Descargar Imprimir esta página

BABYTREND TS40 Serie Manual De Instrucciones página 11

Publicidad

INFANT
SILLITA PARA
CAR SEAT
EL AUTOMÓVIL
TYPE 2, TYPO 2, TYPE 2
12) • Turn car seat support tabs on the stroller
frame (Fig 12a).
NOTE: Car Seat Support Tabs are Only used
for the infant car seat. Check that the front
child tray is firmly attached to the stroller
armrests.
• Position the infant car seat so that it faces
toward the rear of the stroller and the seat
shell goes into the front tray and latches into
place (Fig. 12b). When the infant car seat is
locked firmly into place, strap the single short
clip over the infant car seat through the seat
belt slot on the infant car seat (Fig. 12c).
IS VERY IMPORTANT THAT THE SHORT
CLIP IS ALWAYS TIGHTLY FASTENED
AROUND THE INFANT CAR SEAT.
• To remove the Infant Car Seat, squeeze the
release handle located at the Top-rear of
the seat and carefully lift upward on the seat
(Fig. 12d).
NOTE: Raise the support tabs when the car
seat is not in use.
• Coloque el respaldo en la posición más alta
(Fig. 12a).
NOTA: Lengüetas de soporte del asiento
de coche sólo se utilizan para el asiento de
coche. Verifique que la bandeja delantera
para niños esté firmemente sujetada a los
apoyabrazos del carrito.
• Coloque la Sillita para el Automóvil en
dirección a la parte trasera del carrito,
de modo que el armazón de la sillita se
incorpore a la bandeja delantera y se
sujete bien (Fig. 12b). Verifique que la
21
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
SIÈGE D'AUTO
POUR BÉBÉ
Fig. 12a
IT
Locks into tray
Se traba en la bandeja
S' enclenche dans le plateau
Fig. 12b
INFANT
SILLITA PARA
CAR SEAT
EL AUTOMÓVIL
sillita para el automóvil esté firmemente
trabada en la bandeja para niños, luego
fije la sillita infantil para el altomóvil
con el gancho corto metiéndolo en
la ranura y guía ubicada en la sillita
infantil para el automóvil (Fig. 12c).
MUY IMPORTANTE AMARRAR BIEN
EL GANCHO CORTO ALREDEDOR
DE LA SILLITA INFANTIL PARA EL
AUTOMÓVIL.
• Para retirar la Sillita para el Automóvil,
apriete la manija de liberación ubicada
en la parte superior trasera del asiento y
levante cuidadosamente la silla (Fig. 12d).
NOTA: Levante las lengüetas de apoyo
cuando la sillita para el automóvil no esté
en uso.
• Soulever le dos du siège à la position plus
haut (Fig. 12a).
REMARQUE : Languettes de support de
siège d'auto ne sont utilisés que pour le
siège d'auto. Vérifiez que le plateau pour
enfant est solidement fixé aux accoudoirs
de la poussette.
• Placez le siège d'auto orienté vers l'arrière
de la poussette et la coquille du siège
est bien monté et verouillé sûr la plateau
(Fig. 12b). Avec le siège d'auto installé,
attachez le seul agrafe courte par-dessus
le siège d'auto pour bébé à travers la fente
pour la ceinture de sécurité sur le siège
d'auto pour bébé (Fig. 12c).
IL EST TRÈS
IMPORTANT QUE LE AGRAFE COURTE
EST TOUJOURS SERRÉ AUTOUR DU
SIÈGE D'AUTO POUR BÉBÉ.
• Pour démonter le siège d'auto pour bébé,
pressez la poignée de dégagement situé
en haut de l'arrière du siège d'auto, puis
soulevez avec soin. (Fig. 12d)
REMARQUE : Remontez les languettes
d'appui lorsque vous n'utilisez pas le siège
d'auto.
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
SIÈGE D'AUTO
POUR BÉBÉ
ES
Short clip
Gancho corto
Fig. 12c
Agrafe courte
Fig. 12d
22

Publicidad

loading