes de error en la pantalla LCD ..26 del historial de llamadas ....12 cambiar ..........13 Eliminación ...........13...
Página 40
(Sólo Unión Europea) Marca comercial El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. DECT es una marca comercial de ETSI.
Página 41
Visítenos en: http://www.brother.com Se puede utilizarse el equipo sólo en el país donde lo ha adquirido. Las compañías locales de Brother y sus distribuidores le ofrecerán las asistencias técnicas sólo para los equipos comprados en sus propios países.